From a4518374b769643cf68f73eb12b9be24320bc69c Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: 0ko <0ko@users.noreply.translate.codeberg.org>
Date: Tue, 16 Apr 2024 12:46:39 +0000
Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 96.7% (981 of 1014 strings)
Translation: Conversations/Android App (shared)
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/ru/
---
src/main/res/values-ru/strings.xml | 45 ++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 45 insertions(+)
diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml
index 3709130c1..cdfa3e440 100644
--- a/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -1042,4 +1042,49 @@
Вы хотите удалить закладку для «%s»?
Закрыть и удалить
Вы хотите удалить закладку для %s и закрыть беседу?
+ Отправить отчёты о вылетах
+ Перейти к беседе
+ Тема, цвета, снимки, ввод
+ Ретранслятор уведомлений для приложений, совместимых с UnifiedPush
+ Уведомления
+ Безопасность
+ Разрешить снимки экрана
+ Клавиатура
+ Поделиться с…
+ Цветные пузырьки сообщений
+ Различайте отправленные сообщения и фон беседы
+ Динамичные цвета
+ Цвет системы (Material You)
+ Обзор каналов использует сторонний сервис <a href=https://search.jabber.network>search.jabber.network</a>.<br><br>Эта функция передаст Ваш IP-адрес и ваш поисковый запрос этому сервису. Ознакомьтесь с его <a href=https://search.jabber.network/privacy>Политикой конфиденциальности</a> для получения подробностей.
+ Архивировать беседу
+ Новая беседа
+ Архивировать эту беседу
+ Беседа архивирована
+ Присоединиться к общению
+ Штрих-код не содержит отпечатков для этой беседы.
+ Начать беседу
+ Сертификат клиента не выбран!
+ Размеры файлов, сжатие, качество видео
+ Отправка
+ Получение
+ Автоматическое скачивание
+ Внешний вид
+ Интерфейс
+ Светлый/тёмный режим
+ Отображать содержимое экрана приложения в переключателе и разрешить делать снимки экрана
+ Сквозное шифрование
+ Удостоверяющие центры
+ Операционная система
+ Индикация ввода, последняя активность, доступность
+ Имя хоста и порт, Тор
+ Приложение
+ Взаимодействие
+ На устройстве
+ Крупный шрифт
+ Увеличить размер шрифта сообещний
+ Сквозное шифрование, слепое доверие до подтверждения, обнаружение атаки посредника
+ Отправить зашифрованное сообщение
+ Соответствующие беседы архивированы.
+ Доверять сертификатам системных УЦ
+ Имя хоста и порт, Тор, обзор каналов
\ No newline at end of file