From a4518374b769643cf68f73eb12b9be24320bc69c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: 0ko <0ko@users.noreply.translate.codeberg.org> Date: Tue, 16 Apr 2024 12:46:39 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 96.7% (981 of 1014 strings) Translation: Conversations/Android App (shared) Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/ru/ --- src/main/res/values-ru/strings.xml | 45 ++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 45 insertions(+) diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml index 3709130c1..cdfa3e440 100644 --- a/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -1042,4 +1042,49 @@ Вы хотите удалить закладку для «%s»? Закрыть и удалить Вы хотите удалить закладку для %s и закрыть беседу? + Отправить отчёты о вылетах + Перейти к беседе + Тема, цвета, снимки, ввод + Ретранслятор уведомлений для приложений, совместимых с UnifiedPush + Уведомления + Безопасность + Разрешить снимки экрана + Клавиатура + Поделиться с… + Цветные пузырьки сообщений + Различайте отправленные сообщения и фон беседы + Динамичные цвета + Цвет системы (Material You) + Обзор каналов использует сторонний сервис <a href=https://search.jabber.network>search.jabber.network</a>.<br><br>Эта функция передаст Ваш IP-адрес и ваш поисковый запрос этому сервису. Ознакомьтесь с его <a href=https://search.jabber.network/privacy>Политикой конфиденциальности</a> для получения подробностей. + Архивировать беседу + Новая беседа + Архивировать эту беседу + Беседа архивирована + Присоединиться к общению + Штрих-код не содержит отпечатков для этой беседы. + Начать беседу + Сертификат клиента не выбран! + Размеры файлов, сжатие, качество видео + Отправка + Получение + Автоматическое скачивание + Внешний вид + Интерфейс + Светлый/тёмный режим + Отображать содержимое экрана приложения в переключателе и разрешить делать снимки экрана + Сквозное шифрование + Удостоверяющие центры + Операционная система + Индикация ввода, последняя активность, доступность + Имя хоста и порт, Тор + Приложение + Взаимодействие + На устройстве + Крупный шрифт + Увеличить размер шрифта сообещний + Сквозное шифрование, слепое доверие до подтверждения, обнаружение атаки посредника + Отправить зашифрованное сообщение + Соответствующие беседы архивированы. + Доверять сертификатам системных УЦ + Имя хоста и порт, Тор, обзор каналов \ No newline at end of file