Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: Conversations/App Store Metadata (Quicksy) Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/app-store-metadata-quicksy/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
ab0bc9296d
commit
f8e420ad37
|
@ -4,10 +4,10 @@ Quicksy 是流行的 Jabber/XMPP 客户端 Conversations 的衍生品,具有
|
||||||
|
|
||||||
从本质上讲,Quicksy 是成熟的 Jabber 客户端,可让您与任何公共联合服务器上的任何用户进行交流。同样,只需将 +phonenumber@quicksy.im 添加到您的联系人列表中,即可从外部联系 Quicksy 上的用户。
|
从本质上讲,Quicksy 是成熟的 Jabber 客户端,可让您与任何公共联合服务器上的任何用户进行交流。同样,只需将 +phonenumber@quicksy.im 添加到您的联系人列表中,即可从外部联系 Quicksy 上的用户。
|
||||||
|
|
||||||
除了联系人同步之外,用户界面尽可能地接近 Conversations。这使得用户最终可以从 Quicksy 迁移到 Conversations,而无需重新了解应用程序的工作方式。
|
除了联系人同步之外,用户界面尽可能地接近 Conversations。让用户最终可以从 Quicksy 迁移到 Conversations,而无需重新了解应用程序的工作方式。
|
||||||
|
|
||||||
建议的联系人包括其他 Quicksy 用户和在 Quicksy 目录中输入 Jabber ID 的普通 Jabber/XMPP 用户(https://quicksy.im/#get-listed)。
|
建议的联系人包括其他 Quicksy 用户和在 Quicksy 目录(https://quicksy.im/#get-listed)中输入 Jabber ID 的普通 Jabber/XMPP 用户。
|
||||||
|
|
||||||
注意:要在 Quicksy 目录中输入(https://quicksy.im/enter/)您的 Jabber ID 需要缴纳一次性注册费。
|
注意:要在 Quicksy 目录中输入(https://quicksy.im/enter/)您的 Jabber ID 需要缴纳一次性注册费。
|
||||||
|
|
||||||
请阅读隐私政策(https://quicksy.im/#privacy),了解更多信息。
|
请阅读隐私政策(https://quicksy.im/#privacy)了解更多信息。
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue