From c5af91a4f74e6a92588191a5af9a1f9f3df79a31 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SomeTr Date: Fri, 27 Oct 2023 14:01:34 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 97.5% (946 of 970 strings) Translation: Conversations/Android App (shared) Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/tr/ --- src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml | 119 ++++++++++++++----------- 1 file changed, 65 insertions(+), 54 deletions(-) diff --git a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index 7107efeb8..511981d15 100644 --- a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ %s kişisini yer imlerinden çıkarmak ister misiniz? Bu yer imi ile kayıtlı konuşmalar silinmeyecektir. Sunucuda yeni bir hesap oluştur Sunucudaki şifreni değiştir - Paylaş... + Paylaş… Konuşma başlat Kişi davet et Davet et @@ -73,18 +73,20 @@ Şimdi gönder Bir daha sorma Hesaba bağlanılamadı - Birden fazla hesaba bağlanılamadı. - Hesaplarınızı yönetmek için dokununuz. + Birden fazla hesaba bağlanılamadı + Hesaplarınızı yönetmek için dokununuz Dosya ekle Eksik olan bu kişiyi listenize eklemek ister misiniz? Kişi ekle ulaştırılamadı - Görüntü gönderilmeye hazırlanılıyor. - Görüntüler gönderilmeye hazırlanılıyor. - Dosyalar Paylaşılıyor. Lütfen bekleyin... + Görüntü gönderilmeye hazırlanılıyor + Görüntüler gönderilmeye hazırlanılıyor + Dosyalar Paylaşılıyor. Lütfen bekleyin… Geçmişi sil Konuşma geçmişini sil - Bu konuşmadaki tüm mesajları silmek istiyor musunuz? \n\nUyarı: Bu eylem, diğer aygıt ve sunucularda kayıtlı mesajları etkilemeyecektir. + Bu konuşmadaki tüm mesajları silmek istiyor musunuz\? +\n +\nUyarı: Bu eylem, diğer aygıt ve sunucularda kayıtlı mesajları etkilemeyecektir. Dosyayı sil Bu dosyayı silmek istediğinizden emin misiniz? \n\nUyarı: Bu eylem, bu dosyanın diğer aygıt ve sunucularda kayıtlı kopyalarını silmeyecektir. Devamında bu konuşmayı kapat @@ -99,7 +101,7 @@ Şifrelenmemiş gönder Deşifre edilemedi. Uygun bir özel anahtarınız olmayabilir. OpenKeychain - OpenKeychain kullanmaktadır. \n\nlt GPLv3+ altında lisanslıdır ve F-Droid ve Google Play\'de mevcuttur. \n\n

(Lütfen devamında %1$s\'ı yeniden başlatın.)]]>
+ %1$s mesajları şifrelemek, deşifre etmek ve genel anahtarlarınızı yönetmek için <b>OpenKeychain</b> kullanmaktadır.<br><br>lt GPLv3+ altında lisanslıdır ve F-Droid ve Google Play\'de mevcuttur.<br><br><small>(Lütfen devamında %1$s\'ı yeniden başlatın.)</small> Yeniden başlat Kur Lütfen OpenKeychain’i kur @@ -126,7 +128,7 @@ Cihazlarınızın birinde faaliyet tespit edilmesinden sonra zaman hatırlatmalarının susturulma uzunluğu. Gelişmiş Asla çöküş raporu gönderme - Yığın izi göndererek gelişime yardımcı oluyorsunuz. + Yığın izi göndererek gelişime yardımcı oluyorsunuz İletileri onayla Onların iletilerini aldığınızda ve okuduğunuzda, kişilerinizin bunu bilmesini sağlayın Ekran görüntülerini engelle @@ -145,7 +147,7 @@ Resim çek Abonelik isteğini peşinen kabul et Seçtiğiniz dosya bir görüntü dosyası değil - Görüntü dosyası dönüştürülemedi. + Görüntü dosyası dönüştürülemedi Dosya bulunamadı Genel G/Ç hatası. Depolama yeri kalmamış olabilir mi? Bu görüntüyü seçmekte kullandığınız uygulama, dosyanın okunması için yeterli izinleri sağlayamadı. @@ -163,7 +165,7 @@ Hesap oluşturulamadı Kullanıcı adı kullanılıyor Hesap oluşturuldu - Hesap, sunucu tarafından desteklenmiyor. + Hesap, sunucu tarafından desteklenmiyor Geçersiz hesak simgesi TLS uzlaşması başarısız Alan adı doğrulanamıyor @@ -191,7 +193,7 @@ kullanıcıadı@ornek.com parola Bu geçerli bir XMPP adresi değil - Yetersiz bellek. Görüntü çok büyük. + Yetersiz bellek. Görüntü çok büyük %s kişisini listenize eklemek ister misiniz? Sunucu bilgisi XEP-0313: MAM @@ -243,12 +245,14 @@ Grup konuşmasını yoket Kanalı yoket Bu grup konuşmasını yoketmek istediğinizden emin misiniz?\n\nUyarı: Grup konuşması sunucudan tamamen kaldırlacaktır. - Bu genel kanalı yoketmek istediğnizden emin misiniz?\n\nUyarı: Kanal sunucudan tamamen kaldırılacaktır. + Bu genel kanalı yoketmek istediğnizden emin misiniz\? +\n +\nUyarı: Kanal sunucudan tamamen kaldırılacaktır. Grup konuşması yokedilemedi Kanal yokedilemedi Grup konuşma konusunu düzenle Başlık - Grup konuşmasına bağlanılıyor... + Grup konuşmasına bağlanılıyor… Ayrıl Kişi sizi listesine ekledi Siz de ekleyin @@ -263,7 +267,7 @@ Resminiz dönüştürülemedi vatar diske kaydedilemedi (Veya varsayılan değerlere dönmek için uzun süre basılı tutun) - Sunucunuz avatarların tanıtılmasını desteklemiyor. + Sunucunuz avatarların tanıtılmasını desteklemiyor fısıldandı %s kişisine %s kişisine özel ileti gönder @@ -276,7 +280,9 @@ Etkinleştir Grup konuşması şifre talep ediyor Parolayı gir - Lütfen bağlantınızdan önce çevrim içi durum bildirimi talep edin. \n\nBu, bağlantınızın hangi konuşma uygulamasını kullandığını belirlemekte kullanılacak. + Lütfen bağlantınızdan önce çevrim içi durum bildirimi talep edin. +\n +\nBu, bağlantınızın hangi konuşma uygulamasını kullandığını belirlemekte kullanılacak. Şimdi iste Yok say Uyarı: Bu mesajı karşılıklı çevrim içi durum bildirimleri olmadan göndermek, beklenmeyen problemlere neden olabilir. \n\n Çevrim içi durum aboneliklerini doğrulamak için \"Kişi Bilgileri\" kısmına gidin. @@ -332,7 +338,7 @@ Yedekleme dosyaları %s\'da depolandı Yedekleme yükleniyor Yedekleminiz yüklendi - Hesabı etkinleştirmeyi unutmayın + Hesabı etkinleştirmeyi unutmayın. Dosya seç %1$s alıyor/(%2$d%% tamamlandı) %s indir @@ -360,7 +366,8 @@ Aygıtları sil OMEMO bildirimindeki diğer aygıtların hepsini silmek istediğinizden emin misiniz? Aygıtlarınız yeniden bağlandıklarında kendilerini yeniden bildirecekler ama bu süre zarfındaki iletileri alamayabilirler. Bu kişi için kullanılabilecek bir anahtar bulunmuyor.\nSunucudan yeni anahtarlar alınamıyor. Belki bağlantınızın sunucusunda bir sorun vardır? - Bu kişi için kullanılabilir bir anahtar yok.\İkinizin de çevrim içi durum aboneliği oldudğundan emin olun. + Bu kişi için kullanılabilir bir anahtar yok. +\nİkinizin de çevrim içi durum aboneliği oldudğundan emin olun. Bir şeyler ters gitti Sunucudan geçmiş alınıyor Sunucuda başka geçmiş kalmadı @@ -482,7 +489,7 @@ Sertifika çözümlenemedi Arşivleme tercihleri Sunucu tarafı arşivleme tercihleri - Arşivleme tercihleri alınıyor. Lütfen bekleyin... + Arşivleme tercihleri alınıyor. Lütfen bekleyin… Arşivleme tercihleri alınamadı CAPTCHA gerekli Resimdeki yazıyı girin @@ -513,7 +520,10 @@ %1$s\'ın harici depolama erişimine izin ver %1$s\'ın kamera erişimine izin ver Kişilerle senkronize et - %1$s XMPP listenizi telefon rehberinizle eşleştirmek için izin istiyor. Böylelikle, tüm rehberinizindeki kişilerin tam adları ve avatarlarını görebileceksiniz. \n\n%1$s kişilerinizi sunucunuza yüklemeyecek olup, sadece cihazınız üzerinden eşleştirme yapacaktır. + %1$s XMPP listenizi telefon rehberinizle eşleştirmek için izin istiyor. +\nBöylelikle, tüm rehberinizindeki kişilerin tam adları ve avatarlarını görebileceksiniz. +\n +\n%1$s kişilerinizi sunucunuza yüklemeyecek olup, sadece cihazınız üzerinden eşleştirme yapacaktır. Tüm iletilerde uyar Yalnızca bahsedilğinde haber ver Uyarılar devre dışı @@ -535,7 +545,7 @@ Bu hesabı devre dışı bıraktınız Güvenlik hatası: Geçersiz dosya erişimi! URL paylaşacak uygulama bulunamadı - URI paylaş ile... + URI paylaş ile… Kabul et ve devam et Conversations\'da hesap kurulum için bir rehber hazırlanmıştır.¹\nConversations.im\'i bir sağlayıcı olarak seçtikten sonra başka sağlayıcılar kullanan kullanıcılarla onlara tam XMPP adresinizi vererek iletişim kurabilirsiniz. Tam XMPP adresiniz %s olacak @@ -555,7 +565,7 @@ Hesap oluşturulamadı: Sonra yeniden deneyin Kayıt Başarısız: Parola çok zayıf Katılımcıları seç - Grup konuşması oluşturuluyor... + Grup konuşması oluşturuluyor… Yeniden davet et Devre dışı bırak Kısa @@ -625,7 +635,8 @@ Aktif olmayanları göster Aktif olmayanları sakla Güvensiz aygıt - Bu cihazın doğrulamasını kaldırmak istediğinizden emin misiniz\? Bu cihaz ve cihazdan gelen mesajlar güvenilmez olarak işaretlenecektir. + Bu cihazın doğrulamasını kaldırmak istediğinizden emin misiniz\? +\nBu cihaz ve cihazdan gelen mesajlar güvenilmez olarak işaretlenecektir. %d saniye %d saniye @@ -655,7 +666,7 @@ İletiyi şifrelemek Yerel saklama süresi nedeniyle ileti getirilmiyor. Video sıkıştırılıyor - Konuşma sonlandı + Konuşma sonlandı. Kişi engellendi. Yabancılardan bildirimler Yabancılardan alınan ileti ve aramaları bildir. @@ -716,8 +727,8 @@ Küçük Orta Büyük - İleti bu cihaz için şifrelenmedi - OMEMO mesajı çözümlenemedi + İleti bu cihaz için şifrelenmedi. + OMEMO mesajı çözümlenemedi. geri al Konum paylaşımı devre dışı bırakıldı Konumu sabitle @@ -729,7 +740,7 @@ Konumu göster Paylaş Kayıt başlatılamadı - Lütfen bekleyin... + Lütfen bekleyin… %1$s\'ın mikrofon erişimine izin ver İleti ara GIF @@ -755,7 +766,7 @@ Bu bildirim kategorisi %1$s\'ın çalıştığını sürekli belirtmekte kullanmaktadır. Durum bilgisi Bağlantı Sorunları - Bu bildirim kategorisi, bir hesaba bağlanmakta sorun olduğunu belirtmekte kullanılır + Bu bildirim kategorisi, bir hesaba bağlanmakta sorun olduğunu belirtmekte kullanılır. İletiler Aramalar İletiler @@ -763,7 +774,7 @@ Yapılan aramalar Cevapsız aramalar Sessiz iletiler - Bu bildirim grubu, bildirimlerin herhangi bir ses çıkarmaması gerektiğini belirtmekte kullanılır. Mesela başka bir cihazda aktif olunduğunda (Mühlet) + Bu bildirim grubu, bildirimlerin herhangi bir ses çıkarmaması gerektiğini belirtmekte kullanılır. Mesela başka bir cihazda aktif olunduğunda (Mühlet). Başarısız gönderiler İleti bildirim ayarları Gelen arama bildirimleri ayarları @@ -772,13 +783,13 @@ Medyayı görüntüle Katılımcılar Medya tarayıcısı - Dosya güvenlik ihlalinden dolayı dahil edilmedi + Dosya güvenlik ihlalinden dolayı dahil edilmedi. Video kalitesi Daha düşük kalite, daha ufak dosya anlamına gelir Orta (360P) Yüksek (720p) iptal edildi - Zaten taslak halinde bir iletiniz var + Zaten taslak halinde bir iletiniz var. Özellik uygulanmadı Geçersiz ülke kodu Bir ülke seçin @@ -797,25 +808,25 @@ Tekrar sms gönder (%s) Lütfen bekleyin (%s) geri - Olası kod, otomatik olarak panodan yapıştırıldı + Olası kod, otomatik olarak panodan yapıştırıldı. Lütfen 6 haneli kodu girin. Kayıt sürecini iptal etmek istediğinizden emin misiniz? Evet Hayır - Doğrulanıyor... - SMS talep ediliyor... - Girdiğiniz kod yanlış - Girdiğiniz kodun tarihi geçmiş - Bilinmeyen ağ hatası - Sunucudan bilinmeyen cevap - Sunucuya bağlanılamadı - Güvenli bağlantı oluşturulamadı - Sunucu bulunamadı - Talebinizin işlenmesinde bir hata meydana geldi + Doğrulanıyor… + SMS talep ediliyor… + Girdiğiniz kod yanlış. + Girdiğiniz kodun tarihi geçmiş. + Bilinmeyen ağ hatası. + Sunucudan bilinmeyen cevap. + Sunucuya bağlanılamadı. + Güvenli bağlantı oluşturulamadı. + Sunucu bulunamadı. + Talebinizin işlenmesinde bir hata meydana geldi. Geçersiz kullanıcı girişi Geçici olarak ulaşılamıyor. Daha sonra tekrar deneyiniz. - Ağ bağlantısı yok - Lütfen %s içerisinde tekrar deneyiniz. + Ağ bağlantısı yok. + Lütfen %s içerisinde tekrar deneyiniz Sınırlandınız Çok fazla girişim Bu uygulamamının tarihi geçmiş bir versiyonunu kullanıyorsunuz. @@ -824,22 +835,22 @@ Adres defterlerinde sizin kim olduğunuzu bilmeyen kişilerin sizi tanıması için lütfen isminizi girin. Adınız Adınızı girin - Adınızı belirlemek için düzenle tuşunu kullanın + Adınızı belirlemek için düzenle tuşunu kullanın. Talebi reddet Orbot\'u yükle Orbot\'u başlat - Herhangi bir mağaza uygulaması yüklenmedi - Bu kanal XMPP adresinizi herkese açık hale getirecek. + Herhangi bir mağaza uygulaması yüklenmedi. + Bu kanal XMPP adresinizi herkese açık hale getirecek e-kitap Orijinal (sıkıştırılmamış) - Şununla aç... + Şununla aç… Conversations profil resmi Hesap seç Yedekleri yükle Geri getir Yedekleri geri getirmek için %s hesabının şifrenizi girin. Herhangi bir yüklemeyi klonlama (aynı anda çalışan) girişiminde yedekleri geri yükleme özelliğini kullanmayın. Yedeklerin geri yüklenmesi sadece hesap aktarımları veya asıl cihazı kaybetmeniz durumu için kullanılmalıdır. - Yedekler geri yüklenemedi + Yedekler geri yüklenemedi. Yedekleme çözülemedi. Şifre doğru mu? Yedekleme & Geri yükle XMPP adresini girin @@ -852,15 +863,15 @@ Lütfen kanal için bir isim belirleyin Lütfen bir XMPP adresi sağlayın Bu bir XMPP adresi. Lütfen bir isim belirleyin. - Ortak kanal oluşturuluyor... + Ortak kanal oluşturuluyor… Bu kanal zaten var Varolan bir kanala katıldınız Kanal ayarları kaydedilemedi Herhangi birinin başlığı düzenlemesine izin ver Herhangi birinin davet etmesine izin ver Herhangi biri başlığı düzenleyebilir. - Yöneticiler başlığı düzenleyebilir - Yöneticiler başlığı düzenleyebilir + Yöneticiler başlığı düzenleyebilir. + Yöneticiler başlığı düzenleyebilir. Yöneticiler başkalarını davet edebilir. Herhangi biri başkalarını davet edebilir. XMPP adresleri yöneticelere görünür. @@ -888,8 +899,8 @@ Bu hesap zaten kurulu vaziyette Lütfen bu hesabın şifresini girin Eylem gerçekleştirilemedi - Ortak kanala katılınıyor - Paylaşımda bulunan uygulama dosya erişimi için yetki sağlamıyor + Ortak kanala katılınıyor… + Paylaşımda bulunan uygulama dosya erişimi için yetki sağlamıyor. jabber.network Yerel sunucu