pulled translations from transifex
This commit is contained in:
parent
af3c9be700
commit
a2b940832e
|
@ -153,6 +153,7 @@
|
|||
<string name="account_status_regis_conflict">Корисничко име је већ у употреби</string>
|
||||
<string name="account_status_regis_success">Регистрација завршена</string>
|
||||
<string name="account_status_regis_not_sup">Сервер не подржава регистрацију</string>
|
||||
<string name="account_status_tls_error">ТЛС преговарање није успело</string>
|
||||
<string name="account_status_policy_violation">Нарушавање полисе</string>
|
||||
<string name="account_status_incompatible_server">Некомпатибилан сервер</string>
|
||||
<string name="account_status_stream_error">Грешка тока</string>
|
||||
|
@ -164,6 +165,8 @@
|
|||
<string name="mgmt_account_disable">Привремено искључи</string>
|
||||
<string name="mgmt_account_publish_avatar">Објави аватар</string>
|
||||
<string name="mgmt_account_publish_pgp">Објави ОпенПГП јавни кључ</string>
|
||||
<string name="unpublish_pgp">Уклони ОпенПГП кључ</string>
|
||||
<string name="unpublish_pgp_message">Желите ли заиста да уклоните ваш ОпенПГП кључ из ваше објаве присутности?\nВаши контакти више неће моћи да вам шаљу ОпенПГП шифроване поруке.</string>
|
||||
<string name="openpgp_has_been_published">ОпенПГП јавни кључ је објављен.</string>
|
||||
<string name="republish_pgp_keys">Не заборавите да поново објавите ваше ОпенПГП јавне кључеве!</string>
|
||||
<string name="mgmt_account_enable">Укључи налог</string>
|
||||
|
@ -654,6 +657,7 @@
|
|||
<string name="pref_automatically_delete_messages">Аутоматско брисање порука</string>
|
||||
<string name="pref_automatically_delete_messages_description">Аутоматско брисање порука са овог уређаја које су старије од постављеног времена.</string>
|
||||
<string name="encrypting_message">Шифрујем поруку</string>
|
||||
<string name="transcoding_video">Компресујем видео</string>
|
||||
<string name="corresponding_conversations_closed">Одговарајуће преписке затворене.</string>
|
||||
<string name="contact_blocked_past_tense">Контакт блокиран.</string>
|
||||
<string name="pref_notifications_from_strangers">Обавештења од непознатих</string>
|
||||
|
@ -664,4 +668,11 @@
|
|||
<string name="online_right_now">на вези сада</string>
|
||||
<string name="retry_decryption">Покушај дешифровање поново</string>
|
||||
<string name="session_failure">Неуспех сесије</string>
|
||||
<string name="account_status_regis_web">Сервер захтева регистрацију на сајту</string>
|
||||
<string name="open_website">Отвори сајт</string>
|
||||
<string name="today">Данас</string>
|
||||
<string name="yesterday">Јуче</string>
|
||||
<string name="network_is_unreachable">Мрежа није доступна</string>
|
||||
<string name="certificate_does_not_contain_jid">Сертификат не садржи Џабер ИД</string>
|
||||
<string name="attach_record_video">Сними видео</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue