diff --git a/src/main/res/values-eu/strings.xml b/src/main/res/values-eu/strings.xml
index 0d51e77a5..4f11f1773 100644
--- a/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -116,6 +116,8 @@
Mezu berri bat heltzerakoan jakinarazpenen argia keinu egin
Dei-tonua
Mezu berri bat heltzerakoan dei-tonua jo
+ Grazia epea
+ Beste gailu batean aktibitatea ikusi ostean Conversationsek isilik mantentzen den denbora
Aurreratua
Gelditze txostenik ez bidali inoiz
Akats harraskak bidaliz Conversationsen garapenean laguntzen duzu
@@ -505,6 +507,7 @@
Deskargak huts egin du: zerbitzaria ez da aurkitu
Deskargak huts egin du: fitxategia ez da aurkitu
Deskargak huts egin du: ezin izan da ostalarira konektatu
+ Deskargak huts egin du: ezin izan da fitxategia idatzi
Atzeko-planoan kolore zuria erabili
Jasotako mezuak testu beltza atzeko-plano zuri baten gainean bezala erakutsi
Tor sarea ez dago eskuragarri
@@ -614,4 +617,16 @@
Parte hartzaileak hautatu
Konferentzia sortzen…
Berriz gonbidatu
+ Laburra
+ Ertaina
+ Luzea
+ Azken erabiltzaile ekintza igorri
+ Zure kontaktu guztiak Conversations noiz erabiltzen duzun jakin dezaten baimendu
+ Pribatutasuna
+ Gaia
+ Kolore paleta hautatu
+ Gai argia
+ Gai iluna
+ Atzealde berdea
+ Atzealde berdea erabili jasotako mezuentzat
diff --git a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index f49300a25..dab07fa6d 100644
--- a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -80,6 +80,7 @@
Encerrar essa conversa em seguida
Selecione a presença para esse contato
Enviar mensagem não criptografada
+ Enviar mensagem para %s
Enviar mensagem criptografada via OTR
Enviar mensagem criptografada via OMEMO
Enviar mensagem criptografada via v\\OMEMO
@@ -115,6 +116,8 @@
Pisca a luz de notificação ao receber uma nova mensagem.
Toque
Toca um som ao receber uma nova mensagem.
+ Período de espera
+ Espaço de tempo em que o Conversations ficará sem notificações, após alguma atividade em outro dispositivo.
Avançado
Nunca enviar relatórios de erros
Ao enviar os stack traces você está colaborando com o desenvolvimento do Conversations.
@@ -246,6 +249,7 @@
Esse favorito já existe
Você
Editar o assunto da conferência
+ O assunto desta conferência
Entrando na conferência...
Sair
O contato foi adicionado à sua lista de contatos
@@ -412,6 +416,7 @@
Desabilitar todas as contas
Realizar a ação com
Sem afiliação
+ Desconectado
Banido
Membro
Modo avançado
@@ -502,10 +507,12 @@
Não foi possível fazer o download: servidor não encontrado
Não foi possível fazer o download: arquivo não encontrado
Não foi possível fazer o download: não foi possível conectar ao host
+ Falha no download: não foi possível salvar o arquivo
Usar fundo branco
Exibe a mensagens recebidas como texto preto em um fundo branco.
Rede Tor não disponível
Falha na associação
+ Host desconhecido
Quebrado
Presença
Afastado quando a tela estiver desligada
@@ -602,4 +609,24 @@
Ocupado
Foi gerada uma senha segura
Seu dispositivo não suporta a desativação da otimização de bateria
+ Exibir a senha
+ Não foi possível efetuar o registro. Por favor, tente novamente mais tarde
+ Criar uma conferência
+ Entrar ou criar uma conferência
+ Assunto
+ Selecione os participantes
+ Criando a conferência
+ Convidar novamente
+ Curto
+ Médio
+ Longo
+ Anunciar a sua última interação
+ Permite que os seus contatos saibam quando você usa o Conversations
+ Privacidade
+ Tema
+ Selecione a paleta de cores
+ Tema claro
+ Tema escuro
+ Fundo verde
+ Usa um fundo verde no recebimento de mensagens.
diff --git a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 145da3c26..305a69cfc 100644
--- a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -80,6 +80,7 @@
结束此会话以后
添加在线用户至联系人
发送未加密的信息
+ 发信息给 %s
发送 OTR 加密信息
发送 OMEMO 加密信息
发送 v\\OMEMO 加密信息
@@ -115,6 +116,8 @@
收到新消息时闪烁通知灯
铃声
收到新消息时响铃
+ 静默期限
+ 发现在其它设备上的活动后,Conversations保持安静的时间
高级
总不发送崩溃报告
发送堆栈跟踪帮助 Conversations 开发人员
@@ -164,6 +167,8 @@
暂时不可用
发布头像
发布 OpenPGP 公钥
+ OpenPGP 公钥已发布
+ 记得重新发布OpenPGP公钥
启用账户
确定?
如果删除用户,所有会话信息将会丢失
@@ -244,11 +249,12 @@
该书签已存在
你
编辑讨论组主题
+ 讨论组主题
加入讨论组…
离开
联系人已添加你到联系人列表
反向添加
- 目前读到 %s 处
+ %s 已读此句
发布
点击头像可从相册中选择头像
请注意: 所有关注您最新动态的人将看到该图像。
@@ -410,6 +416,7 @@
禁用所有账户
选择一个操作
没有从属关系
+ 离线
抛弃
成员
高级模式
@@ -498,9 +505,12 @@
下载失败:未找到服务器
下载失败:未找到文件
下载失败:无法连接到服务器
+ 下载失败:不能写入文件
使用白色背景
收到的消息将显示为白底黑字
Tor network 不可用
+ 绑定失败
+ 主机未知
损坏
存在
关闭屏幕时离开
@@ -520,6 +530,7 @@
正在获取压缩设置。请稍后...
获取压缩设置失败
需要验证码
+ 输入上图中的文字
证书链不受信任
Jabber ID 与证书不匹配
更新证书
@@ -596,4 +607,25 @@
离线
忙碌
安全密码已生成
+ 该设备不支持禁用电池优化
+ 显示密码
+ 注册失败:请重试
+ 创建讨论组
+ 加入创建讨论组
+ 主题
+ 选择成员
+ 正在创建讨论组…
+ 重新邀请
+ 短
+ 中
+ 长
+ 广播最后打开该应用的时间
+ 让你的所有联系人知道你使用Conversations的时间
+ 隐私
+ 主题
+ 选择调色板
+ 明亮主题
+ 黑暗主题
+ 绿色背景
+ 接收到的消息使用绿色背景