pulled translations from transifex

This commit is contained in:
Daniel Gultsch 2016-11-29 13:51:34 +01:00
parent 9e7a54849d
commit 9d744add38
4 changed files with 5 additions and 0 deletions

View file

@ -681,4 +681,5 @@
<string name="pref_blind_trust_before_verification_summary">Автоматично доверяване на всички нови устройства на контактите, които не са били потвърдени преди, и питане за ръчно одобрение всеки път, когато потвърден контакт добави ново устройство.</string>
<string name="blindly_trusted_omemo_keys">Приети на сляпо ключове OMEMO</string>
<string name="not_trusted">Неприети</string>
<string name="invalid_barcode">Грешен 2-измерен баркод</string>
</resources>

View file

@ -681,4 +681,5 @@
<string name="pref_blind_trust_before_verification_summary">Automáticamente confiar en los nuevos dispositivos de tus contactos que no han sido verificados antes y solicita confirmación manual cada vez que un contacto verificado añade un dispositivo nuevo.</string>
<string name="blindly_trusted_omemo_keys">Huellas digitales OMEMO de confianza ciega</string>
<string name="not_trusted">No confiables</string>
<string name="invalid_barcode">Código QR inválido</string>
</resources>

View file

@ -678,4 +678,5 @@
<string name="pref_blind_trust_before_verification_summary">以前に確認されていない連絡先の新しいデバイスをすべて自動的に信頼し、確認済の連絡先が新しいデバイスを追加するたびに手動で確認するよう促します。</string>
<string name="blindly_trusted_omemo_keys">OMEMO 鍵を白紙信託しました</string>
<string name="not_trusted">信頼されていない</string>
<string name="invalid_barcode">不正な 2D バーコード</string>
</resources>

View file

@ -682,6 +682,8 @@ Emitent</string>
<string name="share_as_uri">Partajeaza ca adresa XMPP</string>
<string name="share_as_http">Partajeaza ca legatura HTTP</string>
<string name="pref_blind_trust_before_verification">Incredere Oarba Inainte de Verificare</string>
<string name="pref_blind_trust_before_verification_summary">Ai incredere in toate dispozitivele noi ale contactelor care nu au fost verificate anterior, si cere confirmare manuala de fiecare data cand un contact adauga un dispozitiv nou.</string>
<string name="blindly_trusted_omemo_keys">Incredere oarba in aceste chei OMEMO</string>
<string name="not_trusted">De neincredere</string>
<string name="invalid_barcode">Cod de bare 2D invalid</string>
</resources>