conversations-classic/src/main/res/values-sk/strings.xml

430 lines
32 KiB
XML
Raw Normal View History

2015-02-01 16:04:29 +00:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="action_settings">Nastavenia</string>
<string name="action_add">Nová konverzácia</string>
<string name="action_accounts">Nastavenie účtov</string>
<string name="action_end_conversation">Ukončiť túto konverzáciu</string>
<string name="action_contact_details">Detaily kontaktu</string>
<string name="action_muc_details">Detaily skupinovej konverzácie</string>
<string name="action_secure">Zabezpečená konverzácia</string>
<string name="action_add_account">Pridať účet</string>
<string name="action_edit_contact">Upraviť meno</string>
<string name="action_add_phone_book">Pridať do telefónneho zoznamu</string>
<string name="action_delete_contact">Vymazať zo zoznamu</string>
<string name="action_block_contact">Zablokovať kontakt</string>
<string name="action_unblock_contact">Odblokovať kontakt</string>
<string name="action_block_domain">Zablokovať doménu</string>
<string name="action_unblock_domain">Odblokovať doménu</string>
<string name="title_activity_manage_accounts">Nastavenie účtov</string>
<string name="title_activity_settings">Nastavenia</string>
<string name="title_activity_conference_details">Detaily skupinovej konverzácie</string>
<string name="title_activity_contact_details">Detaily kontaktu</string>
<string name="title_activity_sharewith">Zdieľať s konverzáciou</string>
<string name="title_activity_start_conversation">Začať konverzáciu</string>
<string name="title_activity_choose_contact">Vybrať kontakt</string>
<string name="title_activity_block_list">Zablokovať zoznam</string>
<string name="just_now">práve teraz</string>
<string name="minute_ago">pred 1 minútou</string>
<string name="minutes_ago">pred %d minútami</string>
<string name="unread_conversations">neprečítané konverzácie</string>
<string name="sending">odosielam…</string>
<string name="encrypted_message">Dešifrujem správu. Čakajte, prosím…</string>
<string name="nick_in_use">Prezývka už existuje</string>
<string name="admin">Administrátor</string>
<string name="owner">Vlastník</string>
<string name="moderator">Moderátor</string>
<string name="participant">Účastník</string>
<string name="visitor">Návštevník</string>
<string name="remove_contact_text">Chceli by ste odstrániť %s zo svojho zoznamu? Konverzácie spojené s týmto kontaktom nebudú odstránené.</string>
<string name="block_contact_text">Chceli by ste zablokovať prijímanie správ od %s? </string>
<string name="unblock_contact_text">Chceli by ste odblokovať %s a povoliť prijímanie správ?</string>
<string name="block_domain_text">Zablokovať všetky kontakty od %s?</string>
<string name="unblock_domain_text">Odblokovať všetky kontakty od %s?</string>
<string name="contact_blocked">Kontakt zablokovaný</string>
<string name="remove_bookmark_text">Chcete odstrániť %s zo záložiek? Konverzácie spojené s touto záložkou nebudú odstránené.</string>
<string name="register_account">Registrovať nový účet na serveri</string>
<string name="change_password_on_server">Zmeniť heslo na serveri</string>
<string name="share_with">Zdieľať s</string>
<string name="start_conversation">Začať konverzáciu</string>
<string name="invite_contact">Pozvať kontakt</string>
<string name="contacts">Kontakty</string>
<string name="cancel">Zrušiť</string>
<string name="set">Nastaviť</string>
<string name="add">Pridať</string>
<string name="edit">Upraviť</string>
<string name="delete">Vymazať</string>
<string name="block">Zablokovať</string>
<string name="unblock">Odblokovať</string>
<string name="save">Uložiť</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="crash_report_title">Aplikácia Conversations prestala reagovať</string>
<string name="crash_report_message">Zaslaním detailov o dôvode zlyhania pomáhate ďalšiemu vývoju aplikácie Conversations\n<b>Varovanie:</b> Toto použije nastavený XMPP účet na zaslanie detailov vývojárom.</string>
<string name="send_now">Poslať teraz</string>
<string name="send_never">Nepýtať sa znova</string>
<string name="problem_connecting_to_account">Pripojenie k účtu zlyhalo</string>
<string name="problem_connecting_to_accounts">Pripojenie k viacerým účtom zlyhalo</string>
<string name="touch_to_fix">Pre nastavenie účtov kliknite tu</string>
<string name="attach_file">Priložiť súbor</string>
<string name="not_in_roster">Kontakt sa nenachádza v zozname. Chcete ho pridať?</string>
<string name="add_contact">Pridať kontakt</string>
<string name="send_failed">doručenie zlyhalo</string>
<string name="send_rejected">zamietnuté</string>
<string name="preparing_image">Pripravujem obrázok na prenos</string>
<string name="action_clear_history">Vymazať históriu</string>
<string name="clear_conversation_history">Vymazať históriu konverzácií</string>
<string name="clear_histor_msg">Chcete vymazať všetky správy v tejto konverzácii?\n\n<b>Varovanie:</b> Toto neovplyvní správy uložené v iných zariadeniach alebo serveroch.</string>
<string name="delete_messages">Vymazať správy</string>
<string name="also_end_conversation">Následne ukončiť aj túto konverzáciu</string>
<string name="choose_presence">Vybrať aktualizáciu stavu pre kontakt</string>
<string name="send_plain_text_message">Poslať textovú správu</string>
<string name="send_otr_message">Poslať OTR šifrovanú správu</string>
<string name="send_pgp_message">Poslať OpenPGP šifrovanú správu</string>
<string name="your_nick_has_been_changed">Prezývka sa zmenila</string>
<string name="download_image">Stiahnuť obrázok</string>
<string name="send_unencrypted">Poslať nešifrované</string>
<string name="decryption_failed">Zašifrovanie zlyhalo. Možno nemáte správny privátny kľúč.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
<string name="openkeychain_required_long">Conversations využíva aplikáciu tretej strany, <b>OpenKeychain</b>, k šifrovaniu a dešifrovaniu správ a k správe verejných kľúčov.\n\nOpenKeychain má licenciu pod GPLv3 a je dostupný na F-Droid a Google Play.\n\n<small>(Po inštalácii, prosím, reštartujte aplikáciu Conversations.)</small></string>
<string name="restart">Reštartovať</string>
<string name="install">Inštalovať</string>
<string name="offering">ponúka…</string>
<string name="waiting">čakám…</string>
<string name="no_pgp_key">Nenašiel sa žiadny OpenPGP kľúč</string>
<string name="contact_has_no_pgp_key">Nie je možné zašifrovať správu v aplikácii Conversations, pretože druhá strana neoznamuje svoj verejný kľúč.\n\n<small>Požiadajte svoj kontakt o nastavenie OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Nenašli sa žiadne OpenPGP kľúče</string>
<string name="contacts_have_no_pgp_keys">Nie je možné zašifrovať správy v aplikácii Conversations, pretože kontakty neoznamujú svoj verejný kľúč.\n\n<small>Požiadajte svoje kontakty o nastavenie OpenPGP.</small></string>
<string name="encrypted_message_received"><i>Bola prijatá šifrovaná správa. Kliknite pre dešifrovanie a prečítanie.</i></string>
<string name="pref_general">Všeobecné</string>
<string name="pref_xmpp_resource">XMPP zdroj</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">Meno, ktorým sa tento klient identifikuje</string>
<string name="pref_accept_files">Prijať súbory</string>
<string name="pref_accept_files_summary">Automaticky prijať súbory menšie ako…</string>
<string name="pref_notification_settings">Nastavenia upozornení</string>
<string name="pref_notifications">Upozornenia</string>
<string name="pref_notifications_summary">Upozorniť pri prijatí novej správy</string>
<string name="pref_vibrate">Vibrovať</string>
<string name="pref_vibrate_summary">Vibrovať pri prijatí novej správy</string>
<string name="pref_sound">Zvuk</string>
<string name="pref_sound_summary">Prehrať zvuk spolu s upozornením</string>
<string name="pref_conference_notifications">Upozornenia pri skupinovej konverzácii</string>
<string name="pref_conference_notifications_summary">Vždy upozorniť pri novej konferenčnej správe, nie len ak je zvýraznená</string>
<string name="pref_notification_grace_period">Doba na prečítanie upozornenia</string>
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Neupozorňovať krátko po obdržaní kópie správy</string>
<string name="pref_advanced_options">Pokročilé nastavenia</string>
<string name="pref_never_send_crash">Neodosielať detaily o zlyhaní aplikácie</string>
<string name="pref_never_send_crash_summary">Zaslaním detailov o dôvode zlyhania pomáhate ďalšiemu vývoju aplikácie Conversations</string>
<string name="pref_confirm_messages">Potvrdzovať správy</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Oznámi kontaktom, že správa bola prijatá a prečítaná</string>
<string name="pref_ui_options">Možnosti UI</string>
<string name="openpgp_error">OpenKeychain nahlásil chybu</string>
<string name="error_decrypting_file">I/O chyba dešifrovania súboru</string>
<string name="accept">Prijať</string>
<string name="error">Došlo k chybe</string>
<string name="pref_grant_presence_updates">Povoliť aktualizáciu stavu</string>
<string name="pref_grant_presence_updates_summary">Aktívne povoliť a žiadať o zasielanie zmien stavu pre vytvorené kontakty</string>
<string name="subscriptions">Odbery</string>
<string name="your_account">Váš účet</string>
<string name="keys">Kľúče</string>
<string name="send_presence_updates">Zasielať zmeny stavu</string>
<string name="receive_presence_updates">Prijímať zmeny stavu</string>
<string name="ask_for_presence_updates">Požiadať o zmeny stavu</string>
<string name="attach_choose_picture">Vybrať obrázok</string>
<string name="attach_take_picture">Odfotiť</string>
<string name="preemptively_grant">Aktívne povoliť vyžiadanie zmeny stavu</string>
<string name="error_not_an_image_file">Vybraný súbor nie je obrázok</string>
<string name="error_compressing_image">Chyba pri konverzii obrázkového súboru</string>
<string name="error_file_not_found">Súbor sa nenašiel</string>
<string name="error_io_exception">Všeobecná I/O chyba. Možno už nie je voľné miesto?</string>
<string name="error_security_exception_during_image_copy">Aplikácia zvolená pre výber obrázkov nepovolila prečítanie súboru.\n\n<small>Skúste použiť iného správcu súborov pre výber obrázkov</small></string>
<string name="account_status_unknown">Neznámy</string>
<string name="account_status_disabled">Dočasne vypnutý</string>
<string name="account_status_online">Online</string>
<string name="account_status_connecting">Pripájam\u2026</string>
<string name="account_status_offline">Offline</string>
<string name="account_status_unauthorized">Neschválený</string>
<string name="account_status_not_found">Server sa nenašiel</string>
<string name="account_status_no_internet">Žiadne pripojenie</string>
<string name="account_status_regis_fail">Registrácia zlyhala</string>
<string name="account_status_regis_conflict">Užívateľské meno už existuje</string>
<string name="account_status_regis_success">Registrácia ukončená</string>
<string name="account_status_regis_not_sup">Server nepodporuje registráciu</string>
<string name="account_status_security_error">Bezpečnostná chyba</string>
<string name="account_status_incompatible_server">Nekompatibilný server</string>
<string name="encryption_choice_none">Čistý text</string>
<string name="encryption_choice_otr">OTR</string>
<string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string>
<string name="mgmt_account_edit">Upraviť účet</string>
<string name="mgmt_account_delete">Vymazať účet</string>
<string name="mgmt_account_disable">Dočasne vypnúť</string>
<string name="mgmt_account_publish_avatar">Zverejniť avatar</string>
<string name="mgmt_account_publish_pgp">Zverejniť OpenPGP kľúč</string>
<string name="mgmt_account_enable">Povoliť účet</string>
<string name="mgmt_account_are_you_sure">Ste si istý?</string>
<string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Ak vymažete svoj účet, stratí sa celá história konverzácií</string>
<string name="attach_record_voice">Nahrať hlas</string>
<string name="account_settings_jabber_id">Jabber ID</string>
<string name="account_settings_password">Heslo</string>
<string name="account_settings_example_jabber_id">meno@priklad.com</string>
<string name="account_settings_confirm_password">Potvrdiť heslo</string>
<string name="password">Heslo</string>
<string name="confirm_password">Potvrdiť heslo</string>
<string name="passwords_do_not_match">Heslá nezodpovedajú</string>
<string name="invalid_jid">Toto nie je platné Jabber ID</string>
<string name="error_out_of_memory">Nedostatok pamäti. Obrázok je príliš veľký</string>
<string name="add_phone_book_text">Chcete pridať %s do svojho telefónneho zoznamu?</string>
<string name="contact_status_online">online</string>
<string name="contact_status_free_to_chat">dostupný pre chat</string>
<string name="contact_status_away">preč</string>
<string name="contact_status_extended_away">preč na dlhšiu dobu</string>
<string name="contact_status_do_not_disturb">nerušiť</string>
<string name="contact_status_offline">offline</string>
<string name="muc_details_conference">Skupinová konverzácia</string>
<string name="muc_details_other_members">Ostatní členovia</string>
<string name="server_info_show_more">Informácie o serveri</string>
<string name="server_info_mam">XEP-0313: MAM</string>
<string name="server_info_carbon_messages">XEP-0280: Message Carbons</string>
<string name="server_info_csi">XEP-0352: Client State Indication</string>
<string name="server_info_blocking">XEP-0191: Blocking Command</string>
<string name="server_info_roster_version">XEP-0237: Roster Versioning</string>
<string name="server_info_stream_management">XEP-0198: Stream Management</string>
<string name="server_info_pep">XEP-0163: PEP (Avatars)</string>
<string name="server_info_available">dostupný</string>
<string name="server_info_unavailable">nedostupný</string>
<string name="missing_public_keys">Chýba oznámenie o verejnom kľúči</string>
<string name="last_seen_now">práve prihlásený</string>
<string name="last_seen_min">naposledy prihlásený pred 1 minútou</string>
<string name="last_seen_mins">naposledy prihlásený pred %d minútami</string>
<string name="last_seen_hour">naposledy prihlásený pred 1 hodinou</string>
<string name="last_seen_hours">naposledy prihlásený pred %d hodinami</string>
<string name="last_seen_day">naposledy prihlásený pred 1 dňom</string>
<string name="last_seen_days">naposledy prihlásený pred %d dňami</string>
<string name="never_seen">nebol nikdy prihlásený</string>
<string name="install_openkeychain">Šifrovaná správa. Nainštalujte, prosím, OpenKeychain pre dešifrovanie.</string>
<string name="unknown_otr_fingerprint">Neznámy OTR identifikátor</string>
<string name="openpgp_messages_found">Našla sa OpenPGP šifrovaná správa</string>
<string name="reception_failed">Príjem zlyhal</string>
<string name="your_fingerprint">Váš identifikátor</string>
<string name="otr_fingerprint">OTR identifikátor</string>
<string name="verify">Overiť</string>
<string name="decrypt">Dešifrovať</string>
<string name="conferences">Skupinové konverzácie</string>
<string name="search">Hľadať</string>
<string name="create_contact">Vytvoriť kontakt</string>
<string name="join_conference">Pripojiť ku skupinovej konverzácii</string>
<string name="delete_contact">Vymazať kontakt</string>
<string name="view_contact_details">Zobraziť detaily kontaktu</string>
<string name="block_contact">Zablokovať kontakt</string>
<string name="unblock_contact">Odblokovať kontakt</string>
<string name="create">Vytvoriť</string>
<string name="contact_already_exists">Kontakt už existuje</string>
<string name="join">Vstúpiť</string>
<string name="conference_address">Adresa</string>
<string name="conference_address_example">room@conference.example.com</string>
<string name="save_as_bookmark">Uložiť ako záložku</string>
<string name="delete_bookmark">Vymazať záložku</string>
<string name="bookmark_already_exists">Táto záložka už existuje</string>
<string name="you">Ty</string>
<string name="action_edit_subject">Upraviť meno skupinovej konverzácie</string>
<string name="conference_not_found">Skupinová konverzácia sa nenašla</string>
<string name="leave">Odísť</string>
<string name="contact_added_you">Kontakt pridaný do zoznamu</string>
<string name="add_back">Znova pridať</string>
<string name="contact_has_read_up_to_this_point">%s dočítal až potiaľ</string>
<string name="publish">Zverejniť</string>
<string name="touch_to_choose_picture">Kliknúť na avatar a vybrať obrázok z galérie</string>
<string name="publish_avatar_explanation">Pozor: Každý s povolením vidieť zmeny stavu má prístup k tomuto obrázku.</string>
<string name="publishing">Zverejňujem…</string>
<string name="error_publish_avatar_server_reject">Server odmietol toto zverejnenie</string>
<string name="error_publish_avatar_converting">Pri konverzii obrázku sa niečo nepodarilo</string>
<string name="error_saving_avatar">Nepodarilo sa uložiť avatar na disk</string>
<string name="or_long_press_for_default">(Dlho podržať pre obnovenie pôvodného stavu)</string>
<string name="error_publish_avatar_no_server_support">Váš server nepodporuje zverejňovanie avatarov</string>
<string name="private_message">súkromná správa</string>
<string name="private_message_to">pre %s</string>
<string name="send_private_message_to">Odoslať súkromnú správu %s</string>
<string name="connect">Pripojiť </string>
<string name="account_already_exists">Tento účet už existuje</string>
<string name="next">Ďalší</string>
<string name="server_info_session_established">Súčasné stretnutie vytvorené</string>
<string name="additional_information">Doplňujúce informácie</string>
<string name="skip">Preskočiť</string>
<string name="disable_notifications">Vypnúť upozornenia</string>
<string name="disable_notifications_for_this_conversation">Vypnúť upozornenia pre túto konverzáciu</string>
<string name="notifications_disabled">Upozornenia sú vypnuté</string>
<string name="enable">Povoliť</string>
<string name="conference_requires_password">Skupinová konverzácia vyžaduje heslo</string>
<string name="enter_password">Vložiť heslo</string>
<string name="missing_presence_updates">Kontakt nezasiela informácie o zmene stavu</string>
<string name="request_presence_updates">Najskôr si, prosím, vyžiadajte povolenie o zasielanie zmien stavu kontaktu.\n\n<small>To bude následne použité na identifikáciu aplikácie, ktorú kontakt používa.</small></string>
<string name="request_now">Ihneď vyžiadať</string>
<string name="delete_fingerprint">Vymazať identifikátor</string>
<string name="sure_delete_fingerprint">Naozaj chcete vymazať tento identifikátor?</string>
<string name="ignore">Ignorovať</string>
<string name="without_mutual_presence_updates"><b>Varovanie:</b> Odoslanie bez povolenia zmien stavu môže spôsobiť nečakané problémy na obidvoch stranách.\n\n<small>Prejdi na detaily kontaktu pre overenie povolenia o zmenách stavu.</small></string>
<string name="pref_encryption_settings">Nastavenie šifrovania</string>
<string name="pref_force_encryption">Vynútiť šifrovanie</string>
<string name="pref_force_encryption_summary">Vždy zasielať šifrované správy (okrem skupinových konverzácií)</string>
<string name="pref_dont_save_encrypted">Neukladať šifrované správy</string>
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Varovanie: Toto môže viesť k strate správ</string>
<string name="pref_expert_options">Expertné nastavenia</string>
<string name="pref_expert_options_summary">S týmto narábajte veľmi opatrne, prosím</string>
<string name="title_activity_about">O Conversations</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">Informácie o tvorbe a licencii</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">Tichý režim</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Čas začiatku</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_end_time">Čas konca</string>
<string name="title_pref_enable_quiet_hours">Povoliť tichý režim</string>
<string name="pref_quiet_hours_summary">Upozornenia budú počas tichého režimu stlmené</string>
<string name="pref_use_larger_font">Zväčšiť veľkosť písma</string>
<string name="pref_use_larger_font_summary">Použiť väčšie písmo v celej aplikácii</string>
<string name="pref_use_send_button_to_indicate_status">Tlačidlo pre odoslanie zobrazuje stav</string>
<string name="pref_use_indicate_received">Požadovať oznámenie o prijatí</string>
<string name="pref_use_indicate_received_summary">Prijaté správy budú označené zelenou kvačkou. Toto nemusí vždy plne fungovať.</string>
<string name="pref_use_send_button_to_indicate_status_summary">Vyfarbiť tlačidlo pre odoslanie na určenie stavu kontaktu</string>
<string name="pref_expert_options_other">Ďalší</string>
<string name="pref_conference_name">Meno skupinovej konverzácie</string>
<string name="pref_conference_name_summary">Pre identifikáciu skupinových konverzácií použiť tému miestnosti namiesto jeho JID</string>
<string name="toast_message_otr_fingerprint">OTR identifikátor skopírovaný do schránky!</string>
<string name="conference_banned">Máte zakázaný vstup do tejto konverzácie</string>
<string name="conference_members_only">Táto konverzácia je iba pre členov</string>
<string name="conference_kicked">Vyčlenili vás z tejto konverzácie</string>
<string name="using_account">Používa sa účet %s</string>
<string name="checking_image">Overuje sa obrázok na serveri HTTP</string>
<string name="image_file_deleted">Súbor s obrázkom bol vymazaný</string>
<string name="not_connected_try_again">Nie ste pripojený. Skúste to neskôr</string>
<string name="check_image_filesize">Overiť veľkosť obrázku</string>
<string name="message_options">Možnosti správy</string>
<string name="copy_text">Skopírovať text</string>
<string name="copy_original_url">Skopírovať originálny URL</string>
<string name="send_again">Poslať znova</string>
<string name="image_url">Obrázok URL</string>
<string name="message_text">Textová správa</string>
<string name="url_copied_to_clipboard">URL skopírovaný do schránky</string>
<string name="message_copied_to_clipboard">Správa skopírovaná do schránky</string>
<string name="image_transmission_failed">Zlyhal prenos obrázku</string>
<string name="scan_qr_code">Skenovať kód QR</string>
<string name="show_qr_code">Zobraziť kód QR</string>
<string name="show_block_list">Zobraziť zoznam blokovaných</string>
<string name="account_details">Detaily účtu</string>
<string name="verify_otr">Overiť OTR</string>
<string name="remote_fingerprint">Vzdialený identifikátor</string>
<string name="scan">skenovať</string>
<string name="or_touch_phones">(alebo dotykové telefóny)</string>
<string name="smp">Socialist Millionaire Protocol</string>
<string name="shared_secret_hint">Pomôcka alebo Otázka</string>
<string name="shared_secret_secret">Spoločné tajomstvo</string>
<string name="confirm">Potvrdiť</string>
<string name="in_progress">V procese</string>
<string name="respond">Odpovedať</string>
<string name="failed">Zlyhal</string>
<string name="secrets_do_not_match">Tajomstvá nezodpovedajú</string>
<string name="try_again">Skúste znova</string>
<string name="finish">Ukončiť</string>
<string name="verified">Overený!</string>
<string name="smp_requested">Kontakt žiadal SMP overenie </string>
<string name="no_otr_session_found">Našlo sa neplatné OTR stretnutie!</string>
<string name="conversations_foreground_service">Konverzácie</string>
<string name="pref_keep_foreground_service">Ponechať službu v prvom pláne</string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">Zamedzí operačnému systému ukončiť pripojenie </string>
<string name="choose_file">Vybrať súbor</string>
<string name="receiving_x_file">Prijímam %1$s (%2$d%% ukončený)</string>
<string name="download_x_file">Stiahnuť %s</string>
<string name="file">súbor</string>
<string name="open_x_file">Otvoriť %s</string>
<string name="sending_file">posielam (%1$d%% ukončený)</string>
<string name="preparing_file">Pripravujem súbor na prenos </string>
<string name="x_file_offered_for_download">%s ponúknutý na stiahnutie </string>
<string name="cancel_transmission">Zrušiť prenos</string>
<string name="file_transmission_failed">prenos súboru zlyhal</string>
<string name="file_deleted">Súbor bol vymazaný</string>
<string name="no_application_found_to_open_file">Nenašla sa žiadna aplikácia na otvorenie súboru</string>
<string name="could_not_verify_fingerprint">Nepodarilo sa overiť identifikátor</string>
<string name="manually_verify">Overiť manuálne</string>
<string name="are_you_sure_verify_fingerprint">Ste si istý, že chcete overiť OTR identifikátor vašich kontaktov? </string>
<string name="pref_show_dynamic_tags">Zobraziť dynamické etikety</string>
<string name="pref_show_dynamic_tags_summary">Zobraziť etikety na čítanie pod kontakty</string>
<string name="enable_notifications">Povoliť upozornenia</string>
<string name="conference_with">Vytvoriť skupinovú konverzáciu s…</string>
<string name="no_conference_server_found">Nenašiel sa server na skupinovú konverzáciu</string>
<string name="conference_creation_failed">Vytvorenie skupinovej konverzácie zlyhalo!</string>
<string name="conference_created">Skupinová konverzácia vytvorená!</string>
<string name="secret_accepted">Tajomstvo prijaté!</string>
<string name="reset">Vymazať</string>
<string name="account_image_description">Avatar účtu</string>
<string name="copy_otr_clipboard_description">Skopírovať OTR identifikátor do schránky</string>
<string name="fetching_history_from_server">Načítať históriu zo serveru</string>
<string name="no_more_history_on_server">Na serveri nie je žiadna ďalšia história</string>
<string name="updating">Aktualizujem...</string>
<string name="password_changed">Heslo zmenené!</string>
<string name="could_not_change_password">Nepodarilo sa zmeniť heslo</string>
<string name="otr_session_not_started">Poslať správu pre spustenie šifrovaného chatu</string>
<string name="ask_question">Položiť otázku</string>
<string name="smp_explain_answer">Váš kontakt by chcel overiť váš identifikátor pomocou spoločného tajomstva. Váš kontakt zadal nasledujúcu pomôcku alebo otázku týkajúcu sa tajomstva. </string>
<string name="shared_secret_hint_should_not_be_empty">Vaša pomôcka by nemala byť prázdna</string>
<string name="shared_secret_can_not_be_empty">Vaše spoločné tajomstvo nemôže byť prázdne</string>
<string name="manual_verification_explanation">Opatrne porovnajte identifikátor zobrazený dole s identifikátorom vášho kontaktu.\nNa ich výmenu môžte použiť akúkoľvek bezpečnú formu komunikácie ako napríklad šifrovaný e-mail alebo telefonát.</string>
<string name="change_password">Zmeniť heslo</string>
<string name="current_password">Aktuálne heslo</string>
<string name="new_password">Nové heslo</string>
<string name="password_should_not_be_empty">Heslo nesmie byť prázdne</string>
<string name="enable_all_accounts">Povoliť všetky účty</string>
<string name="disable_all_accounts">Vypnúť všetky účty</string>
<string name="perform_action_with">Uskutočniť akciu s</string>
<string name="no_affiliation">Nepridružený</string>
<string name="no_role">Bez úlohy</string>
<string name="outcast">Vylúčený</string>
<string name="member">Člen</string>
<string name="advanced_mode">Pokročilý režim</string>
<string name="grant_membership">Povoliť členstvo</string>
<string name="remove_membership">Odobrať členstvo</string>
<string name="grant_admin_privileges">Povoliť administrátorské výsady</string>
<string name="remove_admin_privileges">Odobrať administrátorské výsady</string>
<string name="remove_from_room">Odstrániť zo skupinovej konverzácie</string>
<string name="could_not_change_affiliation">Nepodarilo sa zmeniť pripojenie užívateľa %s</string>
<string name="ban_from_conference">Vylúčiť zo skupinovej konverzácie</string>
<string name="removing_from_public_conference">Pokúšate sa vyhodiť %s z verejnej konverzácie. Dá sa to iba definitívnym vylúčením daného používateľa.</string>
<string name="ban_now">Vylúčiť</string>
<string name="could_not_change_role">Nepodarilo sa zmeniť úlohu %s</string>
<string name="public_conference">Verejne prístupná skupinová konverzácia</string>
<string name="private_conference">Súkromná konverzácia iba pre členov</string>
<string name="conference_options">Možnosti skupinovej konverzácie</string>
<string name="members_only">Súkromný (Iba pre členov)</string>
<string name="non_anonymous">Neanonymný</string>
<string name="modified_conference_options">Možnosti skupinovej konverzácie nastavené!</string>
<string name="could_not_modify_conference_options">Nepodarilo sa nastaviť možnosti skupinovej konverzácie</string>
<string name="never">Nikdy</string>
<string name="thirty_minutes">30 minút</string>
<string name="one_hour">1 hodina</string>
<string name="two_hours">2 hodiny</string>
<string name="eight_hours">8 hodín</string>
<string name="until_further_notice">Až do odvolania</string>
<string name="pref_input_options">Možnosti zadávaní</string>
<string name="pref_enter_is_send">Enter odosiela</string>
<string name="pref_enter_is_send_summary">Použiť klávesu enter na odoslanie správy</string>
<string name="pref_display_enter_key">Zobraziť klávesu enter</string>
<string name="pref_display_enter_key_summary">Zmeniť klávesu s emotikonmi na klávesu enter</string>
<string name="audio">audio</string>
<string name="video">video</string>
<string name="image">obrázok</string>
<string name="pdf_document">dokument PDF</string>
<string name="apk">Android App</string>
<string name="vcard">Kontakt</string>
<string name="received_x_file">Prijatý %s</string>
<string name="disable_foreground_service">Vypnúť prvoplánovú službu</string>
<string name="touch_to_open_conversations">Kliknite na spustenie Conversations</string>
<string name="avatar_has_been_published">Avatar sa publikoval!</string>
<string name="sending_x_file">Posielam %s</string>
<string name="offering_x_file">Ponúkam %s</string>
<string name="hide_offline">Skryť neprihlásených</string>
2015-02-27 16:20:41 +00:00
<string name="disable_account">Vypnúť účet</string>
<string name="contact_is_typing">%s píše...</string>
<string name="contact_has_stopped_typing">%s prestal písať</string>
<string name="pref_chat_states">Upozornenia pri písaní</string>
<string name="pref_chat_states_summary">Upozorniť kontakt, keď píšete novú správu</string>
2015-04-01 18:26:28 +00:00
<string name="send_location">Poslať polohu</string>
<string name="show_location">Zobraziť polohu</string>
<string name="no_application_found_to_display_location">Nenašla sa aplikácia na zobrazenie polohy</string>
<string name="location">Poloha</string>
<string name="received_location">Prijatá poloha</string>
2015-02-01 16:04:29 +00:00
</resources>