pulled translations from transifex
This commit is contained in:
parent
c8a0bf7090
commit
93df2ecc69
|
@ -711,4 +711,5 @@
|
||||||
<string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Използване на разширението за споделяне на местоположението вместо вградената карта</string>
|
<string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Използване на разширението за споделяне на местоположението вместо вградената карта</string>
|
||||||
<string name="copy_link">Копиране на уеб адрес</string>
|
<string name="copy_link">Копиране на уеб адрес</string>
|
||||||
<string name="copy_jabber_id">Копиране на Jabber идентификатор</string>
|
<string name="copy_jabber_id">Копиране на Jabber идентификатор</string>
|
||||||
|
<string name="p1_s3_filetransfer">Споделяне на файлове през HTTP за S3</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
@ -711,4 +711,5 @@
|
||||||
<string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Verwende das Plugin zum Standort teilen anstelle der eingebauten Karte</string>
|
<string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Verwende das Plugin zum Standort teilen anstelle der eingebauten Karte</string>
|
||||||
<string name="copy_link">Internetadresse kopieren</string>
|
<string name="copy_link">Internetadresse kopieren</string>
|
||||||
<string name="copy_jabber_id">Jabber-ID kopieren</string>
|
<string name="copy_jabber_id">Jabber-ID kopieren</string>
|
||||||
|
<string name="p1_s3_filetransfer">HTTP-Dateifreigabe für S3</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
@ -711,4 +711,5 @@
|
||||||
<string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Usar el Plugin externo para Compartir Ubicación en lugar del propio de la aplicación.</string>
|
<string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Usar el Plugin externo para Compartir Ubicación en lugar del propio de la aplicación.</string>
|
||||||
<string name="copy_link">Copiar dirección web</string>
|
<string name="copy_link">Copiar dirección web</string>
|
||||||
<string name="copy_jabber_id">Copiar Identificador Jabber</string>
|
<string name="copy_jabber_id">Copiar Identificador Jabber</string>
|
||||||
|
<string name="p1_s3_filetransfer">Compartición de Archivos mediante S3</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
||||||
<string name="action_accounts">مدیریت حساب های کاربری</string>
|
<string name="action_accounts">مدیریت حساب های کاربری</string>
|
||||||
<string name="action_end_conversation">اتمام مکالمه</string>
|
<string name="action_end_conversation">اتمام مکالمه</string>
|
||||||
<string name="action_contact_details">جزییات مخاطب</string>
|
<string name="action_contact_details">جزییات مخاطب</string>
|
||||||
|
<string name="action_muc_details">جزئیات چت گروهی</string>
|
||||||
<string name="action_secure">مکالمه امن</string>
|
<string name="action_secure">مکالمه امن</string>
|
||||||
<string name="action_add_account">اضافه کردن حساب کاربری</string>
|
<string name="action_add_account">اضافه کردن حساب کاربری</string>
|
||||||
<string name="action_edit_contact">تغییر نام</string>
|
<string name="action_edit_contact">تغییر نام</string>
|
||||||
|
@ -12,5 +13,108 @@
|
||||||
<string name="action_delete_contact">حذف از لیست نام ها</string>
|
<string name="action_delete_contact">حذف از لیست نام ها</string>
|
||||||
<string name="action_block_contact">بلاک مخاطب</string>
|
<string name="action_block_contact">بلاک مخاطب</string>
|
||||||
<string name="action_unblock_contact">غیر بلاک کردن مخاطب</string>
|
<string name="action_unblock_contact">غیر بلاک کردن مخاطب</string>
|
||||||
<string name="action_block_domain">بلاک کردن محدوده</string>
|
<string name="action_block_domain">بلاک کردن دامنه</string>
|
||||||
|
<string name="action_unblock_domain">باز کردن دامنه</string>
|
||||||
|
<string name="title_activity_manage_accounts">مدیریت حساب ها</string>
|
||||||
|
<string name="title_activity_settings">تنظیمات</string>
|
||||||
|
<string name="title_activity_sharewith">به اشتراک گذاری با Conversation</string>
|
||||||
|
<string name="title_activity_start_conversation">شروع گفتگو</string>
|
||||||
|
<string name="title_activity_choose_contact">انتخاب مخاطب</string>
|
||||||
|
<string name="title_activity_block_list">لیست مسدود شده ها</string>
|
||||||
|
<string name="just_now">هم اکنون</string>
|
||||||
|
<string name="minute_ago">1 دقیقه قبل</string>
|
||||||
|
<string name="unread_conversations">گفتگو های خوانده نشده</string>
|
||||||
|
<string name="sending">در حال ارسال...</string>
|
||||||
|
<string name="message_decrypting">در حال رمزگشایی پیام. لطفا صبور باشید...</string>
|
||||||
|
<string name="pgp_message">پیام رمز شده به وسیله OpenPGP</string>
|
||||||
|
<string name="nick_in_use">نام مستعار قبلا استفاده شده</string>
|
||||||
|
<string name="invalid_muc_nick">نام مستعار نادرست است</string>
|
||||||
|
<string name="admin">مدیر</string>
|
||||||
|
<string name="owner">صاحب</string>
|
||||||
|
<string name="moderator">ناظم</string>
|
||||||
|
<string name="participant">شرکت کننده</string>
|
||||||
|
<string name="visitor">بازدید کننده</string>
|
||||||
|
<string name="contact_blocked">مخاطب مسدود شد</string>
|
||||||
|
<string name="register_account">ثبت نام حساب جدید بر روی سرور</string>
|
||||||
|
<string name="change_password_on_server">تغییر رمز عبور بر روی سرور</string>
|
||||||
|
<string name="share_with">به اشتراک گذاری با ...</string>
|
||||||
|
<string name="start_conversation">شروع گفتگو</string>
|
||||||
|
<string name="invite_contact">دعوت از مخاطب</string>
|
||||||
|
<string name="contacts">مخاطبین</string>
|
||||||
|
<string name="contact">مخاطب</string>
|
||||||
|
<string name="cancel">لغو</string>
|
||||||
|
<string name="add">اضافه کردن</string>
|
||||||
|
<string name="edit">ویرایش</string>
|
||||||
|
<string name="delete">حذف</string>
|
||||||
|
<string name="block">مسدود کردن</string>
|
||||||
|
<string name="save">ذخیره</string>
|
||||||
|
<string name="ok">تایید</string>
|
||||||
|
<string name="send_now">هم اکنون ارسال کن</string>
|
||||||
|
<string name="send_never">دیگر هرگز نپرس</string>
|
||||||
|
<string name="problem_connecting_to_account">ناتوانی در اتصال به حساب کاربری</string>
|
||||||
|
<string name="problem_connecting_to_accounts">ناتوانی در اتصال به چند تا از حساب های کاربری</string>
|
||||||
|
<string name="touch_to_fix">برای مدیریت حساب ها اینجا را لمس کنید</string>
|
||||||
|
<string name="attach_file">پیوست فایل</string>
|
||||||
|
<string name="not_in_roster">مخاطب در فهرست شما نیست. آیا مایل به افزودن وی هستید؟</string>
|
||||||
|
<string name="add_contact">افزودن مخاطب</string>
|
||||||
|
<string name="send_failed">ارسال ناموفق بود</string>
|
||||||
|
<string name="preparing_image">آماده سازی تصویر برای ارسال</string>
|
||||||
|
<string name="preparing_images">آماده سازی تصاویر برای ارسال</string>
|
||||||
|
<string name="sharing_files_please_wait">در حال به اشتراک گذاری فایل ها. لطفا صبور باشید...</string>
|
||||||
|
<string name="action_clear_history">پاک سازی تاریخچه</string>
|
||||||
|
<string name="clear_conversation_history">پاک سازی تاریخچه گفتگو ها</string>
|
||||||
|
<string name="delete_messages">حذف پیام ها</string>
|
||||||
|
<string name="also_end_conversation">سپس گفتگو را خاتمه بده</string>
|
||||||
|
<string name="choose_presence">انتخاب دستگاه</string>
|
||||||
|
<string name="send_unencrypted_message">پیام رمز نشده ارسال کن</string>
|
||||||
|
<string name="send_message">ارسال پیام</string>
|
||||||
|
<string name="send_omemo_message">ارسال پیام رمز شده با OMEMO</string>
|
||||||
|
<string name="send_omemo_x509_message">ارسال پیام رمز شده با OMEMO</string>
|
||||||
|
<string name="send_pgp_message">ارسال پیام رمز شده با OpenPGP</string>
|
||||||
|
<string name="your_nick_has_been_changed">نام مستعار شما تغییر کرده</string>
|
||||||
|
<string name="send_unencrypted">ارسال رمز نشده</string>
|
||||||
|
<string name="decryption_failed">رمزگشایی موفق نبود. شاید شما کلید محرمانه صحیح را در اختیار ندارید.</string>
|
||||||
|
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
|
||||||
|
<string name="restart">راه اندازی مجدد</string>
|
||||||
|
<string name="install">نصب</string>
|
||||||
|
<string name="openkeychain_not_installed">لطفا OpenKeychain را نصب نمایید</string>
|
||||||
|
<string name="pref_general">عمومی</string>
|
||||||
|
<string name="pref_accept_files">قبول کردن فایل ها</string>
|
||||||
|
<string name="pref_accept_files_summary">قبول خودکار فایل های کوچکتر از ...</string>
|
||||||
|
<string name="pref_attachments">پیوست ها</string>
|
||||||
|
<string name="pref_return_to_previous">به اشتراک گذاری سریع</string>
|
||||||
|
<string name="pref_notification_settings">اعلان</string>
|
||||||
|
<string name="pref_notifications">اعلان ها</string>
|
||||||
|
<string name="pref_notifications_summary">هنگام دریافت پیام جدید من را مطلع کن</string>
|
||||||
|
<string name="pref_vibrate">لرزش</string>
|
||||||
|
<string name="pref_vibrate_summary">هنگام دریافت پیام جدید بلرز</string>
|
||||||
|
<string name="pref_advanced_options">پیشرفته</string>
|
||||||
|
<string name="pref_ui_options">رابط کاربری</string>
|
||||||
|
<string name="error_not_an_image_file">فایلی که انتخاب نموده اید تصویر نیست</string>
|
||||||
|
<string name="error_compressing_image">خطا در تبدیل تصویر</string>
|
||||||
|
<string name="error_file_not_found">فایل پیدا نشد</string>
|
||||||
|
<string name="account_status_disabled">موقتا غیر فعال شد</string>
|
||||||
|
<string name="account_status_online">آنلاین</string>
|
||||||
|
<string name="account_status_offline">آفلاین</string>
|
||||||
|
<string name="account_status_not_found">سرور پیدا نشد</string>
|
||||||
|
<string name="mgmt_account_disable">موقتا غیر فعال کن</string>
|
||||||
|
<string name="send_again">ارسال مجدد</string>
|
||||||
|
<string name="web_address">آدرس وب</string>
|
||||||
|
<string name="disable_now">هم اکنون غیر فعال کن</string>
|
||||||
|
<string name="pref_font_size">سایز فونت</string>
|
||||||
|
<string name="default_on">فعال به صورت پیش فرض</string>
|
||||||
|
<string name="default_off">غیر فعال به صورت پیش فرض</string>
|
||||||
|
<string name="small">کوچک</string>
|
||||||
|
<string name="medium">متوسط</string>
|
||||||
|
<string name="large">بزرگ</string>
|
||||||
|
<string name="not_encrypted_for_this_device">پیام برای این دستگاه رمزگذاری نشده</string>
|
||||||
|
<string name="action_copy_location">کپی کردن موقعیت</string>
|
||||||
|
<string name="action_share_location">به اشتراک گذاری موقعیت</string>
|
||||||
|
<string name="title_activity_share_location">به اشتراک گذاری موقعیت</string>
|
||||||
|
<string name="title_activity_show_location">نمایش موقعیت</string>
|
||||||
|
<string name="share">به اشتراک گذاری</string>
|
||||||
|
<string name="please_wait">لطفا صبر کنید...</string>
|
||||||
|
<string name="no_microphone_permission">پیام رسان نیاز به دسترسی به میکروفون دارد</string>
|
||||||
|
<string name="search_messages">جستجو در پیام ها</string>
|
||||||
|
<string name="view_conversation">مشاهده گفتگو</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
@ -708,7 +708,8 @@
|
||||||
<string name="gif">GIF</string>
|
<string name="gif">GIF</string>
|
||||||
<string name="view_conversation">Gesprek bekijken</string>
|
<string name="view_conversation">Gesprek bekijken</string>
|
||||||
<string name="pref_use_share_location_plugin">Plug-in voor delen van locatie</string>
|
<string name="pref_use_share_location_plugin">Plug-in voor delen van locatie</string>
|
||||||
<string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Gebruik de Plug-in voor delen van locatie in plaats van de ingebouwde kaart</string>
|
<string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Gebruik de ‘Plug-in voor delen van locatie’ in plaats van de ingebouwde kaart</string>
|
||||||
<string name="copy_link">Webadres kopiëren</string>
|
<string name="copy_link">Webadres kopiëren</string>
|
||||||
<string name="copy_jabber_id">Jabber-ID kopiëren</string>
|
<string name="copy_jabber_id">Jabber-ID kopiëren</string>
|
||||||
|
<string name="p1_s3_filetransfer">Bestanden delen via HTTP voor S3</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
@ -732,4 +732,5 @@ Administrator twojego serwera będzie mógł czytać twoje wiadomości, ale moż
|
||||||
<string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Użyj Wtyczki Udostępniania Lokalizacji zamiast wbudowanej mapy</string>
|
<string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Użyj Wtyczki Udostępniania Lokalizacji zamiast wbudowanej mapy</string>
|
||||||
<string name="copy_link">Skopiuj URL</string>
|
<string name="copy_link">Skopiuj URL</string>
|
||||||
<string name="copy_jabber_id">Skopiuj JID</string>
|
<string name="copy_jabber_id">Skopiuj JID</string>
|
||||||
|
<string name="p1_s3_filetransfer">Udostępnianie plików przez HTTP S3</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
@ -722,4 +722,5 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați
|
||||||
<string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Folosește localizarea cu extensia în locul hărții incluse</string>
|
<string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Folosește localizarea cu extensia în locul hărții incluse</string>
|
||||||
<string name="copy_link">Copiază adresa web</string>
|
<string name="copy_link">Copiază adresa web</string>
|
||||||
<string name="copy_jabber_id">Copiază ID Jabber</string>
|
<string name="copy_jabber_id">Copiază ID Jabber</string>
|
||||||
|
<string name="p1_s3_filetransfer">Partajare fișiere prin HTTP pentru S3</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue