From b4a8984b18bed5673284d5fa4a5fcc256386d542 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Sat, 16 May 2015 10:19:05 +0200 Subject: [PATCH] pulled new translations from transifex --- src/main/res/values-ca/strings.xml | 34 ++- src/main/res/values-pl/strings.xml | 25 +++ src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 295 ++++++++++++++++++++----- 3 files changed, 302 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/src/main/res/values-ca/strings.xml b/src/main/res/values-ca/strings.xml index a0861b167..9583932bb 100644 --- a/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -24,8 +24,8 @@ Escollir un contacte LLista bloqueix Ara - 1 min avans - %de minuts avans + 1 min abans + %de minuts abans Converses sense llegir o no llegides enviant… Desxifrant missatge. Espera si us plau… @@ -359,6 +359,7 @@ No s\'ha pogut canviar la contrasenya Començar a enviar un missatge de conversació xifrat Fer una pregunta + Si vosté i el seu contacte tenen un secret en comú que ningú més sap (com una broma o simplement el que vau dinar l\'última vegada que es van trobar) pot utilitzar aquest secret per comprovar les empremtes de cadascú.\n\nProporcionaràs una pista o una pregunta a la que el seu contacte donarà una resposta, que distingeix entre majúscules i minúscules. El seu contacte l\'hi agradaria verificar la seva empremta digital per un repte amb un secret compartit.El seu contacte proporciona el següent suggeriment o pregunta per aquest secret. El seu suggeriment no pot estar buit El teu secret compartit no pot estar buit @@ -416,4 +417,33 @@ Enviant %s Oferint %s Amaga el fora de línia + Deshabilita el compte + %s està escrivint... + %s ha deixat d\'escriure + Notificacions d\'escriptura + Permet el teu contacte saber quan estàs escrivint un missatge nou + Enviar localització + Mostrar localització + No s\'ha trobat cap aplicació per mostrar la localització + Localització + Localització rebuda + Conversa tancada + S\'ha sortit de la conferència + Opcions de certificats + No confiar en les CAs del sistema + Tots els certificats han de ser aprovats manualment + Eliminar certificats + Esborrar certificats aprovats manualment + No hi ha certificats aprovats manualment + Esborrar certificats + Esborrar selecció + Cancel·lar + + %d certificat esborrat + %d certificats esborrats + + + Seleccionar %d contacte + Seleccionar %d contactes + diff --git a/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/main/res/values-pl/strings.xml index e18493573..70c3a49df 100644 --- a/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -202,6 +202,7 @@ Wiadomość zaszyfrowana. Zainstaluj OpenKeychain, żeby odszyfrować. Nieznany odcisk klucza OTR Znaleziono wiadomości zaszyfrowane przez OpenPGP + Odbiór nieudany Twój odcisk klucza Odcisk klucza OTR Weryfikuj @@ -236,7 +237,9 @@ Serwer odrzucił żądanie publikacji Wystąpił błąd podczas konwersji obrazu Nie udało się zapisać obrazu w pamięci urządzenia + (lub przytrzymaj długo, aby ustawić domyślny) Serwer nie udostępnia możliwości publikacji awatarów + szepcze do %s Wyślij prywatną wiadomość do %s Połącz @@ -252,10 +255,12 @@ Konferencja jest zabezpieczona hasłem Wprowadź hasło Kontakt nie udostępnia powiadomień o obecności + Poproś kontakt o udostępnienie powiadomień o obecności.\n\nPozwoli to na ustalenie klienta, z którego korzysta rozmówca. Zażądaj teraz Usuń odcisk klucza Czy na pewno chcesz usunąć odcisk klucza? Ignoruj + Uwaga: Wysyłanie bez obustronnych powiadomień o obecności może powodować nieoczekiwane problemy.\n\nSprawdź subskrypcję powiadomień w szczegółach kontaktu. Ustawienia szyfrowania Wymuszaj szyfrowanie typu end-to-end Szyfruj wszystkie wiadomości (poza konferencjami) @@ -283,6 +288,7 @@ Zbanowano cię w konferencji To jest zamknięty pokój Wyrzucono cię z konferencji + używając konta %s Sprawdzanie obrazka na hoście HTTP Obraz został usunięty Brak połączenia. Spróbuj ponownie później @@ -302,6 +308,7 @@ Szczegóły konta Weryfikuj OTR Zdalny odcisk klucza + skanuj (lub zetknij telefony) Protokół socialist millionaire Podpowiedź lub pytanie @@ -309,6 +316,7 @@ Potwierdź W toku Odpowiedz + Operacja nieudana Sekrety są niezgodne Spróbuj ponownie Zakończ @@ -382,6 +390,7 @@ Konferencja prywatna, dla zaakceptowanych uczestników Opcje konferencji Prywatna (tylko zaakceptowani) + Nieanonimowa Opcje konferencji zostały zmienione! Nie udało się zmienić opcji konferencji Nigdy @@ -420,7 +429,23 @@ Otrzymano lokalizację Zamknięto konwersację Opuszczono konferencję + Ustawienia certyfikatów Nie ufaj certyfikatom systemowym Wymagaj ręcznego potwierdzania certyfikatów + Usuń certyfikat + Wybierz zaufane certyfikaty do usunięcia + Brak ręcznie zaufanych certyfikatów + Usuń certyfikaty + Usuń zaznaczone Anuluj + + Usunięto %d certyfikat + Usunięto %d certyfikaty + Usunięto %d certyfikatów + + + %d kontakt wybrany + %d kontakty wybrane + %d kontaktów wybranych + diff --git a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 49ca9b974..2f80e064a 100644 --- a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -11,6 +11,10 @@ 编辑姓名 添加到手机通讯录 从列表中删除 + 屏蔽联系人 + 解除联系人屏蔽 + 屏蔽域名 + 解除域名屏蔽 管理账户 设置 讨论组详情 @@ -18,6 +22,7 @@ 分享会话 开始会话 选择联系人 + 屏蔽列表 刚刚 1 分钟前 %d分钟前 @@ -30,56 +35,65 @@ 版主 参与者 访客 - 将 %s从列表中移除? 与该联系人的会话消息不会清除. - 从书签中移除 %s?相关会话消息不会被清除 . + 将 %s 从列表中移除? 与该联系人的会话消息不会清除. + 你想屏蔽 %s 将不能发送信息给你? + 你想解除对 %s 的屏蔽吗,他们将可以发送信息给你? + 屏蔽 %s 中的所有联系人? + 解除对 %s 中所有联系人的屏蔽? + 联系人已屏蔽 + 从书签中移除 %s ?相关会话消息不会被清除 . 在服务器上注册新账户 + 在服务器上改变密码 分享 开始会话 邀请联系人 联系人 取消 + 设置 添加 编辑 删除 + 屏蔽 + 解除屏蔽 保存 完成 - Conversations停止运行 - 发送堆栈跟踪到正在开发Conversations的人员\n警告: 该操作将用您的 XMPP账户发送堆栈跟踪到开发人员. + Conversations 崩溃 + 发送堆栈跟踪信息到 Conversations 的开发人员\n警告: 该操作将用您的 XMPP 账户发送堆栈跟踪给开发人员。 现在发送 不再询问 无法连接至账户 无法连接至多个账户 点击此处管理账户 - 附件 - 该联系人不在您的列表.需要加为联系人吗 ? + 附加文件 + 该联系人不在您的列表。需要加为联系人吗 ? 添加联系人 传递失败 拒绝 准备传输图像 清除历史记录 清除会话记录 - 删除该会话中所有信息?\n\n注: 该操作不会影响其他设备或服务器保存的信息. + 删除该会话中所有信息?\n\n注: 该操作不会影响其他设备或服务器保存的信息。 删除消息 之后结束该会话 添加在线用户至联系人 发送纯文本信息 发送 OTR 加密信息 发送 OpenPGP 加密信息 - 用户名修改成功 + 昵称修改成功 下载图片 不加密发送 - 解密失败,可能是私钥不正确. + 解密失败,可能是私钥不正确。 OpenKeychain - 会话运用了第三方app,名为 OpenKeychain 用来加密、解码信息以及管理您的公钥.\n\nOpenKeychain 遵循 GPLv3 并且在 F-Droid和Google Play上可操作.\n\n(之后请重启conversations.) + 会话运用了第三方app,名为 OpenKeychain 用来加密、解密信息以及管理您的密钥。\n\nOpenKeychain 遵循 GPLv3 并且可以在 F-Droid 和 Google Play 上获取。\n\n(之后请重启 conversations) 重启 安装 输入… 等待… - 未发现OpenPGP 密码 - 会话加密信息失败,因为联系人未告知他/她的公钥.\n\n请通知联系人设置 OpenPGP. - 未找到 OpenPGP 密码 + 未发现 OpenPGP 密钥 + 会话加密信息失败,因为联系人未提供他/她的公钥。\n\n请通知联系人设置 OpenPGP。 + 未找到 OpenPGP 密钥 因您的联系人未公布公钥,Conversations未能成功加密您的信息.\n\n请通知联系人设置OpenPGP. - 加密信息已接收.点击进行解密和查看. + 加密信息已接收。点击解密并查看。 常规 XMPP 资源 客户端标识名称 @@ -91,41 +105,41 @@ 震动 收到新消息时震动 声音 - 收到新消息时播放铃声 + 收到新消息时的铃声 讨论组通知 当有新的消息时总是通知而不是亮屏时才通知 通知限期 接收副本短时间内关闭通知 高级选项 - 总不发送故障报告 - 发送堆栈跟踪帮助Conversations开发人员 + 总不发送崩溃报告 + 发送堆栈跟踪帮助 Conversations 开发人员 确认消息 当你已收到消息并且已阅时通知好友 - UI选项 + UI 选项 OpenKeychain 报告了一个错误 - 解码文件时出现I/O错误 + 解密文件时出现 I/O 错误 接受 产生了一个错误 同意更新在线联系人 - 预先同意并请求您的联系人进行更新 + 预先同意并请求更新您的联系人 关注 你的账号 - Keys - 发送在线联系人更新列表 - 接收在线联系人更新列表 - 请求在线联系人更新列表 + 密钥 + 发送在线联系人列表更新 + 接收在线联系人列表更新 + 请求在线联系人列表更新 选择图片 照相 预先同意订阅请求 您选择的文件不是图像文件 转换图像出错 未找到文件 - 常规的I/O错误.可能是存储空间不足的原因? - 您用来选择图片的app没有给予足够权限支持我们读取文件.\n\n请使用另一文件管理器选择图片 + 常规的 I/O 错误。可能是存储空间不足? + 您用来选择图片的 app 没有给予足够权限支持我们读取文件。\n\n请使用另一文件管理器选择图片 未知 暂时不可用 在线 - Connecting\u2026 + 连接中\u2026 离线 未授权 未找到服务器 @@ -134,6 +148,8 @@ 用户名已存在 注册完成 服务器不支持注册 + 安全错误 + 服务器不兼容 纯文本内容 OTR OpenPGP @@ -141,11 +157,11 @@ 删除账号 暂时不可用 发布头像 - 发布 OpenPGP 公共秘钥 + 发布 OpenPGP 公钥 启用账户 确定? 如果删除用户,所有会话信息将会丢失 - Record voice 录音 + 录音 Jabber ID 密码 username@example.com @@ -153,23 +169,28 @@ 密码 确认密码 密码不一致 - 该Jabber ID 无效 - 空间不足,图片过大 + 该 Jabber ID 无效 + 空间不足。图片过大 您将添加 %s 至手机联系人列表? 在线 - 免费对话 + 自由畅聊 离开 长时间离开 请勿打扰 离线 讨论组 其他成员 + 服务器信息 + XEP-0313: MAM XEP-0280: 消息碳 + XEP-0352: 客户端状态指示 + XEP-0191: 屏蔽指令 + XEP-0237: 花名册版本 XEP-0198: 流管理 XEP-0163: PEP (头像) 有效 无效 - 缺少公共秘钥公告 + 缺少公钥通知 最近一次查看为刚刚 最近一次查看为一分钟前 最近一次查看为 %d 分钟前 @@ -178,9 +199,9 @@ 最近一次查看为一天前 最近一次查看为 %d天前 未曾查看 - 加密信息. 请安装OpenKeychain进行解码. - 未知 OTR指纹 - OpenPGP 发现加密信息 + 加密信息. 请安装 OpenKeychain 以解密。 + 未知 OTR 指纹 + 发现 OpenPGP 加密信息 接收失败 你的指纹 OTR 指纹 @@ -192,6 +213,8 @@ 加入讨论组 删除联系人 查看联系人详细信息 + 屏蔽联系人 + 解除联系人屏蔽 创建 联系人已存在 加入 @@ -200,26 +223,26 @@ 保存为书签 删除书签 该书签已存在 - 你的 + 编辑讨论组主题 讨论组未找到 离开 联系人已添加你到联系人列表 反向添加 - 目前读到%s 处 + 目前读到 %s 处 发布 - 点击头像可选择头像 - 请注意: 所有关注您最新动态的人将看到该图像. - 发布… + 点击头像可从相册中选择头像 + 请注意: 所有关注您最新动态的人将看到该图像。 + 正在发布… 服务器拒绝了您的发布请求 - 转换头像出错 - 不能将头像保存至disk + 转换头像图片出错 + 不能将头像保存至磁盘 (或长按按钮将返回默认头像) 您的服务器不支持发布头像 密谈 至 %s - 发送私密消息到%s - Connect + 发送私密消息到 %s + 连接 该账号已存在 下一步 当前会话已建立 @@ -232,21 +255,193 @@ 讨论组设有密码 输入密码 缺少在线联系人更新 - 请先发送更新在线联系人请求.\n\n这将用来判断您的联系人所用的客户端类型人. + 请先发送更新在线联系人的请求。\n\n以判断您的联系人所用的客户端类型。 现在发送请求 删除指纹 是否确定删除该指纹? 忽略 - 警告:在没有相互更新在线联系人的情况下发送将会出现未知问题.\n\n到联系人详情确认您订阅的在线联系人. + 警告:在没有相互更新在线联系人的情况下发送将会出现未知问题。\n\n前往联系人详情以验证您订阅的在线联系人。 加密设置 - 强制要求 end-to-end 加密 + 强制要求端对端加密 总是发送加密信息(讨论组信息除外) 不保存加密信息 警告:此操作将会导致信息丢失 - Expert 选项 + 导出选项 请谨慎使用 + 关于 Conversations + 构建及许可证信息 + 静默时间段 + 开始时间 + 结束时间 + 启用静默时间段 + 在静默时间段内通知将保持静音 放大字体 - 整个app界面使用更大号的字体 + 整个 app 界面使用较大的字体 发送按钮显示状态 + 请求消息回复 + 如果支持消息将会以绿色对勾标识 发送按钮采用其他颜色以示发送状态的区别 + 其他 + 讨论组名称 + 用讨论组的主题来标示讨论组而不是 JID + OTR 指纹已拷贝到剪贴板! + 你被此讨论组屏蔽 + 此讨论组只允许成员加入 + 你被从此讨论组踢出 + 用账户 %s + 正在 HTTP 托管中检查图片 + 此图片已经被删除 + 你没有连接。请稍后重试 + 检查图片文件尺寸 + 消息选项 + 拷贝文本 + 拷贝原始URL + 再次发送 + 图片 URL + 消息文本 + 已经拷贝 URL 到剪贴板 + 消息已经拷贝到剪贴板 + 图片传送失败 + 扫描二维码 + 显示二维码 + 显示屏蔽列表 + 账户详情 + 验证 OTR + 远程指纹 + 扫描 + (或轻触手机) + Socialist Millionaire Protocol + 提示或问题 + 共知的秘密 + 确认 + 处理中 + 回应 + 失败 + 秘密不符 + 再试一遍 + 完成 + 验证通过! + 联系人请求 SMP 验证 + 没有找到 OTR 会话 + Conversations + 保持前台服务 + 防止操作系统中断你的连接 + 关闭文件 + 接收中 %1$s (已完成 %2$d%%) + 下载 %s + 文件 + 打开 %s + 发送中 (已完成 %1$d%%) + 准备传送文件 + 可以下载 %s + 取消传送 + 文件传送失败 + 文件已经删除 + 没有可以打开此文件的应用 + 不能验证指纹 + 手工验证 + 你确认验证你的联系人的 OTR 指纹? + 现实动态标签 + 在联系人下方显示只读标签 + 启用通知 + 与…创建讨论组 + 无法找到讨论组服务器 + 讨论组创建失败! + 讨论组已创建! + 秘密被接受! + 重置 + 账户头像 + 拷贝 OTR 指纹到剪贴板 + 从服务器获取历史记录 + 服务器上没有更多历史记录 + 更新中… + 密码已修改! + 不能修改密码 + 要启动加密聊天先发送一条消息 + 提出问题 + 如果你和你的联系人有一个共知的秘密(比如一个内部笑话或者仅仅只是上次见面时吃的午餐) 你可以使用这个秘密来验证彼此的指纹。\n\n你的联系人将以大小写敏感的方式给出答案,你可以给出提示或问题。 + 你的联系人可以通过一个你们共知的秘密来验证指纹。你的联系人给出了如下的提示或问题。 + 你的提示不能为空 + 你共知的秘密不能为空 + 请仔细核对下面显示出来的你的联系人的指纹。\n你可以使用任何可信赖的联系方式,比如加密邮件或电话,来交换这些指纹信息。 + 修改密码 + 当前密码 + 新密码 + 密码不能为空 + 启用所有账户 + 禁用所有账户 + 做一个动作和 + 没有从属关系 + 没有角色 + 抛弃 + 成员 + 高级模式 + 已授予的成员 + 吊销的成员 + 授予管理员权限 + 吊销管理员权限 + 从讨论组移出 + 不能修改 %s 的从属关系 + 屏蔽出讨论组 + 你正尝试将 %s 移出一个公共的讨论组。唯一的方式是永远屏蔽这个用户 + 现在屏蔽 + 不能修改 %s 的角色 + 公开访问的讨论组 + 私密,只有成员可以加入的讨论组 + 讨论组选项 + 私密(只对成员开放) + 非匿名 + 讨论组选项已修改! + 不能修改讨论组选项 + 从不 + 30 分钟 + 1 个小时 + 2 个小时 + 8 个小时 + 直到新的通知 + 输入选项 + 回车是发送 + 用回车键来发送消息 + 显示回车键 + 改变表情键为回车键 + 音频 + 视频 + 图像 + PDF 文档 + Android App + 联系人 + 已经收到 %s + 禁用前端服务 + 轻触打开 Conversations + 头像已经发布! + 发送中 %s + 提供中 %s + 隐藏离线联系人 + 禁用账户 + %s 正在输入… + %s 已停止输入 + 键盘输入通知 + 让对方知道你正在输入新消息 + 发送位置 + 显示位置 + 无法找到显示位置的应用 + 位置 + 位置已收到 + Conversation 已关闭 + 离开讨论组 + 证书选项 + 不相信系统 CA + 所有证书必须人工通过 + 移除证书 + 删除人工通过的证书 + 没有人工通过的证书 + 移除证书 + 删除选项 + 取消 + + %d 个证书已被删除 + + + 选择 %d 个联系人 +