diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml index 9c2822015..2e7d24102 100644 --- a/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -879,4 +879,9 @@ Channelsuchmethode Sicherungskopie Über + + %1$d Teilnehmer anzeigen + %1$d Teilnehmer anzeigen + + © OpenStreetMap Beitragende diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml index c26851121..58141e1a8 100644 --- a/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -285,7 +285,7 @@ Sincronizar cos marcadores Unirse e deixar conversas de grupo de acordo coa marca auto-unirse nos seus marcadores. Copiouse a pegada dixital OMEMO ao portapapeis! - Vostede non pode acceder a esta conversa en grupo + Non podes acceder a esta conversa en grupo Esta conversa en grupo é so para membros Restrición do recurso Xa foi expulsado de esta conversa en grupo @@ -387,7 +387,7 @@ Privada, só para membros Facer os enderezos XMPP visibles para calquera Establecer canal como moderado - Vostede non está a participar + Non estás a participar ¡Opcións da conversa en grupo modificadas! Non se puideron modificar as opcións da conversa en grupo Nunca @@ -525,7 +525,7 @@ Fallo na seguridade: Acceso non válido ao ficheiro Non se atopou un aplicativo para compartir URI Compartir URI con... -
Pode rexistrarse co seu número de teléfono e Quicksy suxeriralle automáticamente —tomando os números da súa libreta de enderezos como referencia— posibles contactos para vostede.

Ao rexistarse vostede acepta a nosa política de intimidade.]]>
+
Podes rexistrarte co teu número de teléfono e Quicksy suxerillache automáticamente —tomando os números da túa libreta de enderezos como referencia— posibles contactos para ti.

Ao rexistrarte aceptas a nosa política de intimidade.]]>
Aceptar & continuar Guiarémola a través do proceso de creación de unha conta en conversations.im.¹\nAo escoller a conversations.im como fornecedor poderá comunicar con usuarias de outros fornecedores proporcionándolles o seu enderezo XMPP completo. O seu enderezo XMPP completo será: %s @@ -802,7 +802,7 @@ Está a utilizar unha versión desactualizada de esta app. Actualizar Este número de teléfono está actualmente ligado a outro dispositivo. - Por favor, introduza o seu nome para permitir que a xente que non o ten na axenda de enderezos sepa quen é vostede. + Por favor, escribe o teu nome para permitir que a xente que non te ten na axenda de enderezos sepa quen es. O seu nome Introduza o seu nome Utilice o botón editar para escribir o seu nome. @@ -879,4 +879,9 @@ Método de descubrimento de canles Respaldo Acerca de + + Ver %1$d Participante + Ver %1$d Participantes + + © contribuíntes OpenStreetMap