From f80e11de926c4d93531da82222b709cbfff5c421 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Application-Maker Date: Sun, 21 Jan 2024 08:35:25 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.8% (978 of 979 strings) Translation: Conversations/Android App (shared) Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/ru/ --- src/main/res/values-ru/strings.xml | 33 +++++++++++++++++------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml index 3667ef306..a880096ed 100644 --- a/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -55,7 +55,7 @@ Вы хотите удалить %s из избранного? Беседы, связанные с данной закладкой, будут сохранены. Создать новую учётную запись на сервере Изменить пароль на сервере - Поделиться с + Поделиться с… Начать беседу Пригласить контакт Пригласить @@ -88,7 +88,9 @@ Очистить историю Вы хотите удалить все сообщения в этой беседе?\n\nВнимание: Данная операция не повлияет на сообщения, хранящиеся на других устройствах или серверах. Удалить файл - Вы уверены, что хотите удалить этот файл?\n\nПредупреждение: Данная операция не удалит копии этого файла, хранящиеся на других устройствах или серверах. + Вы уверены, что хотите удалить этот файл? +\n +\nПредупреждение: Данная операция не удалит копии этого файла, хранящиеся на других устройствах или серверах. Закрыть эту беседу Выберите устройство Нешифрованное сообщение @@ -97,7 +99,7 @@ OMEMO-зашифр. сообщение v\\OMEMO-зашифр. сообщение OpenPGP зашифр. сообщение - Имя уже используется + Используется новое имя Отправить в незашифрованном виде Расшифровка не удалась. Вероятно, что у вас нет надлежащего ключа. Установите OpenKeychain @@ -128,7 +130,7 @@ Время, на которое уведомления будут отключены, когда вы пользуетесь аккаунтом на другом устройстве. Дополнительно Не отправлять отчёты об ошибках - Отправляя отчеты об ошибках, вы помогаете разработке этого приложения + Отправляя отчёты об ошибках, вы помогаете разработке Quicksy Отчёты о получении Позволяет вашим контактам видеть, когда вы получили и прочитали их сообщения Запретить скриншоты @@ -523,7 +525,9 @@ Только большие изображения Оптимизации энергопотребления разрешены Ваше устройство использует агрессивную оптимизацию энергопотребления %1$s, что может привести к задержке уведомлений и даже потере сообщений.\nРекомендуем её отключить. - Ваше устройство использует агрессивную оптимизацию энергопотребления %1$s, что может привести к задержке уведомлений и даже потере сообщений.\nСейчас появится предложение её отключить. + Ваше устройство использует агрессивную оптимизацию энергопотребления %1$s, что может привести к задержке уведомлений и даже потере сообщений. +\n +\nСейчас появится предложение её отключить. Запретить Выбранная область слишком большая (Нет активированных учётных записей) @@ -532,7 +536,7 @@ Отправить исправленное сообщение Вы уже пометили отпечаток этого человека как доверенный. Выбрав \"Готово\", вы только подтвердите, что %s является участником конференции. Вы отключили эту учётную запись - Ошибка безопасности: недействительный доступ к файлу + Ошибка безопасности: недействительный доступ к файлу! Не найдено приложения для передачи URI Отправить URI… Согласиться и продолжить @@ -543,7 +547,7 @@ Использовать свой провайдер Выберите имя пользователя Управлять доступностью вручную - Устанавливать свою доступность при редактировании статусного сообщения + Устанавливать свою доступность при редактировании статусного сообщения. Статусное собщение Свободен для общения В сети @@ -615,7 +619,7 @@ Некорректный 2D штрихкод Очистить кэш (используется камерой) Очистить кэш - Очистить приватное хранилище. + Очистить приватное хранилище Очистить закрытое хранилище, где хранятся файлы (Файлы можно заново скачать с сервера) Открывать ссылки из надёжного источника Вы подтверждаете OMEMO-ключи %1$s после нажатия на ссылку. Это безопасно только если вы перешли по ссылке из доверенного источника, где только %2$s мог разместить эту ссылку. @@ -623,7 +627,8 @@ Показывать неактивные Скрыть неактивные Прекратить доверять устройству - Вы действительно хотите удалить устройство из доверенных?\Устройство и сообщения, полученные с этого устройства, будут помечаться как недоверенные. + Вы действительно хотите удалить устройство из доверенных? +\nЭто устройство и сообщения, полученные с него, будут помечаться как недоверенные. %d секунда %d секунды @@ -666,7 +671,7 @@ Не загружаем сообщения, в соответствии с локальным сроком хранения. Сжимание видео Соответствующие беседы закрыты. - Контакт заблокирован + Контакт заблокирован. Уведомления от неизвестных контактов Уведомлять о сообщениях и звонках от незнакомых контактов. Получено сообщение от неизвестного контакта @@ -827,7 +832,7 @@ Пожалуйста, попробуйте еще раз через %s У вас есть ограничение скорости Слишком много попыток - Вы используете устаревшую версию приложения + Вы используете устаревшую версию этого приложения. Обновить Этот номер телефона в данный момент авторизирован на другом устройстве. Пожалуйста, введите ваше имя, чтобы другие люди, у которых нет вас в списке контактов, знали кто вы. @@ -865,7 +870,7 @@ Этот канал уже существует Вы присоединились к существующему каналу Не удалось сохранить настройки канала - Разрешить всем редактировать тему. + Разрешить всем редактировать тему Разрешить всем приглашать других Кто угодно может редактировать тему. Владельцы могут редактировать тему. @@ -993,7 +998,7 @@ Переподключение Адрес XMPP не найден Учётная запись XMPP - Вы покинули эту беседу из-за технических причин + Вы покинули данный групповой чат по техническим причинам Добавить дополнительные треки\? Переподключение к звонку Переподключение к видеовызову @@ -1010,7 +1015,7 @@ Синхронизировать закладки Устанавливать флаг \"автоприсоединение\" при входе в- и выходе из MUC, и реагировать на изменения от других клиентов. Поиск по групповым беседам - Загрузка провалена: неверный файл + Загрузка неудачна: Неизвестный файл Перейти на видеовызов\? Исходящий вызов (%s) · %s Входящий вызов (%s) · %s