diff --git a/src/main/res/values-ja/strings.xml b/src/main/res/values-ja/strings.xml
index a207bb71c..7fb4f6ae3 100644
--- a/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -957,4 +957,6 @@
プレーンテキスト文書
アカウント登録はサポートされていません
XMPPアドレスがみつかりません
-
+ 一時的な認証失敗
+
+
diff --git a/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/main/res/values-pl/strings.xml
index 4b49a6501..30f28a9ad 100644
--- a/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -1003,4 +1003,6 @@ Administrator twojego serwera będzie mógł czytać twoje wiadomości, ale moż
Dokument zwykłego tekstu
Rejestracja kont nie jest wspierana
Nie znaleziono adresu XMPP
-
+ Tymczasowy błąd uwierzytelniania
+
+
diff --git a/src/main/res/values-sv/strings.xml b/src/main/res/values-sv/strings.xml
index d73433c36..14e91099b 100644
--- a/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -201,6 +201,7 @@
XEP-0191: Blocking Command
XEP-0237: Roster Versioning
XEP-0198: Stream Management
+ XEP-0215: External Service Discovery
XEP-0163: PEP (Avatarbilder / OMEMO)
XEP-0363: Ladda upp via HTTP
XEP-0357: Push
@@ -464,6 +465,7 @@
Nerladdning gick fel: Filen hittades inte
Nerladdningen gick fel: Kunder inte ansluta till server
Nerladdning gick fel: Kunde inte skriva fil
+ Nedladdning misslyckades: Ogiltig fil
Tor-nätverk ej tillgängligt
Bind-fel
Den här servern ansvarar inte för den här domänen
@@ -537,11 +539,15 @@
Säkerhetsfel: Ogiltig filåtkomst!
Ingen applikation hittades för att dela URI
Dela URI med...
+
Du registrerar dig med ditt telefonnummer och Quicksy kommer automatiskt – baserat på telefonnumren i din adressbok – att föreslå möjliga kontakter till dig.
Genom att registrera dig godkänner du vår integritetspolicy.]]>
Acceptera och gå vidare
+ En guide har skapats för kontoskapande på conversations.im.¹\nNär du väljer conversations.im som leverantör kommer du att kunna kommunicera med användare av andra leverantörer genom att ge dem din fullständiga XMPP-adress.
Din fullständiga XMPP-adress kommer att vara: %s
Skapa konto
Använd min egen leverantör
Välj användarnamn
+ Hantera tillgänglighet manuellt
+ Ställ in din tillgänglighet när du redigerar ditt statusmeddelande.
Statusmeddelande
Tillgänglig
Online
@@ -559,6 +565,8 @@
Kort
Medium
Lång
+ Gör användandet offentligt
+ Låter dina kontakter veta när du använder Conversations
Privatliv
Tema
Välj färgschema
@@ -591,6 +599,8 @@
Visa felmeddelande
Felmeddelande
Databesparing
+ Ditt operativsystem begränsar åtkomsten till Internet i bakgrunden för %1$s. För att få aviseringar om nya meddelanden bör du tillåta obegränsad åtkomst för %1$s, när databesparing är på.\n %1$s kommer fortfarande att anstränga sig för att spara data när det är möjligt.
+ Din enhet stöder inte inaktivering av databesparing för %1$s.
Det gick inte att skapa en tillfällig fil
Denna enhet har verifierats
Kopiera fingeravtryck
@@ -613,10 +623,13 @@
Rensa privat lagring där filer lagras (De kan om-laddas från servern)
Jag följde denna länk från en trovärdig källa
Du håller på att verifiera OMEMO-nyckeln för %1$s efter att du följt en länk. Detta är endast säkert om du följde länken från en trovärdig källa där endast %2$s kan ha publiserat denna länk.
+ Du är på väg att verifiera OMEMO-nycklarna för ditt eget konto. Detta är bara säkert om du följde den här länken från en pålitlig källa där bara du kunde ha publicerat den här länken.
+ Fortsätt
Verifiera OMEMO-nycklar
Visa inaktiva
Dölj inaktiva
Lita ej på enhet
+ Är du säker på att du vill ta bort verifieringen av den här enheten?\nDen här enheten och meddelanden från den kommer att markeras som \"Ej betrodd\".
- %d sekund
- %d sekunder
@@ -649,12 +662,15 @@
Korresponderande konversationer är stängda.
Kontakt blockerad.
Notifieringar från främlingar
+ Meddela för meddelanden och samtal från främlingar.
Mottagna meddelanden från främlingar
Blockera främling
Blockera hel domän
online just nu
Försök dekryptera igen
Sessionsfel
+ Nedgraderad SASL-mekanism
+ Servern kräver registrering via webbplatsen
Öppna webbsida
Ingen applikation hittades för att kunna öppna webbsidan
Se upp-notifikationer
@@ -662,46 +678,110 @@
Idag
Igår
Bekräfta värdnamn med DNSSEC
+ Servercertifikat som innehåller det validerade värdnamnet anses vara verifierade
Certifikatet innehåller ej en XMPP-adress
delvis
Spela in video
Kopiera till urklipp
Meddelande kopierat till urklipp
Meddelande
+ Privata meddelanden är inaktiverade
+ Skyddade applikationer
+ För att fortsätta ta emot aviseringar, även när skärmen är avstängd, måste du lägga till Conversations i listan över skyddade applikationer.
Godkänn okänt certifikat?
Servercertifikatet är inte signerat av en känd certifikatutfärdare.
+ Acceptera servernamn som inte matchar?
+ Servern kunde inte autentisera som \"%s\". Certifikatet är endast giltigt för:
Vill du ansluta ändå?
Certifikatdetaljer:
+ En gång
+ QR-läsaren behöver åtkomst till kameran
+ Bläddra till botten
+ Bläddra ner efter att du har skickat ett meddelande
+ Redigera Statusmeddelande
+ Redigera statusmeddelande
+ Inaktivera kryptering
+ %1$s kan inte skicka krypterade meddelanden till %2$s. Detta kan bero på att din kontakt använder en föråldrad server eller klient som inte kan hantera OMEMO.
+ Det gick inte att hämta enhetslistan
+ Det gick inte att hämta krypteringsnycklar
+ Tips: I vissa fall kan detta åtgärdas genom att lägga till varandra i era respektive kontaktlistor.
+ Är du säker på att du vill inaktivera OMEMO-kryptering för den här konversationen?\nDetta gör att din serveradministratör kan läsa dina meddelanden, men det kan också vara det enda sättet att kommunicera med människor som använder äldre klienter.
+ Inaktivera nu
Utkast:
+ OMEMO-kryptering
+ OMEMO kommer alltid att användas för privata konversationer och privata gruppchattar.
+ OMEMO kommer att användas som standard för nya konversationer.
+ OMEMO måste manuellt aktiveras för varje ny konversation.
Skapa genväg
+ Textstorlek
+ Den relativa teckenstorleken som används i appen.
+ På som standard
+ Av som standard
Liten
Mellan
Stor
+ Meddelandet är inte krypterat för den här enheten.
+ Misslyckades med att dekryptera OMEMO-meddelandet.
+ ångra
+ Platsdelning är inaktiverat
+ Lås position
+ Lås upp position
Kopiera plats
Dela plats
+ Hänvisningar
Dela plats
Visa plats
Dela
+ Det gick inte att starta inspelningen
Var god dröj...
+ Ge %1$s tillgång till mikrofonen
Söka i meddelanden
GIF
+ Visa konversation
+ Dela plats-tillägget
+ Kopiera webbadress
Kopiera XMPP-adress
+ HTTP-fildelning för S3
+ Direktsök
+ Gruppkonversationens visningsbild
+ Värden stöder inte visningsbilder för gruppkonversationer
+ Endast ägaren kan ändra visningsbilden för gruppkonversationen
+ Kontaktnamn
Smeknamn
Namn
Att ange ett namn är valfritt
Gruppchattens namn
+ Kunde inte att spara inspelningen
+ Förgrundsservice
+ Statusinformation
+ Anslutningsproblem
+ Meddelanden
+ Samtal
+ Meddelanden
+ Inkommande samtal
+ Pågående samtal
+ Tysta meddelanden
+ Misslyckade leveranser
+ Videokompression
+ Visa media
Deltagare
+ Mediautforskare
+ Videokvalitet
Mellan (360p)
Hög (720p)
+ avbruten
+ Du håller redan på att skriva ett meddelande.
Välj ett land
telefonnummer
Bekräfta ditt telefonnummer
+ tillbaka
Ja
Nej
Bekräftar...
Okänt nätverksfel.
För många försök
Du använder en föråldrad version av denna app.
+ Uppdatera
Ditt namn
Skriv in ditt namn
Avslå begäran
@@ -709,38 +789,130 @@
Starta Orbot
e-bok
Öppna med...
+ Konversationens profilbild
Välj konto
Återställa säkerhetskopiering
Återställa
Ange ditt lösenord till kontot %s för att återställa säkerhetskopian.
Det gick inte att återställa säkerhetskopian.
+ Säkerhetskopia & Återställ
+ Ange XMPP-adress
Skapa gruppchatt
+ Anslut till publik gruppkonversation
Skapa sluten gruppchatt
+ Skapa publik gruppkonversation
Kanalnamn
XMPP-adress
Vänligen ange ett namn på kanalen
Ange en XMPP-adress
Detta är en XMPP-adress. Ange ett namn.
+ Skapar publik gruppkonversation...
Denna kanal finns redan
Du har gått med i en befintlig kanal
+ Det gick inte att spara kanalkonfigurationen
+ Tillåt vem som helst att ändra ämnet
+ Tillåt vem som helst att bjuda in andra
+ Vem som helst kan ändra ämnet.
+ Ägaren kan ändra ämnet.
+ Administratörer kan ändra ämnet.
+ Ägare kan bjuda in andra.
+ Vem som helst kan bjuda in andra.
XMPP-adresser är synliga för administratörer.
XMPP-adresser är synliga för alla.
+ Den här publika gruppkonversationen har inga deltagare. Bjud in dina kontakter eller använd \'dela-knappen\' för att dela XMPP-adressen.
Denna slutna gruppchatt har inga deltagare.
Hantera rättigheter
+ Sök efter deltagare
För stor fil
Bifoga
Upptäck kanaler
+ Sök efter gruppkonversationer
+ Möjlig integritetskränkning!
Jag har redan ett konto
Lägg till befintligt konto
Skapa nytt konto
Detta verkar vara ett domännamn
Lägg till ändå
Detta ser ut som en kanaladress
+ Dela säkerhetskopior
+ Säkerhetskopior för Conversations
+ Händelse
+ Öppna säkerhetskopia
Filen du valde är inte en säkerhetskopia till Conversations
+ Det här kontot har redan konfigurerats
+ Var god ange lösenordet för det här kontot
+ Det gick inte att utföra den här åtgärden
+ Anslut till publik gruppkonversation...
+ Delnings-appen gav inte behörighet till att komma åt den här filen.
+
+ jabber.network
+ Lokal server
+ De flesta användare bör välja \"jabber.network\" för bättre förslag från hela det offentliga XMPP-ekosystemet.
+ Metod för kanalupptäckt
+ Säkerhetskopiering
Om
Aktivera ett konto
+ Ring
+ Inkommande samtal
+ Inkommande videosamtal
+ Ansluter
+ Ansluten
+ Återansluter
+ Accepterar samtal
+ Avslutar samtal
+ Svara
+ Avvisa
+ Upptäcker enheter
+ Ringer
Upptagen
+ Kunde inte koppla samtal
+ Anslutning bröts
+ Återkallat samtal
+ Appmisslyckande
+ Verifikationsproblem
+ Lägg på
+ Pågående samtal
+ Pågående videosamtal
+ Återansluter samtalet
+ Återansluter videosamtalet
+ Inaktivera Tor för att ringa samtal
+ Inkommande samtal
+ Inkommande samtal · %s
+ Missat samtal · %s
+ Utgående samtal
+ Pågående samtal · %s
+ Missat samtal
+ Röstsamtal
+ Videosamtal
+ Hjälp
+ Växla till konversation
+ Din mikrofon är inte tillgänglig
+ Du kan bara ha ett samtal åt gången.
+ Återgå till pågående samtal
+ Kunde inte växla kamera
Fäst flik till toppen
Ta bort flik från toppen
+ GPX-spår
+ Kunde inte korrigera meddelandet
+ Alla konversationer
+ Den här konversationen
+ Din visningsbild
+ Visningsbild för %s
+ Krypterad med OMEMO
+ Krypterad med OpenPGP
+ Inte krypterad
+ Avsluta
+ Spela in ett röstmeddelande
+ Spela upp ljud
+ Pausa ljud
+ Lägg till kontakt, skapa eller gå med i gruppchatt eller upptäck kanaler
+
+ - Visa %1$d deltagare
+ - Visa %1$d deltagare
+
+ Misslyckade leveranser
Fler alternativ
+ Ingen applikation hittades
+ Bjud in till Conversations
+ Ingen XMPP-adress hittades