Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (956 of 956 strings)

Translation: Conversations/Android App (shared)
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/de/
This commit is contained in:
nautilusx 2022-12-28 17:39:23 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 43ab64a94c
commit b3d21571fc
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -86,7 +86,9 @@
<string name="clear_conversation_history">Unterhaltungsverlauf löschen</string>
<string name="clear_histor_msg">Möchtest du alle Nachrichten in dieser Unterhaltung löschen?\n\n<b>Achtung:</b> Dies beeinflusst nicht Nachrichten, die auf anderen Geräten oder Servern gespeichert sind.</string>
<string name="delete_file_dialog">Datei löschen</string>
<string name="delete_file_dialog_msg">Bist du sicher, dass du diese Datei löschen möchtest?\n\n<b>Achtung:</b> Dies löscht keine Kopien dieser Datei, die auf anderen Geräten oder Servern gespeichert sind.</string>
<string name="delete_file_dialog_msg">Bist du sicher, dass du diese Datei löschen möchtest\?
\n
\n<b>Achtung:</b> Dies löscht keine Kopien dieser Datei, die auf anderen Geräten oder Servern gespeichert sind. </string>
<string name="also_end_conversation">Diese Unterhaltung danach beenden</string>
<string name="choose_presence">Gerät auswählen</string>
<string name="send_unencrypted_message">Unverschlüsselt schreiben…</string>
@ -191,7 +193,7 @@
<string name="password">Passwort</string>
<string name="invalid_jid">Ungültige XMPP-Adresse</string>
<string name="error_out_of_memory">Zu wenig Speicher vorhanden. Bild ist zu groß</string>
<string name="add_phone_book_text">%s zum Telefonbuch hinzufügen</string>
<string name="add_phone_book_text">Möchtest du %s in dein Telefonbuch hinzufügen\?</string>
<string name="server_info_show_more">Server-Info</string>
<string name="server_info_mam">XEP-0313: MAM</string>
<string name="server_info_carbon_messages">XEP-0280: Message Carbons</string>
@ -259,7 +261,7 @@
<string name="publish">Veröffentlichen</string>
<string name="touch_to_choose_picture">Profilbild antippen, um ein Bild aus der Galerie auszuwählen</string>
<string name="publishing">Veröffentliche…</string>
<string name="error_publish_avatar_server_reject">Der Server hat die Veröffentlichung des Profilbildes abgelehnt.</string>
<string name="error_publish_avatar_server_reject">Server hat die Veröffentlichung des Profilbildes abgelehnt</string>
<string name="error_publish_avatar_converting">Bild konnte nicht konvertiert werden</string>
<string name="error_saving_avatar">Profilbild kann nicht gespeichert werden</string>
<string name="or_long_press_for_default">(Oder klicke lange, um den Standard wiederherzustellen)</string>
@ -279,7 +281,9 @@
<string name="request_presence_updates">Bitte zuerst den Online-Status von deinem Kontakt anfragen.\n\n<small>Dies wird verwendet, um festzustellen, welche Chat-App dein Kontakt nutzt.</small></string>
<string name="request_now">Jetzt anfordern</string>
<string name="ignore">Ignorieren</string>
<string name="without_mutual_presence_updates"><b>Achtung:</b> Ohne gegenseitige Kenntnis des Online-Status kann es zu unerwarteten Problemen kommen.\n\n<small>Gehe zu \"Kontaktdetails\", um die Einstellungen zu überprüfen.</small></string>
<string name="without_mutual_presence_updates"><b>Achtung:</b> Ohne gegenseitige Kenntnis des Online-Status kann es zu unerwarteten Problemen kommen.
\n
\n<small>Gehe zu \"Kontaktdetails\", um deine Einstellungen zu überprüfen.</small></string>
<string name="pref_security_settings">Sicherheit</string>
<string name="pref_allow_message_correction">Nachrichtenkorrektur erlauben</string>
<string name="pref_allow_message_correction_summary">Erlaube deinen Kontakten das nachträgliche Korrigieren ihrer Nachrichten</string>
@ -426,7 +430,7 @@
<string name="hide_offline">Offline verstecken</string>
<string name="contact_is_typing">%s schreibt…</string>
<string name="contact_has_stopped_typing">%s schreibt nicht mehr</string>
<string name="contacts_are_typing">%s schreiben...</string>
<string name="contacts_are_typing">%s schreiben</string>
<string name="contacts_have_stopped_typing">%s schreiben nicht mehr</string>
<string name="pref_chat_states">Tipp-Benachrichtigung</string>
<string name="pref_chat_states_summary">Informiere deine Kontakte, wenn du eine Nachricht schreibst</string>
@ -733,7 +737,7 @@
<string name="title_activity_show_location">Standort anzeigen</string>
<string name="share">Teilen</string>
<string name="unable_to_start_recording">Aufnahme konnte nicht gestartet werden</string>
<string name="please_wait">Bitte warten...</string>
<string name="please_wait">Bitte warten</string>
<string name="no_microphone_permission">%1$s den Zugriff auf das Mikrofon gewähren</string>
<string name="search_messages">Nachrichten durchsuchen</string>
<string name="gif">GIF</string>
@ -806,8 +810,8 @@
<string name="abort_registration_procedure">Bist du sicher, dass du den Registrierungsprozess abbrechen willst?</string>
<string name="yes">Ja</string>
<string name="no">Nein</string>
<string name="verifying">Überprüfen...</string>
<string name="requesting_sms">SMS anfordern...</string>
<string name="verifying">Überprüfen</string>
<string name="requesting_sms">SMS anfordern</string>
<string name="incorrect_pin">Die eingegebene PIN ist falsch.</string>
<string name="pin_expired">Die von uns zugesandte PIN ist abgelaufen.</string>
<string name="unknown_api_error_network">Unbekannter Netzwerkfehler.</string>
@ -836,7 +840,7 @@
<string name="group_chat_will_make_your_jabber_id_public">Dieser Channel wird deine XMPP-Adresse veröffentlichen</string>
<string name="ebook">E-Book</string>
<string name="video_original">Original (unkomprimiert)</string>
<string name="open_with">Öffnen mit...</string>
<string name="open_with">Öffnen mit</string>
<string name="set_profile_picture">Conversations Profilbild</string>
<string name="choose_account">Konto auswählen</string>
<string name="restore_backup">Sicherung wiederherstellen</string>
@ -856,7 +860,7 @@
<string name="please_enter_name">Bitte einen Namen für den Channel eingeben</string>
<string name="please_enter_xmpp_address">Bitte eine XMPP-Adresse eingeben</string>
<string name="this_is_an_xmpp_address">Dies ist eine XMPP-Adresse. Bitte einen Namen eingeben.</string>
<string name="creating_channel">Öffentlichen Channel erstellen...</string>
<string name="creating_channel">Öffentlichen Channel erstellen</string>
<string name="channel_already_exists">Dieser Channel existiert bereits</string>
<string name="joined_an_existing_channel">Du bist einem bestehenden Channel beigetreten</string>
<string name="unable_to_set_channel_configuration">Channeleinstellung konnte nicht gespeichert werden</string>
@ -893,7 +897,7 @@
<string name="account_already_setup">Dieses Konto wurde bereits eingerichtet</string>
<string name="please_enter_password">Bitte gib das Passwort für dieses Konto ein</string>
<string name="unable_to_perform_this_action">Diese Aktion konnte nicht durchgeführt werden</string>
<string name="open_join_dialog">Öffentlichen Channel beitreten...</string>
<string name="open_join_dialog">Öffentlichen Channel beitreten</string>
<string name="sharing_application_not_grant_permission">Die teilende App hat keine Berechtigung für den Zugriff auf diese Datei erteilt.</string>
<string name="group_chats_and_channels"><![CDATA[Gruppenchats & Channels]]></string>
<string name="jabber_network">jabber.network</string>