Translated using Weblate (Albanian)
Currently translated at 99.2% (1008 of 1016 strings) Translation: Conversations/Android App (shared) Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/sq/
This commit is contained in:
parent
d904b5e303
commit
3461862371
|
@ -1022,7 +1022,7 @@
|
|||
<string name="remove_bookmark_and_close">Doni të hiqet faqerojtësi për %s dhe arkivohet fjalosja?</string>
|
||||
<string name="delete_and_close">Fshije & Arkivoje fjalosjen</string>
|
||||
<string name="remove_bookmark">Doni të hiqet faqerojtësi për %s?</string>
|
||||
<string name="pref_use_colorful_bubbles_summary">Flluska të ngjyrosura fjalosjeje ndihmojnë të dalloni mesazhe të dërguar dhe të marrë</string>
|
||||
<string name="pref_use_colorful_bubbles_summary">Ngjyra të dallueshme sfondi për mesazhe të dërguar dhe të marrë</string>
|
||||
<string name="pref_dynamic_colors">Ngjyra dinamike</string>
|
||||
<string name="pref_dynamic_colors_summary">Ngjyra Sistemi (Material You)</string>
|
||||
<string name="possible_pin">U ngjit automatikisht nga e papastra PIN i mundshëm.</string>
|
||||
|
@ -1074,4 +1074,8 @@
|
|||
<string name="pref_up_long_summary">Kur veprohet si një Distributor UnifiedPush, për të zgjuar aplikacion tjetër të përputhshëm me UnifiedPush , fjala vjen, Tusky, Ltt.rs, FluffyChat, etj, do të përdoret lidhja XMPP, e vazhdueshme, e qëndrueshme dhe miqësore ndaj baterisë.</string>
|
||||
<string name="unified_push_distributor">Distributor UnifiedPush</string>
|
||||
<string name="send_encrypted_message">Dërgo mesazh të fshehtëzuar</string>
|
||||
<string name="pref_accept_invites_from_strangers">Ftesa nga të panjohur</string>
|
||||
<string name="pref_accept_invites_from_strangers_summary">Prano ftesa për fjalosje në grup nga të panjohur</string>
|
||||
<string name="pref_large_font">Shkronja të mëdha</string>
|
||||
<string name="pref_large_font_summary">Rrit madhësi shkronja në flluska mesazhesh</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue