Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 91.5% (881 of 962 strings) Translation: Conversations/Android App (shared) Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/sv/
This commit is contained in:
parent
17bf39f8e8
commit
ec8225112a
|
@ -31,10 +31,7 @@
|
|||
<string name="minutes_ago">%d min sedan</string>
|
||||
<plurals name="x_unread_conversations">
|
||||
<item quantity="one">%d oläst konversation</item>
|
||||
|
||||
|
||||
<item quantity="other">%d olästa konversationer</item>
|
||||
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="sending">skickar…</string>
|
||||
<string name="message_decrypting">Avkrypterar meddelande. Vänta…</string>
|
||||
|
@ -84,7 +81,7 @@
|
|||
<string name="send_failed">sändning misslyckades</string>
|
||||
<string name="preparing_image">Förbereder att skicka bild</string>
|
||||
<string name="preparing_images">Förbereder att skicka bilder</string>
|
||||
<string name="sharing_files_please_wait">Delar filer. Vänta...</string>
|
||||
<string name="sharing_files_please_wait">Delar filer. Vänta…</string>
|
||||
<string name="action_clear_history">Rensa historik</string>
|
||||
<string name="clear_conversation_history">Rensa konversationshistorik</string>
|
||||
<string name="clear_histor_msg">Vill du radera alla meddelanden i den här konversationen?\n\n<b>Varning:</b> Det här påverkar inte meddelanden som finns lagrade på andra enheter eller servrar.</string>
|
||||
|
@ -689,7 +686,7 @@
|
|||
<string name="mtm_accept_cert">Godkänn okänt certifikat?</string>
|
||||
<string name="mtm_trust_anchor">Servercertifikatet är inte signerat av en känd certifikatutfärdare.</string>
|
||||
<string name="mtm_accept_servername">Acceptera servernamn som inte matchar?</string>
|
||||
<string name="mtm_hostname_mismatch">Servern kunde inte autentisera som \"%s\". Certifikatet är endast giltigt för:</string>
|
||||
<string name="mtm_hostname_mismatch">Servern kunde inte autentisera som \"%s\". Certifikatet är endast giltigt för:</string>
|
||||
<string name="mtm_connect_anyway">Vill du ansluta ändå?</string>
|
||||
<string name="mtm_cert_details">Certifikatdetaljer:</string>
|
||||
<string name="once">En gång</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue