diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml
index 9c2822015..2e7d24102 100644
--- a/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -879,4 +879,9 @@
Channelsuchmethode
Sicherungskopie
Über
+
+ - %1$d Teilnehmer anzeigen
+ - %1$d Teilnehmer anzeigen
+
+ © OpenStreetMap Beitragende
diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml
index c26851121..58141e1a8 100644
--- a/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -285,7 +285,7 @@
Sincronizar cos marcadores
Unirse e deixar conversas de grupo de acordo coa marca auto-unirse nos seus marcadores.
Copiouse a pegada dixital OMEMO ao portapapeis!
- Vostede non pode acceder a esta conversa en grupo
+ Non podes acceder a esta conversa en grupo
Esta conversa en grupo é so para membros
Restrición do recurso
Xa foi expulsado de esta conversa en grupo
@@ -387,7 +387,7 @@
Privada, só para membros
Facer os enderezos XMPP visibles para calquera
Establecer canal como moderado
- Vostede non está a participar
+ Non estás a participar
¡Opcións da conversa en grupo modificadas!
Non se puideron modificar as opcións da conversa en grupo
Nunca
@@ -525,7 +525,7 @@
Fallo na seguridade: Acceso non válido ao ficheiro
Non se atopou un aplicativo para compartir URI
Compartir URI con...
-
Pode rexistrarse co seu número de teléfono e Quicksy suxeriralle automáticamente —tomando os números da súa libreta de enderezos como referencia— posibles contactos para vostede.
Ao rexistarse vostede acepta a nosa política de intimidade.]]>
+
Podes rexistrarte co teu número de teléfono e Quicksy suxerillache automáticamente —tomando os números da túa libreta de enderezos como referencia— posibles contactos para ti.
Ao rexistrarte aceptas a nosa política de intimidade.]]>
Aceptar & continuar
Guiarémola a través do proceso de creación de unha conta en conversations.im.¹\nAo escoller a conversations.im como fornecedor poderá comunicar con usuarias de outros fornecedores proporcionándolles o seu enderezo XMPP completo.
O seu enderezo XMPP completo será: %s
@@ -802,7 +802,7 @@
Está a utilizar unha versión desactualizada de esta app.
Actualizar
Este número de teléfono está actualmente ligado a outro dispositivo.
- Por favor, introduza o seu nome para permitir que a xente que non o ten na axenda de enderezos sepa quen é vostede.
+ Por favor, escribe o teu nome para permitir que a xente que non te ten na axenda de enderezos sepa quen es.
O seu nome
Introduza o seu nome
Utilice o botón editar para escribir o seu nome.
@@ -879,4 +879,9 @@
Método de descubrimento de canles
Respaldo
Acerca de
+
+ - Ver %1$d Participante
+ - Ver %1$d Participantes
+
+ © contribuíntes OpenStreetMap