Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 92.3% (12 of 13 strings)

Translation: Conversations/Android App (Conversations)
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-conversations/da/
This commit is contained in:
Anonymous 2024-03-03 19:26:48 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent df8ba6c4bc
commit c3df579aeb
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -4,7 +4,8 @@
<string name="use_conversations.im">Brug conversations.im</string> <string name="use_conversations.im">Brug conversations.im</string>
<string name="create_new_account">Opret ny konto</string> <string name="create_new_account">Opret ny konto</string>
<string name="do_you_have_an_account">Har du allerede en XMPP-konto? Dette kan være tilfældet, hvis du allerede bruger en anden XMPP-klient eller har brugt Conversations før. Hvis ikke, kan du lige nu oprette en ny XMPP-konto.\nTip: Nogle e-mail-udbydere leverer også XMPP-konti.</string> <string name="do_you_have_an_account">Har du allerede en XMPP-konto? Dette kan være tilfældet, hvis du allerede bruger en anden XMPP-klient eller har brugt Conversations før. Hvis ikke, kan du lige nu oprette en ny XMPP-konto.\nTip: Nogle e-mail-udbydere leverer også XMPP-konti.</string>
<string name="server_select_text">XMPP er et udbyderuafhængigt onlinemeddelelsesnetværk. Du kan bruge denne klient med hvilken XMPP-server du end vælger.\nMen for din nemhedsskyld har vi gjort vi det let at oprette en konto på conversations.im; en udbyder, der er specielt velegnet til brug med Conversations.</string> <string name="server_select_text">XMPP er et udbyderuafhængigt onlinemeddelelsesnetværk. Du kan bruge denne klient med hvilken XMPP-server du end vælger.
\nMen for din nemhedsskyld har vi gjort vi det let at oprette en konto på conversations.im; en udbyder, der er specielt velegnet til brug med Conversations.</string>
<string name="magic_create_text_on_x">Du er blevet inviteret til %1$s. Vi guider dig gennem processen med at oprette en konto.\nNår du vælger %1$s som udbyder, kan du kommunikere med brugere fra andre udbydere ved at give dem din fulde XMPP-adresse.</string> <string name="magic_create_text_on_x">Du er blevet inviteret til %1$s. Vi guider dig gennem processen med at oprette en konto.\nNår du vælger %1$s som udbyder, kan du kommunikere med brugere fra andre udbydere ved at give dem din fulde XMPP-adresse.</string>
<string name="magic_create_text_fixed">Du er blevet inviteret til %1$s. Der er allerede valgt et brugernavn til dig. Vi guider dig gennem processen med at oprette en konto.\nDu vil være i stand til at kommunikere med brugere fra andre udbydere ved at give dem din fulde XMPP-adresse.</string> <string name="magic_create_text_fixed">Du er blevet inviteret til %1$s. Der er allerede valgt et brugernavn til dig. Vi guider dig gennem processen med at oprette en konto.\nDu vil være i stand til at kommunikere med brugere fra andre udbydere ved at give dem din fulde XMPP-adresse.</string>
<string name="your_server_invitation">Din server invitation</string> <string name="your_server_invitation">Din server invitation</string>