Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 4.7% (2 of 42 strings) Translation: Conversations/App Store Metadata Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/app-store-metadata/it/
This commit is contained in:
parent
f89b28c57e
commit
c3c5d26727
39
fastlane/metadata/android/it-IT/full_description.txt
Normal file
39
fastlane/metadata/android/it-IT/full_description.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1,39 @@
|
|||
Facile da usare, affidabile, leggero sulla batteria. Con supporto integrato per immagini, chat di gruppo e crittografia e2e.
|
||||
|
||||
Principi di design:
|
||||
|
||||
* Essere il più bello e facile da usare possibile senza sacrificare la sicurezza o la privacy
|
||||
* Affidarsi a protocolli esistenti ben affermati
|
||||
* Non richiedere un account Google o nello specifico Google Cloud Messaging (GCM)
|
||||
* Richiedere il minor numero di autorizzazioni possibile
|
||||
|
||||
Caratteristiche:
|
||||
|
||||
* Crittografia end-to-end con <a href="http://conversations.im/omemo/">OMEMO</a> o <a href="http://openpgp.org/about/">OpenPGP</a>
|
||||
* Invio e ricezione di immagini
|
||||
* Chiamate audio e video crittografate (DTLS-SRTP)
|
||||
* Interfaccia utente intuitiva che segue le linee guida del design di Android
|
||||
* Immagini / Avatar per i tuoi contatti
|
||||
* Sincronizzazione con client desktop
|
||||
* Conferenze (con supporto ai segnalibri)
|
||||
* Integrazione della rubrica
|
||||
* Profili multipli / messaggi unificati
|
||||
* Consumo molto basso della batteria
|
||||
|
||||
Conversations rende veramente facile creare un profilo sul server gratuito conversations.im. Tuttavia Conversations funzionerà anche con qualsiasi altro server XMPP. Molti server XMPP vengono gestiti da volontari e sono gratuiti.
|
||||
|
||||
Caratteristiche di XMPP:
|
||||
|
||||
Conversations funziona con tutti i server XMPP. Tuttavia XMPP è un protocollo estensibile. Anche queste estensioni sono standardizzate, con il nome XEP. Conversations supporta alcune di esse per rendere migliore l'esperienza utente. È possibile che il server XMPP che stai usando non supporti queste estensioni. Perciò, per ottenere il meglio da Conversations dovresti considerare di passare ad un server XMPP che le supporta o, ancora meglio, installarne uno tuo per te e i tuoi amici.
|
||||
|
||||
Queste XEP sono, ad oggi:
|
||||
|
||||
* XEP-0065: SOCKS5 Bytestreams (o mod_proxy65). Usata per trasferire file se entrambe le parti sono dietro un firewall (NAT).
|
||||
* XEP-0163: Personal Eventing Protocol. Per gli avatar.
|
||||
* XEP-0191: Blocking command. Ti consente di bloccare lo spam o i contatti senza rimuoverli dal tuo elenco.
|
||||
* XEP-0198: Stream Management. Consente a XMPP di resistere a brevi disconnessioni e cambi della connessione TCP sottostante.
|
||||
* XEP-0280: Message Carbons. Sincronizza automaticamente i messaggi che invii al client desktop, quindi ti consente di passare senza problemi dal mobile al desktop e viceversa con un'unica conversazione.
|
||||
* XEP-0237: Roster Versioning. Principalmente per risparmiare banda di rete in connessioni mobili deboli
|
||||
* XEP-0313: Message Archive Management. Sincronizza la cronologia dei messaggi con il server. Recupera i messaggi che sono stati inviati mentre Conversations era offline.
|
||||
* XEP-0352: Client State Indication. Fa sapere al server se Conversations è in secondo piano o no. Permette al server di risparmiare banda di rete trattenendo i pacchetti non importanti.
|
||||
* XEP-0363: HTTP File Upload. Ti consente di condividere file nelle conferenze e con i contatti offline. Richiede un componente aggiuntivo sul tuo server.
|
1
fastlane/metadata/android/it-IT/short_description.txt
Normal file
1
fastlane/metadata/android/it-IT/short_description.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Un client di messaggistica XMPP facile e criptato, ottimizzato per il mobile
|
Loading…
Reference in a new issue