Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 100.0% (1012 of 1012 strings) Translation: Conversations/Android App (shared) Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/ro/
This commit is contained in:
parent
bf8fccb0da
commit
aa4cb2bd9a
|
@ -87,7 +87,7 @@
|
|||
\n
|
||||
\n<b>Atenție:</b> Această acțiune nu va șterge copiile acestui fișier care sunt stocate pe alte dispozitive sau servere. </string>
|
||||
<string name="choose_presence">Alege dispozitiv</string>
|
||||
<string name="send_unencrypted_message">Trimite mesaje necriptate</string>
|
||||
<string name="send_unencrypted_message">Trimite mesaj necriptat</string>
|
||||
<string name="send_message">Trimite mesaj</string>
|
||||
<string name="send_message_to_x">Trimite mesaj către %s</string>
|
||||
<string name="send_omemo_x509_message">Trimite mesaj criptat cu v\\OMEMO</string>
|
||||
|
@ -1080,4 +1080,5 @@
|
|||
<string name="pref_summary_security">Criptare E2E, Încredere oarbă înainte de verificare, detectare MITM</string>
|
||||
<string name="pref_connection_summary">Nume gazdă & Port, Tor</string>
|
||||
<string name="pref_up_long_summary">Atunci când acționezi ca distribuitor UnifiedPush, conexiunea XMPP persistentă, fiabilă și prietenoasă cu bateria va fi utilizată pentru a trezi alte aplicații compatibile cu UnifiedPush, cum ar fi Tusky, Ltt.rs, FluffyChat și altele.</string>
|
||||
<string name="send_encrypted_message">Trimite mesaj criptat</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue