Setări Conversație nouă Configurează conturile Închide conversația Detalii contact Detalii discuție de grup Securizează conferința Adaugă cont Editează nume Adaugă la lista de contacte Șterge din lista de contacte Blochează contact Deblochează contact Blochează domeniu Deblochează domeniu Configurează conturile Setări Partajează într-o conversație Pornește o conversație Alegeți contact Partajează cu cont Listă contacte blocate în acest moment acum un minut acum %d minute conversații necitite trimitere... Decriptez mesaj. Te rog așteaptă... Mesaj criptat cu OpenPGP Numele de utilizator este deja alocat Nume invalid Administrator Proprietar Moderator Participant Vizitator Ați dori să ștergeți pe %s din listă? Conversația asociată cu acest contact nu va fi ștearsă. Ați dori să blocați pe %s ca să nu vă mai trimită mesaje? Ați dori să deblocați pe %s și să îi permiteți să vă trimită mesaje? Blochează toate contactele de la %s? Deblochează toate contactele de la %s? Contact blocat Ați dori să ștergeți pe %s din semne de carte? Conversația asociată cu acest semn de carte nu va fi ștearsă. Înregistrează un cont nou pe server Schimbă parola pe server Partajează cu... Pornește o conversație Invită contact Contacte Contact Anulează Setează Adaugă Editează Șterge Blochează Deblochează Salvează BINE Conversations s-a oprit neașteptat Trimițând datele despre erori ajutați la continuarea dezvoltării aplicației Conversations\nAtenție: Se va utiliza contul XMPP pentru a trimite informațiile din jurnal către programatori. Trimite acum Nu mă mai întreba Nu mă pot conecta la cont Nu mă pot conecta la conturi multiple Apăsați aici pentru a configura conturile dumneavoastră Atașează fișier Contactul nu este în lista dumneavoastră. Ați dori să îl adăugați? Adaugă contact trimitere eșuată Pregătesc imaginea pentru transmisie Pregătesc imaginile pentru transmisie Trimitere fișiere. Te rog asteaptă... Șterge istoric Șterge istoricul conversației Doriți să ștergeți toate mesajele din această conversație?\n\nAtenție: Această acțiune nu va influența mesajele aflate pe alte telefoane/tablete/servere. Șterge mesajele Închide conversația după ștergere Alegeți dispozitiv Trimite mesaje necriptate Trimite mesaj Trimite mesaj către %s Trimite mesaj criptat cu OMEMO Trimite mesaj criptat cu v\\OMEMO Trimite mesaj criptat cu OpenPGP Numele dumneavoastră a fost schimbat Trimite necriptat Decriptarea a eșuat. Poate nu aveții cheia privată corectă. OpenKeychain Conversations utilizează o aplicație externă OpenKeychain pentru a cripta și decripta mesaje și a administra cheile publice.\n\nOpenKeychain este licențiat sub GPLv3 și se poate instala din F-Droid și Google Play.\n\n(Vă rugăm să reporniți Conversations după) Repornește Instalare Va rugăm să instalați OpenKeychain transmit... în așteptare... Nu am găsit cheia OpenPGP Conversations nu a putut să cripteze mesajele tale deoarece contactul nu își anunță cheia publică.\n\nRugați contactul să își configureze OpenPGP. Nu am găsit chei OpenPGP Conversations nu poate cripta mesajele tale către contactele tale care nu își anunță cheia publică.\n\nVă rugăm să cereți contactelor să configureze OpenPGP. General Acceptă fișiere Mai mici decât... Atașamente Partajare rapidă După ce ați partajat ceva, întoarce-te la activitatea precedentă în loc să deschizi conversația Notificare Notificări Notifică atunci când este primit un mesaj nou Vibrează Vibrează când este primit un mesaj nou Notificare LED Clipește lumina de notificare atunci când este primit un mesaj nou Sunet de notificare Notificare sonoră atunci când este primit un mesaj nou Perioadă de grație Durata de timp cât Conversations păstrează liniștea după ce a observat activitate pe un alt dispozitiv Opțiuni avansate Nu trimite rapoarte de erori Trimițând datele despre erori ajutați la continuarea dezvoltării aplicației Conversations Confirmă mesajele Contactele sunt notificate atunci când ați primit un mesaj și l-ați citit Opțiuni interfață OpenKeychain a raportat o eroare Acceptă A apărut o eroare Contul dumneavoastră Trimite actualizări de prezență Primește actualizări de prezență Cere actualizări de prezență Alegeți o imagine Fă o poză Acorda anticipat cererea de abonare Fișierul selectat nu este o imagine Eroare la conversia fișierului de imagine Fișierul nu a fost găsit Eroare I/O generala. Poate ați rămas fără spațiu liber? Aplicația folosită pentru selecția acestei imagini nu a oferit destule permisiuni pentru a putea citi fișierul.\n\nFolosește un alt manager de fișiere pentru a alege o imagine Necunoscut Dezactivat temporar Conectat În curs de conectare\u2026 Deconectat Neautorizat Serverul nu a fost găsit Fără conexiune Înregistrare eșuată Nume de utilizator deja alocat Înregistrare completă Acest server nu permite înregistrarea Negociere TLS eşuată Încălcare condiții furnizare serviciu Server incompatibil Eroare de date Necriptat OTR OpenGPG OMEMO Șterge cont Dezactivare temporară Publică avatar Publică cheia publică OpenPGP Șterge cheia publică OpenPGP Sigur doriți să vă ștergeți cheia publică OpenPGP din mesajele de prezență?\nContactele dumneavoastră nu vor mai putea să vă trimită mesaje criptate cu OpenPGP. Cheia publică OpenPGP a fost publicată. Activează cont Sigur doriți asta? Dacă vă ștergeți contul, întregul istoric de conversații va fi pierdut Înregistrare voce ID-ul Jabber Blochează ID Jabber numeutilizator@exemplu.ro Parolă Acesta nu este un ID Jabber valabil Memorie epuizată. Imaginea este prea mare. Vreți să adăugați pe %s în lista de contacte? Informații server XEP-0313: MAM XEP-0280: Copii indigo mesaje XEP-0352: Indicator stare client XEP-0191: Comandă blocare XEP-0237: Creare de versiuni listă XEP-0198: Management flux XEP-0163: PEP (Avatare / OMEMO) XEP-0363: Încărcare fișiere prin HTTP XEP-0357: Push disponibil indisponibil Cheile publice ce nu au fost anunțate văzut(ă) ultima dată adineauri văzut(ă) ultima dată acum 1 minut văzut(ă) ultima dată acum %d minute văzut(ă) ultima dată acum o oră văzut(ă) ultima dată acum %d ore văzut(ă) ultima dată acum o zi văzut(ă) ultima dată acum %d zile Mesaj criptat. Vă rugăm să instalați OpenKeychain pentru a-l putea decripta. A fost găsit un mesaj criptat cu OpenPGP ID cheie OpenPGP Amprenta OMEMO Amprenta v\\OMEMO Amprenta OMEMO a mesajului Amprenta v\\OMEMO a mesajului Alte dispozitive Amprente OMEMO de încredere Se preiau cheile... Gata Decriptează Discuții de grup Caută Creează contact Introduceți contact Alătură-te unei discuții de grup Alătură-te unei discuții de grup Șterge contact Arată detalii contact Blochează contact Deblochează contact Creeaza Selectează Contactul exista deja Alatura-te Adresă discuție de grup camera@conferinta.exemplu.ro/numeutilizator Salvează semn de carte Șterge semn de carte Acest semn de carte exista Editează subiectul discuției de grup Subiectul acestei discuții de grup Vă alăturați discuției de grup... Paraseste Contactul v-a adăugat în lista de contacte Adaugă contact %s a citit până aici %s au citit până aici %1$s și încă %2$d au citit până aici Publică Atingeți avatarul pentru a selecta o poză din galerie Se publică... Acest server v-a refuzat publicarea Ceva nu a mers bine în timpul conversiei imaginii Nu s-a putut salva avatarul pe disc (Sau apasă îndelung pentru a reseta la implicit) Acest server nu permite publicarea de avatare șoptește către %s Trimite mesaj privat catre %s Conectare Acest cont exista deja Următoarea Sesiune curentă stabilită Omite Dezactivează notificările Activează Discuția de grup necesită o parolă Introduceți parola Vă rugăm, mai întâi cereți actualizări de prezență de la acest contact.\n\nAcestea vor fi folosite pentru a determina ce aplicații folosește contactul dumneavoastră pentru conectare. Cere acum Ignora Atenție: Trimițând aceasta fără actualizări de prezență reciproce, ar putea produce probleme neprevazute.\n\nMergeți la lista de contacte, la detalii, și verificați abonările la actualizările de prezență. Siguranță Permite corecția mesajelor Contactele pot să își editeze mesajele scrise în trecut Opțiuni expert Vă rugăm să aveți grijă cu acestea Despre Conversations Informații despre versiune și licență Ore de liniște Ora de începere Ora de terminare Activează orar de liniște Notificările vor fi reduse la tăcere în timpul orelor de liniște Butonul de trimitere indică starea Cere raport de primire Mesajele primite vor fi marcate cu o bifa verde, dacă este suportat Colorează butonul de trimitere pentru a indica starea contactului Altele Titlul discuției de grup Folosește subiectul discuției pentru a o identifica Alătură-te automat discuțiilor de grup Respectă setarea de alăturare automată la o discuție de grup conform semnului de carte Amprentă OMEMO copiată în memorie! V-a fost interzis accesul la această discuție de grup Aceasta discuție de grup este rezervată membrilor Ați fost dat(ă) afară din această discuție de grup Discuția de grup a fost închisă Nu mai sunteți în această discuție de grup folosind cont %s Verifica %s pe gazda HTTP Nu sunteți conectat(ă). Încercați din nou mai târziu Verifica marimea %s Verifica marimea %1$s pe %2$s Opțiuni mesaje Citează Copiază adresa originală Trimite din nou Adresă fișier Adresă copiată în memorie Scanează cod de bare 2D Arată cod de bare 2D Listă contacte blocate Detalii cont Confirmă Încearcă din nou Conversations Păstrează serviciul activ în prim-plan Previne închiderea conexiunii de către sistemul de operare Exportă istoric Scrie istoricul conversațiilor pe cardul SD Se scrie jurnal pe card SD Alegeți un fișier Primesc %1$s (%2$d%% complet) Descarca %s Șterge %s fișier Deschide %s trimit (%1$d%% complet) Pregătire fișier pentru transmisie %s - fișier oferit spre descărcare Anulează transmisiunea transmisie fișier eșuată Fișierul a fost șters Nu s-a găsit nici o aplicație care să deschidă fișierul Nu s-a găsit nici o aplicație care să deschidă legătura Etichete dinamice Sub contacte arată etichete dinamice Activează notificările Nu s-a găsit serverul pentru discuția de grup Discuția de grup nu a putut fi creată! Avatar cont Copiază amprenta OMEMO în memorie Generează din nou cheia OMEMO Curață lista dispozitivelor Sigur vreți să înlăturați toate celelalte dispozitive din mesajul de anunț OMEMO? Data viitoare când dispozitivele se vor conecta, vor anunța din nou că sunt accesibile, dar se poate ca ele să nu mai primească mesajele trimise între timp. Nu există chei utilizabile pentru acest contact.\nÎncercarea de a descărca chei noi de pe server a eșuat. Se poate ca serverul contactului dumneavoastră să aibă o problemă. Nu există chei disponibile ce pot fi folosite pentru acest contact.\nAsigurați-vă că ați activat trimiterea de actualizări de prezență reciproce. A apărut o problemă Descarc istoric de pe server Nu mai exista istoric pe server Actualizare... Parolă schimbată Nu s-a putut schimba parola Schimbare parolă Parolă curentă Parolă nouă Parola nu poate să fie goală Activează toate conturile Dezactivează toate conturile Efectuaza actiune cu Fara afiliere Deconectat proscris Membru Mod avansat Acorda calitatea de membru Abroga calitatea de membru Acordă privilegiile de administrator Abrogă privilegiile de administrator Înlătură din discuția de grup Nu s-a putut schimba afilierea lui %s Interzice accesul la discuția de grup Încercați să înlăturați pe %s dintr-o discuție de grup publică. Singurul mod în care puteți face asta este sa blocați contactul pentru totdeauna. Interzice accesul acum Nu s-a putut schimba rolul lui %s Discuție de grup accesibilă public Discuție de grup privată, accesibilă numai membrilor Opțiuni discuție de grup Privat, numai pentru membri Ne anonim Monitorizata Nu participați Opțiuni discuție de grup modificate! Nu s-au putut modifica opțiunile discuției de grup Niciodată Până la noi ordine Amânare Răspunde Marchează ca citit Opțiuni introducere text ENTER trimite Apasă tasta ENTER pentru a trimite mesajul Arată tasta ENTER Preschimbă tasta emoticon în ENTER audio video imagine document PDF Aplicație Android Contact Atingeți pentru a deschide Conversations Avatarul a fost publicat! Trimit %s Ofer %s Ascunde deconectat %s tasteaza... %s s-a oprit din scris %s tastează... %s s-au oprit din scris Notificare tastare Contactul este anunțat atunci când scrieți un nou mesaj Trimite locația Arată locația Nu s-a găsit nici o aplicație care să afișeze locația Locatie Conversație închisă A părăsit discuția de grup Nu ai încredere în CA din sistem Toate certificatele trebuie aprobate manual Înlătură certificatele Șterge certificatele aprobate manual Nici un certificat aprobat manual Înlătură certificatele Șterge selecția Anuleaza %d certificat sters %d certificate sterse %d certificate șterse Selectează %d contact Selectează %d contacte Selectează %d de contacte Înlocuiește butonul de trimitere cu o acțiune rapidă Acțiune rapidă Nimic Folosită recent Alegeți acțiunea rapidă Caută contacte Caută discuții de grup trimite mesaj privat %1$s a părăsit discuția de grup! Nume utilizator Nume utilizator Acesta nu este un nume de utilizator valabil Descărcare eșuată: Serverul nu a fost găsit Descărcare eșuată: Fișierul nu a fost găsit Descărcare eșuată: Nu s-a putut realiza conexiunea cu gazda. Descărcare eșuată: Nu s-a putut scrie fișierul Rețeaua Tor nu este disponibilă Eroare de conexiune Gazdă fără domeniu Deteriorat Setări de disponibilitate Plecat când ecranul este oprit Prezintă clientul drept \"Plecat\" atunci când ecranul este oprit \"Nu deranja\" în modul silențios Prezintă clientul drept \"Nu deranja\" atunci când dispozitivul este în mod silențios Tratează modul vibrație ca silențios Prezintă clientul drept \"Nu deranja\" atunci când dispozitivul este în mod vibrație Opțiuni avansate conexiune Arată opțiunea de setare a numelui de gazdă și a portului, atunci când se configurează un cont xmpp.exemplu.ro Adaugă un cont cu certificat Nu se poate analiza certificatul Lăsați gol pentru a autentifica cu un certificat Preferințe arhivare Preferințe arhivare pe server Se descarcă preferințe arhivare. Vă rugăm să așteptați... Nu s-au putut descarca preferințele de arhivare Text captcha de verificare necesar Introduceți textul din imaginea de mai sus Seria de certificate nu este de încredere ID-ul Jabber nu corespunde cu certificatul Înnoiește certificatul Eroare la preluarea cheii OMEMO! Verifica cheia OMEMO cu un certificat Dispozitivul nu permite selectia unui certificat pentru client! Opțiuni conexiune Conectare prin Tor Trimite toate conexiunile prin rețeaua Tor. Necesită aplicația Orbot Nume gazdă Port Adresă server sau .onion Acesta nu este un numar de port valabil Acesta nu este un nume de gazdă valabil %1$d din %2$d conturi conectate %d mesaj %d mesaje %d mesaje Încarcă mai multe mesaje Partajează fișierul cu %s... Partajează imaginea cu %s. Partajează imaginile cu %s. Partajează textul cu %s Conversations are nevoie de acces la stocarea externă Conversations are nevoie de acces la camera foto Sincronizează cu contactele Conversations dorește să potrivească lista de contacte XMPP cu cea din dispozitiv pentru a putea afișa numele lor complete și avatarele.\n\nConversations doar va citi și potrivi local fără să le încarce pe vreun server.\n\nUrmează să fiți întrebați dacă doriți să permiteți accesul la contacte. Notifică la toate mesajele Notifică doar atunci când cineva vă menționează numele Notificări dezactivate Notificări suspendate Comprimă imaginile Redimensionează și comprimă imaginile Mereu Automat Optimizare baterie activată Dispozitivul dumneavoastră încearcă să optimizeze agresiv consumul bateriei pentru Conversations, asta poate duce la notificări întârziate sau chiar pierderea mesajelor.\nEste recomandat sa dezactivați aceste optimizări. Dispozitivul dumneavoastră încearcă să optimizeze agresiv consumul bateriei pentru Conversations, asta poate duce la notificări întârziate sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați aceste optimizări. Dezactivează Zona selectată este prea mare (Nici un cont activat) Acest câmp este obligatoriu Corecție mesaj Trimite text corectat Deja aveți încredere în acest contact. Selectând \'gata\' doar confirmați că %s ia parte la această discuție de grup. Selectează imaginea și decupează Ați dezactivat acest cont Eroare de securitate.: Acces fișier invalid Nu s-a găsit nici o aplicație care să partajeze adresa Partajează adresa cu... Jabber este o rețea de mesagerie instant ce nu depinde de un anumit furnizor. Aveți posibilitatea să utilizați acest client cu orice server Jabber doriți.\nTotuși, pentru confortul dumneavoastră, am facilitat crearea unui cont pe conversations.im¹; un furnizor potrivit pentru utilizarea cu aplicația Conversations. Vă vom ghida prin procesul de creare al unui cont pe conversations.im.¹\nCând alegeți conversations.im ca furnizor veți putea comunica cu utilizatorii altor furnizori oferindu-le ID-ul dumneavoastră Jabber. ID-ul Jabber va fi: %s Creează cont Folosește furnizorul meu Alegeți un nume de utilizator Setează disponibilitate manual Atunci când vă editați mesajul de stare. Mesaj de stare Disponibil(ă) pentru conversație Conectat(ă) Plecat(ă) Indisponibil(ă) Ocupat(ă) O parolă sigură a fost generată Dispozitivul dumneavoastră nu suportă dezactivarea optimizării de baterie pentru această aplicație Înregistrare eșuată: Încercați din nou mai târziu Înregistrare eșuată: Parolă nesigură Creează discuție de grup Alegeți participanți Se creează discuția de grup... Trimite din nou invitația Scurt Mediu Lung Anunță ultima interacțiune Contactele vă sunt anunțate atunci când folosiți Conversations Intimitate Temă Selecție paletă culori interfață Tema luminoasă Tema întunecată Fundal verde Pentru mesajele primite Nu s-a putut contacta OpenKeychain Acest dispozitiv nu mai este in uz PC Telefon mobil Tabletă Navigator internet Consola Este necesar să efectuați o plată Permisiuni internet lipsă Eu Contactul cere actualizări de prezență Permite Nu există permisiunea de a accesa %s Serverul nu a fost găsit Nu se poate actualiza contul Raportează că această identitate trimite mesaje nedorite. Șterge identitățile OEMO Regenerează cheile personale OMEMO. Toate contactele vor fi obligate să verifice cheile dumneavoastră din nou. Folosește asta doar ca o ultimă opțiune. Șterge cheile selectate Pentru a putea publica avatarul trebuie să existe o conexiune. Arată mesaj de eroare Mesaj de eroare Economizorul de date este activat Sistemul de operare restricționează accesul la Internet pentru Conversations atunci când este în fundal. Pentru a primii în continuare notificări pentru mesajele noi trebuie să acordați acces ne restricționat pentru Conversations atunci când Economizorul de date este activ.\nConversations totuși face eforturi ca să economisească consumul de date atunci când este posibil. Dispozitivul nu suporta dezactivarea Economizorului de date pentru Conversations. Nu se poate crea un fișier temporar Acest dispozitiv a fost verificat Copiază amprenta Toate cheile OMEMO au fost verificate Codul de bare nu conține amprente pentru această conversație. Amprente verificate Folosește camera pentru a scana codul de bare al contactului Asteptati cat se preiau cheile Partajează un cod de bare Partajează ca adresă XMPP Partajează ca legatură HTTP Încredere Oarbă Înainte de Verificare Ai încredere în toate dispozitivele noi ale contactelor care nu au fost verificate anterior, și cere confirmare manuală de fiecare dată când un contact adaugă un dispozitiv nou. Încredere oarbă în aceste chei OMEMO De neîncredere Cod de bare 2D invalid Locul unde sunt pozele temporar salvate (folosit de aplicația camera foto) Curăța memoria temporară Curăță stocarea privată Locul unde sunt fișierele păstrate (pot fi descărcate de pe server din nou) Am urmat aceasta legătură de la o sursă de încredere Urmează să verificați cheile OMEMO pentru %1$s după ce veți deschide legătura. Acest lucru se poate face în siguranță doar dacă ați primit legătura de la o sursă de încredere unde doar %2$s putea publica. Verificare chei OMEMO Arată inactive Ascunde inactive Pierde încrederea în acest dispozitiv Sigur doriți să ștergeți datele de verificare pentru acest dispozitiv?\nAcest dispozitiv precum și mesajele venind de la el vor fi marcate ca ne fiind de încredere. %d secundă %d secunde %d de secunde %d minut %d minute %d de minute %d oră %d ore %d de ore %d zi %d zile %d de zile %d săptămână %d săptămâni %d de săptămâni %d lună %d luni %d de luni Ștergerea automată a mesajelor De pe acest dispozitiv se vor șterge dacă sunt mai vechi de perioada selectată. Mesajul se criptează Politica de retenție locală împiedică descărcarea altor mesaje. Se comprimă clipul video Conversațiile corespunzătoare au fost închise. Contact blocat. Notificări de la persoane necunoscute Nu veți fi deranjat(ă) atunci când o persoană care nu este în lista de contacte vă scrie. Mesaj primit de la o persoana necunoscuta Blocare contact necunoscut Blocare tot domeniu conectat acum Reîncearcă decriptarea Sesiune eșuată Mecanism SASL degradat Serverul necesită înregistrarea pe website Deschide website Nu s-a găsit nici o aplicație care să poată deschide siteul Notificare heads-up Arată o notificare în prim-plan la primirea unui mesaj Azi Ieri Validează numele domeniului cu ajutorul DNSSEC Certificatele serverelor care conțin nume de domenii validate sunt considerate verificate Rețeaua nu este accesibilă Certificatul nu conține un ID Jabber parțial Înregistrare video Copiază în clipboard Mesaj copiat în clipboard Mesaj Mesajele private sunt dezactivate Aplicații protejate Pentru a continua să primiți notificări, chiar și când ecranul este oprit, trebuie să adăugați Conversations în lista de aplicații protejate. Acceptați certificatul necunoscut? Certificatul serverului nu este semnat de o autoritate de certificare (CA) cunoscută. Acceptați numele serverului ce nu corespunde? Serverul nu s-a putut autentifica ca \"%s\". Certificatul este valid doar pentru: Doriți să vă conectați oricum? Detalii certificat: Doar o dată Scanerul de coduri QR are nevoie de acces la camera foto Derulează în jos După trimiterea unui mesaj derulează până la sfârșit Editare mesaj de stare Editare mesaj de stare Dezactivează criptarea Conversations nu poate trimite mesaje criptate către %1$s. Aceasta se poate întâmpla dacă contactul dumneavoastră folosește un server sau un client învechit ce nu suportă OMEMO. Nu s-a putut descărca lista dispozitivelor Nu s-a putut descărca pachetul de dispozitive Sugestie: În unele cazuri se poate rezolva dacă vă adăugați reciproc în lista de contacte. Sigur doriți să dezactivați criptarea OMEMO pentru această conversație?\nAstfel veți permite administratorilor serverului să vă citească mesajele, dar se poate ca ăsta să fie singurul mod în care puteți să comunicați cu persoanele care folosesc clienți învechiți. Dezactivează acum Ciornă: Criptare OMEMO Va fi folosită mereu pentru discuțiile unu-la-unu și în grupurile private. Va fi folosită în mod implicit pentru discuțiile noi. Va trebui să fie pornită în mod explicit pentru discuțiile noi. Creează scurtătură Mărime text Dimensiunea relativă a fontului folosită în aplicație. Activată implicit Dezactivată implicit Mică Medie Mare Mesajul nu a fost criptat pentru acest dispozitiv. anulează Partajarea locației este dezactivată Blochează poziția Deblochează poziția Copiere locație Partajare locație Indicații Partajare locație Arată locația Partajare Nu s-a putut porni înregistrarea Vă rugăm să așteptați... Conversations are nevoie de acces la microfon Caută mesaje GIF Arată conversația Extensia Share Location Folosește localizarea cu extensia în locul hărții incluse