Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 92.3% (12 of 13 strings) Translation: Conversations/Android App (Conversations) Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-conversations/ru/
This commit is contained in:
parent
b896504bb2
commit
1c0334f796
|
@ -5,7 +5,8 @@
|
|||
<string name="create_new_account">Создать новый аккаунт</string>
|
||||
<string name="do_you_have_an_account">У вас есть аккаунт XMPP\? Если вы использовали Conversations или другой XMPP-клиент в прошлом, то скорее всего, он у вас есть. Если у вас нет аккаунта, вы можете создать его прямо сейчас.
|
||||
\nПодсказка: Некоторые провайдеры электронной почты также регистрируют аккаунты XMPP.</string>
|
||||
<string name="server_select_text">XMPP - это независимая сеть обмена сообщениями. Conversations позволяет вам подключиться к любому XMPP-серверу на ваш выбор.\nЕсли у вас нет сервера, предлагаем вам зарегистрировать аккаунт на conversations.im, сервере, специально предназначенном для работы с Conversations.</string>
|
||||
<string name="server_select_text">XMPP - это независимая сеть обмена сообщениями. Conversations позволяет вам подключиться к любому XMPP-серверу на ваш выбор.
|
||||
\nЕсли у вас нет сервера, предлагаем вам зарегистрировать аккаунт на conversations.im, сервере, специально предназначенном для работы с Conversations.</string>
|
||||
<string name="magic_create_text_on_x">Вас пригласили на %1$s. Мы проведём вас через процесс создания аккаунта.
|
||||
\nАккаунт на %1$s позволит вам общаться с пользователями и на этом, и на других серверах, используя ваш полный XMPP-адрес.</string>
|
||||
<string name="magic_create_text_fixed">Вас пригласили на %1$s. Вам уже назначили имя пользователя. Мы проведём вас через процесс создания аккаунта.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue