From 730f087a861b506351b10a2d37d6471380a47006 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mako Date: Sun, 5 May 2024 02:28:34 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 98.7% (1003 of 1016 strings) Translation: Conversations/Android App (shared) Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/ja/ --- src/main/res/values-ja/strings.xml | 123 +++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 82 insertions(+), 41 deletions(-) diff --git a/src/main/res/values-ja/strings.xml b/src/main/res/values-ja/strings.xml index 727e81db8..6b40fa294 100644 --- a/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -39,10 +39,10 @@ 参加者 訪問者 連絡先リストから%sを削除しますか? この連絡先との会話は削除されません。 - %sからあなたに送信されるメッセージをブロックしますか? + %sからあなたに送信されるメッセージをブロックしますか ? %s のブロックを解除し、あなたにメッセージを送信できるようにしますか? - %sの連絡先をすべてブロックしますか? - %sのすべての連絡先のブロックを解除しますか? + %sの連絡先をすべてブロックしますか ? + %sのすべての連絡先のブロックを解除しますか ? 連絡先をブロックしました ブロックしました サーバーに新規アカウントを登録 @@ -69,7 +69,7 @@ 複数のアカウントに接続できません タップしてアカウントを管理 ファイルを添付 - 連絡先が連絡先リストにありません。リストに追加しますか? + 連絡先が連絡先リストにありません。リストに追加しますか ? 連絡先を追加 配信に失敗しました 送信用画像の準備中 @@ -83,7 +83,7 @@ ファイルを削除 このファイルを削除してもよろしいですか?\n\n警告: これは、他のデバイスやサーバーに保存されているファイルのコピーは削除しません。 デバイスを選択 - 暗号化されていないメッセージを送信 + 暗号化されないメッセージを送信 メッセージを送信 メッセージを %s に送信 v\\OMEMO 暗号化メッセージを送信 @@ -108,7 +108,7 @@ 自動的に小さいファイルを受取… 添付ファイル 通知 - 振動 + バイブレート 新着メッセージが届いたときに振動します LED 通知 新着メッセージが届いたときに通知ライトを点滅します @@ -121,7 +121,7 @@ 詳細 スタックトレースを送信すると、 開発の助けとなります メッセージを確認 - あなたがメッセージを受信して読んだときに、連絡先に知らせる + あなたがメッセージを受信して読んだときに、連絡先に知らせます スクリーンショットを防ぐ アプリスイッチャー内でアプリの内容を隠し、スクリーンショットを防ぐ UI @@ -148,7 +148,7 @@ オンライン 接続中\u2026 オフライン - 許可されていません + 認証されていません サーバーが見つかりません 接続なし 登録に失敗しました @@ -163,7 +163,7 @@ 互換性のない端末 ストリーム エラー ストリームを開く際にエラー - 暗号化しない + 平文 OTR OpenPGP OMEMO @@ -175,7 +175,7 @@ 出席情報告知から OpenPGP 公開鍵を削除してもよろしいですか?\n連絡先はあなたに OpenPGP 暗号化メッセージを送信できなくなります。 OpenPGP 公開鍵を公開しました。 アカウントを有効化 - アカウントを削除してよろしいですか?アカウントを削除すると会話履歴がすべて消去されます + アカウントを削除してよろしいですか ? アカウントを削除すると会話履歴がすべて消去されます 音声を録音 XMPP アドレス XMPP アドレスをブロック @@ -272,7 +272,7 @@ 無視 警告: 相互の出席情報アップデートなしにこれを送信すると、予期しない問題が発生する可能性があります。\n\nあなたの出席情報サブスクリプションを検証するために、“連絡先の詳細”に移動します。 セキュリティ - メッセージの修正を許可 + メッセージの修正 連絡先が、遡及的に自分のメッセージを編集することを許可します エキスパート設定 ご利用には注意してください @@ -401,7 +401,7 @@ Enter で送信 メッセージの送信に Enter キーを使用します。このオプションが無効でも、常に Ctrl+Enter でメッセージを送信できます。 Enter キーを表示 - 絵文字キーを Enter キーに変更 + 絵文字キーを Enter キーに変更します 音声 ビデオ 画像 @@ -419,7 +419,7 @@ %s さんが入力中… %s さんが入力を止めました 入力中通知 - あなたがメッセージを書いているときに、連絡先に知らせる + あなたがメッセージを書いているときに、連絡先に知らせます 位置を送信 位置を表示 位置を表示するアプリケーションが見つかりません @@ -436,7 +436,7 @@ %d個の証明書を削除しました - “送信”ボタンをクイックアクションで置き換える + “送信”ボタンをクイックアクションで置き換えます クイックアクション なし 最近使用した @@ -458,20 +458,20 @@ 壊れています 在席状況 デバイスがロックされているときは離席 - デバイスがロックされているときは離席と表示 + デバイスがロックされているときは離席と表示します サイレントモードのときは取込中 - デバイスがサイレントモードのときは取込中と表示 + デバイスがサイレントモードのときは取込中と表示します バイブレートをサイレントモードとして扱う - デバイスがバイブレートのときは取込中と表示 - 拡張接続設定 - アカウントを設定するときに、ホスト名とポートの設定を表示 + デバイスがバイブレートのときは取込中と表示します + ホスト名とポート番号 + アカウントを設定するときに、拡張設定項目を表示します xmpp.example.com 証明書でログイン 証明書を解析できません - アーカイブ設定 - サーバー側のアーカイブ設定 - アーカイブ設定を取得しています。しばらくお待ちください… - アーカイブ設定を取得できません + 保管の設定 + サーバー側の保管の設定 + 保管の設定を取得しています。しばらくお待ちください… + 保管の設定を取得できません キャプチャが要求されました 上の画像からテキストを入力してください 信頼できない証明書チェーン @@ -551,8 +551,8 @@ - ブロードキャストを使用 - Conversations を使用するときに、連絡先に知らせましょう + 最後に見たのは + 最後にこのアプリを使用したのがいつかを、連絡先に知らせます プライバシー テーマ カラーパレットの選択 @@ -674,7 +674,7 @@ 一度だけ QR コードスキャナーはカメラにアクセスが必要です 一番下へスクロール - メッセージ送信後に下へスクロール + メッセージ送信後に下へスクロールします ステータスメッセージを編集 ステータスメッセージを編集 暗号化が無効 @@ -743,7 +743,7 @@ 配信に失敗 メッセージ通知設定 着信通話の通知設定 - 重要性、音、振動 + 重要性、音、バイブレーション ビデオの圧縮 メディアを表示 参加者 @@ -768,20 +768,20 @@ %s を検証 %sにSMSを送りました。]]> 6桁のコードを含む別のSMSを送信しました。 - 以下に6桁の pin を入力してください。 + 以下に6桁の PIN を入力してください。 SMS 再送信 SMS 再送信(%s) しばらくお待ちください(%s) 戻る - クリップボードから可能な pin を自動的に貼り付ける。 - 6桁の pin を入力してください。 - 登録手続きを中止してもよろしいのですか? + クリップボードから可能な PIN を自動的に貼り付ける。 + 6桁の PIN を入力してください。 + 登録手続きを中止してもよろしいですか ? はい いいえ 検証しています… SMSを要求しています… - 入力された pin が正しくありません。 - 送信した pin の有効期限が切れています。 + 入力された PIN が正しくありません。 + 送信した PIN の有効期限が切れています。 未知のネットワークエラー。 サーバーからの不明な応答。 サーバーに接続できません。 @@ -875,8 +875,8 @@ アカウントを有効化してください 通話をする 着信通話 - 着信映像通話 - ビデオ通話に切り替えますか? + ビデオ通話の着信 + ビデオ通話に切り替えますか ? 接続中 接続しました 再接続中 @@ -912,7 +912,7 @@ %2$d人から%1$d件の不在着信 音声通話 - 映像通話 + ビデオ通話 ヘルプ マイクが利用できません 1度に1回線の通話のみ。 @@ -945,16 +945,16 @@ アプリケーションが見つかりません Conversationsに招待 招待を解析できません - サーバーは招待の作成をサポートしていません + サーバーは招待の作成に対応していません この機能をサポートするアクティブなアカウントがありません バックアップを開始しました。 バックアップが完了すると通知が届きます。 - 映像を有効化できません。 + ビデオを有効化できません。 プレーンテキスト文書 アカウント登録はサポートされていません XMPPアドレスがみつかりません 一時的な認証失敗 アバターを削除 - Tor使用中のため通話できません + Tor 使用中のため通話できません ビデオ通話へ切替 このアカウントをログアウトしました ルート @@ -993,9 +993,50 @@ 連絡先は未検証のデバイスを使用しています。 QR コードをスキャンして検証を実行し、アクティブな MITM 攻撃を阻止してください。 未検証のデバイスを使用しています。他のデバイスで QR コードをスキャンして検証を実行し、アクティブな MITM 攻撃を阻止してください。 電話をかける権限がありません - %s のブックマークを削除して会話を閉じますか ? + %s のブックマークを削除して会話を保管しますか ? %s のブックマークを削除しますか ? 通話の統合は利用できません。 連絡先は利用できません - 削除して閉じる + 削除して会話を保管 + クラッシュ報告を送信 + 対応する会話は保管されました。 + クライアント証明書が選択されていません。 + ホスト名とポート番号、Tor + このデバイスで + 猶予期間、着信音、バイブレーション、見知らぬ人 + 端末間暗号化、検証前の無条件の信頼、MITM検出 + 会話を保管 + 新しい会話 + この会話を保管 + システムの配色 (Material You) + 暗号化メッセージを送信 + 会話は保管されました + 多彩な会話の吹き出し + 会話に切り替え + インターフェース + テーマ、配色、スクリーンショット、入力 + 外観 + 明暗モード + スクリーンショットを許可 + アプリのスイッチャーでアプリのコンテンツを表示し、スクリーンショットの撮影を許可します + セキュリティ + 端末間暗号化 + 認証局 + 通知 + ファイルサイズ、画像圧縮、ビデオ品質 + 自動ダウンロード + 受信時 + 送信時 + 会話を開始 + アプリケーション + オペレーティングシステム + キーボード + サーバー接続 + システムの CA を信頼します + ホスト名とポート番号、Tor、チャンネル探索 + 見知らぬ人からのグループチャットへの招待を受け入れます + 見知らぬ人からの招待 + 送受信メッセージの個別の背景色 + メッセージの吹き出しのフォントサイズを大きくする + 大きなフォント \ No newline at end of file