pulled translations from transifex
This commit is contained in:
parent
e71acdef29
commit
20f6a4704c
|
@ -546,4 +546,5 @@
|
|||
<string name="battery_optimizations_enabled_explained">Устройството Ви прилага сериозни оптимизации за използването на батерията върху Conversations, а те може да доведат до забавени известия и дори пропуснати съобщения.\nПрепоръчително е до ги изключите.</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Устройството Ви прилага сериозни оптимизации за използването на батерията върху Conversations, а те може да доведат до забавени известия и дори пропуснати съобщения.\n\nСега ще Ви бъде предложено да ги изключите.</string>
|
||||
<string name="disable">Изключване</string>
|
||||
<string name="selection_too_large">Избраната област е твърде голяма</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -549,4 +549,5 @@
|
|||
<string name="battery_optimizations_enabled_explained">Tento přístroj provádí agresivní optimalizace využití baterie pro konverzace. Ty mohou způsobit zpoždění upozornění nebo ztrátu zpráv.\nJe doporučeno tyto vypnout.</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Tento přístroj provádí agresivní optimalizace využití baterie pro konverzace. Ty mohou způsobit zpoždění upozornění nebo ztrátu zpráv.\nnyní budete vyzváni k jejich vypnutí.</string>
|
||||
<string name="disable">Vypnout</string>
|
||||
<string name="selection_too_large">Vybraný obsah je příliš dlouhý</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -375,7 +375,7 @@
|
|||
<string name="purge_key">Schlüssel löschen</string>
|
||||
<string name="purge_key_desc_part1">Soll dieser Schlüssel gelöscht werden?</string>
|
||||
<string name="purge_key_desc_part2">Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden und es kann nie wieder eine Verbindung mit diesem Schlüssel hergestellt werden.</string>
|
||||
<string name="error_no_keys_to_trust_server_error">Für dieses Kontakt sind keine benutzbaren Schlüssel verfügbar.\nNeue Schlüssel vom Server herunterzuladen war nicht erfolgreich. Vielleicht stimmt etwas mit dem Server deines Kontakts nicht.</string>
|
||||
<string name="error_no_keys_to_trust_server_error">Für diesen Kontakt sind keine benutzbaren Schlüssel verfügbar.\nNeue Schlüssel vom Server herunterzuladen war nicht erfolgreich. Vielleicht stimmt etwas mit dem Server deines Kontakts nicht.</string>
|
||||
<string name="error_no_keys_to_trust">Es sind keine Schlüssel für diesen Kontakt verfügbar. Falls sie gelöscht wurden, müssen diese neu erstellt werden.</string>
|
||||
<string name="error_trustkeys_title">Fehler</string>
|
||||
<string name="fetching_history_from_server">Lade Chatverlauf…</string>
|
||||
|
@ -546,4 +546,5 @@
|
|||
<string name="battery_optimizations_enabled_explained">Dein Telefon wendet Batterioptimierungen bei Conversations an, welche verspätete Benachrichtigungen oder Nachrichtenverlust verursachen können.\nEs ist empfehlenswert diese zu deaktivieren.</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Dein Telefon wendet Batterioptimierungen bei Conversations an, welche verspätete Benachrichtigungen oder Nachrichtenverlust verursachen können. Es ist empfehlenswert dies zu deaktivieren.</string>
|
||||
<string name="disable">Deaktivieren</string>
|
||||
<string name="selection_too_large">Der ausgewählte Bereich ist zu groß</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -546,4 +546,5 @@
|
|||
<string name="battery_optimizations_enabled_explained">Tu dispositivo está realizando optimizaciones de uso de batería en Conversations que pueden hacer que los mensajes se retrasen o incluso hacer que se pierdan.\nEs recomendable deshabilitarlas.</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Tu dispositivo está realizando optimizaciones de uso de batería en Conversations que pueden hacer que los mensajes se retrasen o incluso hacer que se pierdan.\n\nEl sistema te preguntará ahora para deshabilitarlas.</string>
|
||||
<string name="disable">Deshabilitar</string>
|
||||
<string name="selection_too_large">El área seleccionada es demasiado grande</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||
<string name="action_secure">Conversation sécurisée</string>
|
||||
<string name="action_add_account">Ajouter un compte</string>
|
||||
<string name="action_edit_contact">Modifier le nom</string>
|
||||
<string name="action_add_phone_book">Ajouter au carnet d\'adresses</string>
|
||||
<string name="action_delete_contact">Retirer des contacts</string>
|
||||
<string name="action_block_contact">Bloquer le contact</string>
|
||||
<string name="action_unblock_contact">Débloquer le contact</string>
|
||||
|
@ -172,6 +173,7 @@
|
|||
<string name="passwords_do_not_match">Les deux mots de passe ne correspondent pas.</string>
|
||||
<string name="invalid_jid">Cet identifiant n\'est pas valide.</string>
|
||||
<string name="error_out_of_memory">Plus de mémoire disponible. L\'image est trop volumineuse.</string>
|
||||
<string name="add_phone_book_text">Voulez-vous ajouter %s à votre carnet d\'adresses ?</string>
|
||||
<string name="contact_status_online">En ligne</string>
|
||||
<string name="contact_status_free_to_chat">Disponible</string>
|
||||
<string name="contact_status_away">Absent</string>
|
||||
|
@ -220,12 +222,14 @@
|
|||
<string name="conferences">Conférences</string>
|
||||
<string name="search">Rechercher</string>
|
||||
<string name="create_contact">Ajouter un contact</string>
|
||||
<string name="enter_contact">Ajouter contact</string>
|
||||
<string name="join_conference">Rejoindre la conférence</string>
|
||||
<string name="delete_contact">Supprimer le contact</string>
|
||||
<string name="view_contact_details">Afficher les détails du contact</string>
|
||||
<string name="block_contact">Bloquer le contact</string>
|
||||
<string name="unblock_contact">Débloquer le contact</string>
|
||||
<string name="create">Ajouter</string>
|
||||
<string name="select">Sélectionner</string>
|
||||
<string name="contact_already_exists">Le contact existe déjà.</string>
|
||||
<string name="join">Rejoindre</string>
|
||||
<string name="conference_address">Adresse de la conférence</string>
|
||||
|
@ -371,6 +375,7 @@
|
|||
<string name="purge_key">Supprimer la clef</string>
|
||||
<string name="purge_key_desc_part1">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette clef ?</string>
|
||||
<string name="purge_key_desc_part2">Elle sera considérée compromise de manière irréversible, et vous ne pourrez plus générer de session avec.</string>
|
||||
<string name="error_no_keys_to_trust_server_error">Il n\'y a aucune clef utilisable disponible pour ce contact.\nLa récupération de nouvelles clefs sur le serveur a échoué. Peut-être y a-t-il un problème avec votre serveur de contacts.</string>
|
||||
<string name="error_no_keys_to_trust">il n\'y a pas de clef disponible pour ce contact. Si vous avez purgé toutes ses clefs, il doit en générer de nouvelles.</string>
|
||||
<string name="error_trustkeys_title">Erreur</string>
|
||||
<string name="fetching_history_from_server">Récupération de l\'historique sur le serveur</string>
|
||||
|
@ -484,11 +489,13 @@
|
|||
<string name="download_failed_could_not_connect">Échec du téléchargement : impossible de se connecter à l\'hôte</string>
|
||||
<string name="pref_use_white_background">Utiliser un fond blanc</string>
|
||||
<string name="pref_use_white_background_summary">Afficher les messages reçus en texte noir sur fond blanc.</string>
|
||||
<string name="account_status_tor_unavailable">Réseau Tor inaccessible</string>
|
||||
<string name="server_info_broken">Détraqué</string>
|
||||
<string name="pref_presence_settings">Options de présence</string>
|
||||
<string name="pref_away_when_screen_off">Absent quand l\'écran est éteint</string>
|
||||
<string name="pref_away_when_screen_off_summary">Marquer cette ressource comme absente quand l\'écran est éteint.</string>
|
||||
<string name="pref_xa_on_silent_mode">Indisponible en mode silencieux</string>
|
||||
<string name="pref_xa_on_silent_mode_summary">Marque cette ressource comme indisponible quand l\'appareil est en mode silencieux</string>
|
||||
<string name="action_add_account_with_certificate">Ajouter un compte avec un certificat</string>
|
||||
<string name="unable_to_parse_certificate">Impossible d\'analyser le certificat</string>
|
||||
<string name="authenticate_with_certificate">Laisser vide pour s\'identifier avec un certificat</string>
|
||||
|
@ -503,6 +510,7 @@
|
|||
<string name="device_does_not_support_certificates">Votre appareil ne supporte pas la sélection de certificats client !</string>
|
||||
<string name="pref_connection_options">Options de connexion</string>
|
||||
<string name="pref_use_tor">Connection via Tor</string>
|
||||
<string name="pref_use_tor_summary">Rediriger toutes les connexions via le réseau Tor. Nécessite Orbot.</string>
|
||||
<string name="account_settings_hostname">Nom d\'hôte</string>
|
||||
<string name="account_settings_port">Port</string>
|
||||
<string name="hostname_or_onion">Adresse du serveur ou .onion</string>
|
||||
|
@ -518,4 +526,25 @@
|
|||
<string name="no_storage_permission">Conversations a besoin d\'accéder au stockage externe</string>
|
||||
<string name="sync_with_contacts">Synchroniser avec contacts</string>
|
||||
<string name="sync_with_contacts_long">Conversations souhaite associer vos contacts XMPP avec les contacts de votre appareil, pour utiliser leur nom complet et leur avatar.\n\nConversations va uniquement lire vos contacts et les associer localement, sans les uploader sur le serveur XMPP.\n\nVotre appareil va maintenant vous demander la permission d\'accéder à vos contacts.</string>
|
||||
<string name="certificate_information">Informations du certificat</string>
|
||||
<string name="certificate_subject">Sujet</string>
|
||||
<string name="certificate_issuer">Émetteur</string>
|
||||
<string name="certificate_cn">Nom commun</string>
|
||||
<string name="certificate_o">Organisation</string>
|
||||
<string name="certificate_sha1">SHA-1</string>
|
||||
<string name="certicate_info_not_available">(Non disponible)</string>
|
||||
<string name="certificate_not_found">Aucun certificat trouvé</string>
|
||||
<string name="notify_on_all_messages">Notifier pour tous les messages</string>
|
||||
<string name="notify_only_when_highlighted">Notifier uniquement quand surligné</string>
|
||||
<string name="notify_never">Notifications désactivées</string>
|
||||
<string name="notify_paused">Notifications en pause</string>
|
||||
<string name="pref_picture_compression">Compresser images</string>
|
||||
<string name="pref_picture_compression_summary">Redimensionner et compresser les images</string>
|
||||
<string name="always">Toujours</string>
|
||||
<string name="automatically">Automatiquement</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled">Optimisations de batterie activées</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled_explained">Votre appareil applique sur Conversations des optimisations de batterie très strictes qui pourraient provoquer des retards dans les notifications, voire des pertes de messages.\nNous vous recommandons de les désactiver.</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Votre appareil applique sur Conversations des optimisations de batterie très strictes qui pourraient provoquer des retards dans les notifications, voire des pertes de messages.\nVous allez maintenant avoir la possibilité de les désactiver.</string>
|
||||
<string name="disable">Désactiver</string>
|
||||
<string name="selection_too_large">La zone sélectionnée est trop grande</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||
<string name="action_secure">Conversazione sicura</string>
|
||||
<string name="action_add_account">Aggiungi utente</string>
|
||||
<string name="action_edit_contact">Modifica il nome</string>
|
||||
<string name="action_add_phone_book">Aggiungi alla rubrica</string>
|
||||
<string name="action_delete_contact">Cancella dalla lista</string>
|
||||
<string name="action_block_contact">Blocca contatto</string>
|
||||
<string name="action_unblock_contact">Sblocca contatto</string>
|
||||
|
@ -74,10 +75,12 @@
|
|||
<string name="clear_conversation_history">Pulisci la cronologia della Conversazione</string>
|
||||
<string name="clear_histor_msg">Vuoi cancellare tutti i messaggi di questa Conversazione?\n\n<b>Attenzione:</b> Questo non influenzerà i messaggi presenti su altri dispositivi o server.</string>
|
||||
<string name="delete_messages">Elimina messaggi</string>
|
||||
<string name="also_end_conversation">Termina questa conversazione successivamente</string>
|
||||
<string name="choose_presence">Choose presence to contact</string>
|
||||
<string name="send_unencrypted_message">Invia messaggio non cifrato</string>
|
||||
<string name="send_otr_message">Messaggio OTR</string>
|
||||
<string name="send_omemo_message">Invia messaggio cifrato OMEMO</string>
|
||||
<string name="send_omemo_x509_message">Invia messaggio cifrato v\\OMEMO</string>
|
||||
<string name="send_pgp_message">Messaggio OpenPGP</string>
|
||||
<string name="your_nick_has_been_changed">Il tuo nome utente è stato cambiato</string>
|
||||
<string name="send_unencrypted">Invia non cifrato</string>
|
||||
|
@ -170,6 +173,7 @@
|
|||
<string name="passwords_do_not_match">Le Password non corrispondono</string>
|
||||
<string name="invalid_jid">Questo non è un ID Jabber valido</string>
|
||||
<string name="error_out_of_memory">Memoria esaurita. L’immagine è tropppo grande</string>
|
||||
<string name="add_phone_book_text">Vuoi aggiungere %s alla tua rubrica?</string>
|
||||
<string name="contact_status_online">online</string>
|
||||
<string name="contact_status_free_to_chat">vuole chattare</string>
|
||||
<string name="contact_status_away">assente</string>
|
||||
|
@ -186,6 +190,7 @@
|
|||
<string name="server_info_roster_version">XEP-0237: Roster Versioning</string>
|
||||
<string name="server_info_stream_management">XEP-0198: Stream Management</string>
|
||||
<string name="server_info_pep">XEP-0163: PEP (Avatars / OMEMO)</string>
|
||||
<string name="server_info_http_upload">XEP-0363: HTTP File Upload</string>
|
||||
<string name="server_info_available">disponibile</string>
|
||||
<string name="server_info_unavailable">non disponibile</string>
|
||||
<string name="missing_public_keys">Annuncio chiave pubblica non effettuato</string>
|
||||
|
@ -217,12 +222,14 @@
|
|||
<string name="conferences">Conferenze</string>
|
||||
<string name="search">Cerca</string>
|
||||
<string name="create_contact">Crea Contatto</string>
|
||||
<string name="enter_contact">Inserisci contatto</string>
|
||||
<string name="join_conference">Entra in Conferenza</string>
|
||||
<string name="delete_contact">Elimina Contatto</string>
|
||||
<string name="view_contact_details">Mostra dettagli contatto</string>
|
||||
<string name="block_contact">Blocca contatto</string>
|
||||
<string name="unblock_contact">Sblocca contatto</string>
|
||||
<string name="create">Crea</string>
|
||||
<string name="select">Seleziona</string>
|
||||
<string name="contact_already_exists">Il contatto esiste già</string>
|
||||
<string name="join">Entra</string>
|
||||
<string name="conference_address">Indirizzo conferenza</string>
|
||||
|
@ -368,6 +375,7 @@
|
|||
<string name="purge_key">Elimina chiave</string>
|
||||
<string name="purge_key_desc_part1">Sei sicuro/a di voler cancellare questa chiave?</string>
|
||||
<string name="purge_key_desc_part2">Verrà considerata irreversibilmente compromessa, e non potrai più creare una sessione con essa.</string>
|
||||
<string name="error_no_keys_to_trust_server_error">Non ci sono chiavi utilizzabili per questo contatto.\nLa raccolta di nuove chiavi dal server è fallita. Forse qualcosa non va con il tuo server dei contatti.</string>
|
||||
<string name="error_no_keys_to_trust">Non ci sono chiavi usabili per questo contatto. Se hai cancellato qualsiasi loro chiave, devono generarne di nuove.</string>
|
||||
<string name="error_trustkeys_title">Errore</string>
|
||||
<string name="fetching_history_from_server">Caricamento della cronologia dal server</string>
|
||||
|
@ -407,6 +415,7 @@
|
|||
<string name="public_conference">Conferenza pubblicamente accessibile</string>
|
||||
<string name="private_conference">Conferenza privata</string>
|
||||
<string name="conference_options">Opzioni conferenza</string>
|
||||
<string name="members_only">Privato, solo membri</string>
|
||||
<string name="non_anonymous">Non anonimo</string>
|
||||
<string name="moderated">Moderata</string>
|
||||
<string name="you_are_not_participating">Non stai partecipando</string>
|
||||
|
@ -419,7 +428,7 @@
|
|||
<string name="eight_hours">8 ore</string>
|
||||
<string name="until_further_notice">Fino a nuovo avviso</string>
|
||||
<string name="pref_input_options">Opzioni di ingresso</string>
|
||||
<string name="pref_enter_is_send">Invio invia</string>
|
||||
<string name="pref_enter_is_send">Invio spedisce</string>
|
||||
<string name="pref_enter_is_send_summary">Il tasto invio spedisce il messaggio</string>
|
||||
<string name="pref_display_enter_key">Mostra il tasto invio</string>
|
||||
<string name="pref_display_enter_key_summary">Cambia il tasto delle faccine nel tastodi invio</string>
|
||||
|
@ -474,14 +483,19 @@
|
|||
<string name="user_has_left_conference">%s ha abbandonato la conferenza!</string>
|
||||
<string name="username">Utente</string>
|
||||
<string name="username_hint">Utente</string>
|
||||
<string name="invalid_username">Questo non è un nome utente valido</string>
|
||||
<string name="download_failed_server_not_found">Download fallito: Server non trovato</string>
|
||||
<string name="download_failed_file_not_found">Download fallito: File non trovato</string>
|
||||
<string name="download_failed_could_not_connect">Download fallito: Impossibile connettersi all\'host</string>
|
||||
<string name="pref_use_white_background">Usa sfondo bianco</string>
|
||||
<string name="pref_use_white_background_summary">Mostra i messaggi ricevuti con testo nero su sfondo bianco</string>
|
||||
<string name="account_status_tor_unavailable">Rete Tor non disponibile</string>
|
||||
<string name="server_info_broken">Rotto</string>
|
||||
<string name="pref_presence_settings">Impostazioni presenza</string>
|
||||
<string name="pref_away_when_screen_off">\"Non disponibile\" a schermo spento</string>
|
||||
<string name="pref_away_when_screen_off_summary">Imposta la tua risorsa come non disponibile quando lo schermo è spento</string>
|
||||
<string name="pref_xa_on_silent_mode">Non disponibile in modalità silenzioso</string>
|
||||
<string name="pref_xa_on_silent_mode_summary">Imposta la tua risorsa come non disponibile quando il dispositivo è in modalità silenziosa</string>
|
||||
<string name="action_add_account_with_certificate">Aggiungi account con certificato</string>
|
||||
<string name="unable_to_parse_certificate">Impossibile analizzare il certificato</string>
|
||||
<string name="authenticate_with_certificate">Lasciare vuoto per autenticarsi con certificato</string>
|
||||
|
@ -496,15 +510,41 @@
|
|||
<string name="device_does_not_support_certificates">Il tuo dispositivo non supporta la selezione di certificati utente!</string>
|
||||
<string name="pref_connection_options">Opzioni di connessione</string>
|
||||
<string name="pref_use_tor">Connettiti via Tor</string>
|
||||
<string name="pref_use_tor_summary">Indirizza tutte le connessioni attraverso la rete Tor. Richiede Orbot</string>
|
||||
<string name="account_settings_hostname">Nome host</string>
|
||||
<string name="account_settings_port">Porta</string>
|
||||
<string name="hostname_or_onion">Indirizzo server o .onion</string>
|
||||
<string name="not_a_valid_port">Questo non è un numero di porta valido</string>
|
||||
<string name="not_valid_hostname">Questo non è un nome host valido</string>
|
||||
<string name="connected_accounts">%1$d su %2$d account connessi</string>
|
||||
<plurals name="x_messages">
|
||||
<item quantity="one">%d messaggio</item>
|
||||
<item quantity="other">%d messaggi</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="shared_file_with_x">Condividi file con %s</string>
|
||||
<string name="shared_image_with_x">Immagine condivisa con %s</string>
|
||||
<string name="no_storage_permission">Conversations necessita di accesso alla memoria esterna</string>
|
||||
<string name="sync_with_contacts">Sincronizza con i contatti</string>
|
||||
<string name="sync_with_contacts_long">Conversations vuole confrontare il tuo roster XMPP con i tuoi contatti per mostrare i loro nomi ed avatar.\n\nConversations leggerà solamente i contatti e li confronterà localmente senza caricarli sul server.\n\nTi verrà ora chiesto il permesso di accedere ai tuoi contatti.</string>
|
||||
<string name="certificate_information">Informazioni del certificato</string>
|
||||
<string name="certificate_subject">Soggetto</string>
|
||||
<string name="certificate_issuer">Emittente</string>
|
||||
<string name="certificate_cn">Nome comune</string>
|
||||
<string name="certificate_o">Organizzazione</string>
|
||||
<string name="certificate_sha1">SHA1</string>
|
||||
<string name="certicate_info_not_available">(Non disponibile)</string>
|
||||
<string name="certificate_not_found">Nessun certificato trovato</string>
|
||||
<string name="notify_on_all_messages">Notifica per tutti i messaggi</string>
|
||||
<string name="notify_only_when_highlighted">Notifica solo quando evidenziato</string>
|
||||
<string name="notify_never">Notifiche disabilitate</string>
|
||||
<string name="notify_paused">Notifiche in pausa</string>
|
||||
<string name="pref_picture_compression">Comprimi immagini</string>
|
||||
<string name="pref_picture_compression_summary">Ridimensiona e comprimi le immagini</string>
|
||||
<string name="always">Sempre</string>
|
||||
<string name="automatically">Automaticamente</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled">Ottimizzazioni batteria abilitate</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled_explained">Il tuo dispositivo sta facendo delle ingenti ottimizzazioni della batteria per Conversations che potrebbero portare ritardi alle notifiche o anche perdita di messaggi.\nSi consiglia di disabilitarle.</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Il tuo dispositivo sta facendo delle ingenti ottimizzazioni della batteria per Conversations che potrebbero portare ritardi alle notifiche o anche perdita di messaggi.\n\nTi verrà ora chiesto di disabilitarle.</string>
|
||||
<string name="disable">Disabilita</string>
|
||||
<string name="selection_too_large">L\'area selezionata è troppo grande</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -543,4 +543,5 @@
|
|||
<string name="battery_optimizations_enabled_explained">お使いのデバイスは、Conversations で、通知の遅延やメッセージの損失につながる可能性のある、いくつかの重いバッテリーの最適化を行っています。\nそれらを無効にすることをお勧めします。</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled_dialog">お使いのデバイスは、Conversations で通知の遅延やメッセージの損失につながる可能性のある、いくつかの重いバッテリーの最適化を行っています。\n\n今、それらを無効にするように求められます。</string>
|
||||
<string name="disable">無効</string>
|
||||
<string name="selection_too_large">選択した範囲が大きすぎます</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||
<string name="action_secure">Sikret samtale</string>
|
||||
<string name="action_add_account">Legg til samtale</string>
|
||||
<string name="action_edit_contact">Rediger navn</string>
|
||||
<string name="action_add_phone_book">Legg til i kontaktliste</string>
|
||||
<string name="action_delete_contact">Fjern fra kontaktliste</string>
|
||||
<string name="action_block_contact">Blokker kontakt</string>
|
||||
<string name="action_unblock_contact">Avblokker kontakt</string>
|
||||
|
@ -101,15 +102,15 @@
|
|||
<string name="pref_xmpp_resource_summary">Navnet denne klienten identifiserer seg med</string>
|
||||
<string name="pref_accept_files">Godta filer</string>
|
||||
<string name="pref_accept_files_summary">Automatisk godkjenning av filer mindre enn...</string>
|
||||
<string name="pref_notification_settings">Merknadsinnstillinger</string>
|
||||
<string name="pref_notification_settings">Varslingsinnstillinger</string>
|
||||
<string name="pref_notifications">Varslinger</string>
|
||||
<string name="pref_notifications_summary">Merknad om nye meldinger</string>
|
||||
<string name="pref_notifications_summary">Varsle når en ny melding ankommer</string>
|
||||
<string name="pref_vibrate">Vibrer</string>
|
||||
<string name="pref_vibrate_summary">Vibrer også når ny melding ankommer</string>
|
||||
<string name="pref_sound">Lyd</string>
|
||||
<string name="pref_sound_summary">Spill av ringetone med merknad</string>
|
||||
<string name="pref_notification_grace_period">Notifiseringsfrist</string>
|
||||
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Skru av varslinger en liten stund etter mottak av karbon-kopi</string>
|
||||
<string name="pref_sound_summary">Spill av ringetone ved varsel</string>
|
||||
<string name="pref_notification_grace_period">Stilleperiode</string>
|
||||
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Deaktiver varslinger for en kort periode etter at en kopi er mottatt</string>
|
||||
<string name="pref_advanced_options">Avanserte valg</string>
|
||||
<string name="pref_never_send_crash">Aldri send feilrettingsrapporter</string>
|
||||
<string name="pref_never_send_crash_summary">Ved å sende inn stabelsporinger hjelper du den pågående utviklingen av Conversations</string>
|
||||
|
@ -172,6 +173,7 @@
|
|||
<string name="passwords_do_not_match">Passordene samsvarer ikke</string>
|
||||
<string name="invalid_jid">Dette er ikke en gyldig Jabber-ID</string>
|
||||
<string name="error_out_of_memory">Slapp opp for minne, bildet er for stort</string>
|
||||
<string name="add_phone_book_text">Ønsker du å legge %s til i din kontaktliste?</string>
|
||||
<string name="contact_status_online">pålogget</string>
|
||||
<string name="contact_status_free_to_chat">tilgjengelig for sludring</string>
|
||||
<string name="contact_status_away">fraværende</string>
|
||||
|
@ -220,12 +222,14 @@
|
|||
<string name="conferences">Konferanser</string>
|
||||
<string name="search">Søk</string>
|
||||
<string name="create_contact">Opprett kontakt</string>
|
||||
<string name="enter_contact">Angi kontakt</string>
|
||||
<string name="join_conference">Ta del i konferanse</string>
|
||||
<string name="delete_contact">Slett kontakt</string>
|
||||
<string name="view_contact_details">Vis kontaktdetaljer</string>
|
||||
<string name="block_contact">Blokker kontakt</string>
|
||||
<string name="unblock_contact">Avblokker kontakt</string>
|
||||
<string name="create">Lag</string>
|
||||
<string name="select">Velg</string>
|
||||
<string name="contact_already_exists">Kontakten finnes allerede</string>
|
||||
<string name="join">Ta del i</string>
|
||||
<string name="conference_address">Konferanse-adresse</string>
|
||||
|
@ -258,7 +262,7 @@
|
|||
<string name="server_info_session_established">Nåværende økt etablert</string>
|
||||
<string name="additional_information">Ytterligere informasjon</string>
|
||||
<string name="skip">Hopp over</string>
|
||||
<string name="disable_notifications">Skru av varslinger</string>
|
||||
<string name="disable_notifications">Deaktiver varslinger</string>
|
||||
<string name="disable_notifications_for_this_conversation">Skru av varslinger for denne samtalen</string>
|
||||
<string name="enable">Skru på</string>
|
||||
<string name="conference_requires_password">Konferansen krever passord</string>
|
||||
|
@ -354,7 +358,7 @@
|
|||
<string name="are_you_sure_verify_fingerprint">Bekreft verifisering av din kontakts OTR-fingeravtrykk.</string>
|
||||
<string name="pref_show_dynamic_tags">Vis dynamiske merkelapper</string>
|
||||
<string name="pref_show_dynamic_tags_summary">Vis \"bare-les\"-merkelapper under kontakter</string>
|
||||
<string name="enable_notifications">Skru på varslinger</string>
|
||||
<string name="enable_notifications">Aktiver varslinger</string>
|
||||
<string name="conference_with">Opprett konferanse med…</string>
|
||||
<string name="no_conference_server_found">Ingen konferanse-tjener funnet</string>
|
||||
<string name="conference_creation_failed">Opprettelse av konferanse feilet!</string>
|
||||
|
@ -371,6 +375,7 @@
|
|||
<string name="purge_key">Tilintetgjør nøkkel</string>
|
||||
<string name="purge_key_desc_part1">Tilintetgjør denne nøkkelen?</string>
|
||||
<string name="purge_key_desc_part2">Den vil for all fremtid bli ansett som kompromittert, og du kan aldri starte en økt med den igjen.</string>
|
||||
<string name="error_no_keys_to_trust_server_error">Ingen brukbare nøkler tilgjengelige for denne kontakten.\nInnhenting av nye nøkler fra tjeneren var ikke vellykket. Kanskje det er noe galt med tjeneren kontakten din bruker?</string>
|
||||
<string name="error_no_keys_to_trust">Ingen brukbare nøkler tilgjengelige for denne kontakten. Hvis du har tilintetgjort noen av nøklene deres, må de generere nye.</string>
|
||||
<string name="error_trustkeys_title">Feil</string>
|
||||
<string name="fetching_history_from_server">Henter inn historikk fra tjener</string>
|
||||
|
@ -440,7 +445,7 @@
|
|||
<string name="sending_x_file">Sender %s</string>
|
||||
<string name="offering_x_file">Tilbyr %s</string>
|
||||
<string name="hide_offline">Ikke vis frakoblede</string>
|
||||
<string name="disable_account">Skru av konto</string>
|
||||
<string name="disable_account">Deaktiver konto</string>
|
||||
<string name="contact_is_typing">%s skriver…</string>
|
||||
<string name="contact_has_stopped_typing">%s har sluttet å skrive</string>
|
||||
<string name="pref_chat_states">Varsler for skriving</string>
|
||||
|
@ -484,11 +489,13 @@
|
|||
<string name="download_failed_could_not_connect">Nedlasting feilet: Kunne ikke koble til tjeneren</string>
|
||||
<string name="pref_use_white_background">Bruk hvit bakgrunn</string>
|
||||
<string name="pref_use_white_background_summary">Vis mottatte meldinger som svart tekst på hvit bakgrunn</string>
|
||||
<string name="account_status_tor_unavailable">Tor-nettverk utilgjengelig</string>
|
||||
<string name="server_info_broken">Knekt</string>
|
||||
<string name="pref_presence_settings">Tilstedeværelse-innstillinger</string>
|
||||
<string name="pref_away_when_screen_off">Borte når skjermen er av</string>
|
||||
<string name="pref_away_when_screen_off_summary">Markerer din ressurs som borte når skjermen er avskrudd</string>
|
||||
<string name="pref_xa_on_silent_mode">Ikke tilgjengelig i stille-modus</string>
|
||||
<string name="pref_xa_on_silent_mode_summary">Markerer din ressurs som \'ikke tilgjengelig\' når enheten er i stille-modus.</string>
|
||||
<string name="action_add_account_with_certificate">Legg til konto med sertifikat</string>
|
||||
<string name="unable_to_parse_certificate">Kunne ikke behandle sertifikat</string>
|
||||
<string name="authenticate_with_certificate">La stå tom for bekreftelse med sertifikat</string>
|
||||
|
@ -503,9 +510,10 @@
|
|||
<string name="device_does_not_support_certificates">Din enhet støtter ikke valg av klientsertifikat!</string>
|
||||
<string name="pref_connection_options">Tilkoblingsalternativ</string>
|
||||
<string name="pref_use_tor">Koble til via Tor</string>
|
||||
<string name="pref_use_tor_summary">Send alle tilkoblinger i tunnel gjennom Tor-nettverket. Krever Orbot</string>
|
||||
<string name="account_settings_hostname">Tjenernavn</string>
|
||||
<string name="account_settings_port">Port</string>
|
||||
<string name="hostname_or_onion">Tjener- eller -onion-adresse</string>
|
||||
<string name="hostname_or_onion">Tjener- eller .onion-adresse</string>
|
||||
<string name="not_a_valid_port">Dette er ikke et gyldig portnummer</string>
|
||||
<string name="not_valid_hostname">Dette er ikke et gyldig tjenernavn</string>
|
||||
<string name="connected_accounts">%1$d av %2$d kontoer tilkoblet</string>
|
||||
|
@ -518,4 +526,25 @@
|
|||
<string name="no_storage_permission">Conversations trenger tilgang til eksternt lagringsmedie</string>
|
||||
<string name="sync_with_contacts">Synkroniser med kontakter</string>
|
||||
<string name="sync_with_contacts_long">Conversations vil jamføre din XMPP-kontaktliste med dine kontakter for å vise dem med navn og profilbilde.\n\nConversations leser bare dine kontakter for å jamføre dem lokalt, uten å laste dem opp til tjeneren din.\n\nDu kommer nå til å bli spurt om tilgangstillatelse til dine kontakter.</string>
|
||||
<string name="certificate_information">Sertifikatsinformasjon</string>
|
||||
<string name="certificate_subject">Emne</string>
|
||||
<string name="certificate_issuer">Utsteder</string>
|
||||
<string name="certificate_cn">Vanlig navn</string>
|
||||
<string name="certificate_o">Organisasjon</string>
|
||||
<string name="certificate_sha1">SHA1</string>
|
||||
<string name="certicate_info_not_available">(Ikke tilgjengelig)</string>
|
||||
<string name="certificate_not_found">Fant ikke noe sertifikat</string>
|
||||
<string name="notify_on_all_messages">Varsle ved alle meldinger</string>
|
||||
<string name="notify_only_when_highlighted">Varsle bare når fremhevet</string>
|
||||
<string name="notify_never">Varslinger deaktivert</string>
|
||||
<string name="notify_paused">Varslinger pauset</string>
|
||||
<string name="pref_picture_compression">Komprimer bilder</string>
|
||||
<string name="pref_picture_compression_summary">Komprimer og juster bildestørrelser</string>
|
||||
<string name="always">Alltid</string>
|
||||
<string name="automatically">Automatisk</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled">Batterioptimaliseringer aktivert</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled_explained">Enheten din gjør noen tunge batterioptimaliseringer på Conversations som kan føre til forsinkede varslinger eller tap av meldinger.\nDet anbefales at du deaktiverer disse.</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Enheten din gjør noen tunge batterioptimaliseringer på Conversations som kan føre til forsinkede varslinger eller tap av meldinger.\n\nDu vil nå bli bedt om å deaktivere disse.</string>
|
||||
<string name="disable">Deaktiver</string>
|
||||
<string name="selection_too_large">Det valgte området er for stort</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -546,4 +546,5 @@
|
|||
<string name="battery_optimizations_enabled_explained">Je apparaat voert sterke batterij-optimalisaties uit op Conversations, die kunnen leiden tot vertraagde meldingen of zelfs verlies van berichten.\nHet is aangeraden deze optimalisaties uit te schakelen.</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Je apparaat voert sterke batterij-optimalisaties uit op Conversations, die kunnen leiden tot vertraagde meldingen of zelfs verlies van berichten.\nJe zal nu gevraagd worden deze optimalisaties uit te schakelen.</string>
|
||||
<string name="disable">Uitschakelen</string>
|
||||
<string name="selection_too_large">Het gekozen vlak is te groot</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -550,4 +550,5 @@ Emitent</string>
|
|||
<string name="battery_optimizations_enabled_explained">Dispozitivul dumneavoastra incearca sa optimizeze agresiv consumul bateriei pentru Conversations, asta poate duce la notificari intarziate sau chiar pierderi de mesaje.\nEste recomandat sa dezactivati aceste optimizari.</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Dispozitivul dumneavoastra incearca sa optimizeze agresiv consumul bateriei pentru Conversations, asta poate duce la notificari intarziate sau chiar pierderi de mesaje.\nIn continuare veti fi rugat sa dezactivati aceste optimizari.</string>
|
||||
<string name="disable">Dezactivat</string>
|
||||
<string name="selection_too_large">Zona selectata este prea mare</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||
<string name="action_secure">Защищенная беседа</string>
|
||||
<string name="action_add_account">Добавить аккаунт</string>
|
||||
<string name="action_edit_contact">Редактировать контакт</string>
|
||||
<string name="action_add_phone_book">Добавить в адресную книгу</string>
|
||||
<string name="action_delete_contact">Удалить из списка</string>
|
||||
<string name="action_block_contact">Заблокировать контакт</string>
|
||||
<string name="action_unblock_contact">Разблокировать контакт</string>
|
||||
|
@ -172,6 +173,7 @@
|
|||
<string name="passwords_do_not_match">Пароли не совпадают</string>
|
||||
<string name="invalid_jid">Недопустимый JID (Джаббер ID)</string>
|
||||
<string name="error_out_of_memory">Недостаточно памяти. Изображение слишком большое</string>
|
||||
<string name="add_phone_book_text">Вы хотите добавить %s в вашу адресную книгу?</string>
|
||||
<string name="contact_status_online">в сети</string>
|
||||
<string name="contact_status_free_to_chat">свободен для общения</string>
|
||||
<string name="contact_status_away">скоро буду</string>
|
||||
|
@ -220,12 +222,14 @@
|
|||
<string name="conferences">Конференции</string>
|
||||
<string name="search">Поиск</string>
|
||||
<string name="create_contact">Создать контакт</string>
|
||||
<string name="enter_contact">Добавить контакт</string>
|
||||
<string name="join_conference">Присоединиться к конференции</string>
|
||||
<string name="delete_contact">Удалить Контакт</string>
|
||||
<string name="view_contact_details">Посмотреть данные контакта</string>
|
||||
<string name="block_contact">Заблокировать контакт</string>
|
||||
<string name="unblock_contact">Разблокировать контакт</string>
|
||||
<string name="create">Создать</string>
|
||||
<string name="select">Select</string>
|
||||
<string name="contact_already_exists">Контакт уже существует</string>
|
||||
<string name="join">Присоединиться</string>
|
||||
<string name="conference_address">Адрес конференции</string>
|
||||
|
@ -488,6 +492,7 @@
|
|||
<string name="download_failed_could_not_connect">Загрузка не удалась: не удалось подключиться к серверу</string>
|
||||
<string name="pref_use_white_background">Использовать белый фон</string>
|
||||
<string name="pref_use_white_background_summary">Показывать принятые сообщения черным текстом на белом фоне</string>
|
||||
<string name="account_status_tor_unavailable">Сеть Tor недоступна</string>
|
||||
<string name="server_info_broken">Повреждено</string>
|
||||
<string name="pref_presence_settings">Настройки присутствия</string>
|
||||
<string name="pref_away_when_screen_off">Вышел когда экран выключен</string>
|
||||
|
@ -507,6 +512,7 @@
|
|||
<string name="device_does_not_support_certificates">Ваше устройство не поддерживает выбор клиентских сертификатов!</string>
|
||||
<string name="pref_connection_options">Настройки соединения</string>
|
||||
<string name="pref_use_tor">Соединение через Tor</string>
|
||||
<string name="pref_use_tor_summary">Направить все соединения через сеть TOR. Требуется Orbot</string>
|
||||
<string name="account_settings_hostname">Имя сервера</string>
|
||||
<string name="account_settings_port">Порт</string>
|
||||
<string name="hostname_or_onion">Сервер- или .onion-Адрес</string>
|
||||
|
@ -518,4 +524,20 @@
|
|||
<string name="no_storage_permission">Conversations требуется доступ к внешнему хранилищу</string>
|
||||
<string name="sync_with_contacts">Синхронизировать с контактами</string>
|
||||
<string name="sync_with_contacts_long">Conversations ожидает совпадения вашего XMPP ростера с вашими контактами для отображения их полных имен и аватаров.\n\nConversations только считает ваши контакты и сопоставит их локально без отправки их на ваш сервер.\n\nСейчас вы получите запрос на разрешение доступа к вашим контактам.</string>
|
||||
<string name="certificate_information">Информация о сертификате</string>
|
||||
<string name="certificate_subject">Subject</string>
|
||||
<string name="certificate_issuer">Выпустил</string>
|
||||
<string name="certificate_o">Организация</string>
|
||||
<string name="certificate_sha1">SHA-1</string>
|
||||
<string name="certicate_info_not_available">(недоступно)</string>
|
||||
<string name="certificate_not_found">Сертификатов не найдено</string>
|
||||
<string name="notify_on_all_messages">Уведомлять о всех сообщениях</string>
|
||||
<string name="notify_never">Уведомления запрещены</string>
|
||||
<string name="notify_paused">Уведомления приостановлены</string>
|
||||
<string name="pref_picture_compression">Сжать изображения</string>
|
||||
<string name="always">Всегда</string>
|
||||
<string name="automatically">Автоматически</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled">Оптимизации энергопотребления разрешены</string>
|
||||
<string name="disable">Запретить</string>
|
||||
<string name="selection_too_large">Выбранная область слишком большая</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -549,4 +549,5 @@
|
|||
<string name="battery_optimizations_enabled_explained">Ваш уређај користи оптимизацију потрошње батерије за Конверзацију што може да доведе до застоја обавештења или чак губитка порука.\nПрепоручљиво је да то искључите.</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Ваш уређај користи оптимизацију потрошње батерије за Конверзацију што може да доведе до застоја обавештења или чак губитка порука.\n\nСада ћете бити упитани да то искључите.</string>
|
||||
<string name="disable">Искључи</string>
|
||||
<string name="selection_too_large">Назначена површина је превелика</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -546,4 +546,5 @@
|
|||
<string name="battery_optimizations_enabled_explained">Din enhet har kraftiga batterioptimeringar som påverkar Conversations på så sätt att inkommande meddelanden kan försenas eller kan till och med gå förlorade.\nDet är rekommenderat att deaktivera batterioptimeringarna.</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Din enhet har kraftiga batterioptimeringar som påverkar Conversations på så sätt att inkommande meddelanden kan försenas eller kan till och med gå förlorade.\nDu kommer nu att bli ombedd att stänga av batterioptimeringarna för Conversations.</string>
|
||||
<string name="disable">Deaktivera</string>
|
||||
<string name="selection_too_large">The valda området är för stort</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -1,2 +1,547 @@
|
|||
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||||
<resources/>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="action_settings">Ayarlar</string>
|
||||
<string name="action_add">Yeni sohbet</string>
|
||||
<string name="action_accounts">Hesapları yönet</string>
|
||||
<string name="action_end_conversation">Sohbeti sonlandır</string>
|
||||
<string name="action_contact_details">Kişi bilgileri</string>
|
||||
<string name="action_muc_details">Grup sohbet bilgileri</string>
|
||||
<string name="action_secure">Güvenli sohbet</string>
|
||||
<string name="action_add_account">Hesap ekle</string>
|
||||
<string name="action_edit_contact">İsmi düzenle</string>
|
||||
<string name="action_add_phone_book">Telefon rehberine ekle</string>
|
||||
<string name="action_delete_contact">Kişi listesinden sil</string>
|
||||
<string name="action_block_contact">Kişiyi engelle</string>
|
||||
<string name="action_unblock_contact">Kişiyi engellemekten vazgeç</string>
|
||||
<string name="action_block_domain">Alan adını engelle</string>
|
||||
<string name="action_unblock_domain">Alan adını engellemekten vazgeç</string>
|
||||
<string name="title_activity_manage_accounts">Hesapları yönet</string>
|
||||
<string name="title_activity_settings">Ayarlar</string>
|
||||
<string name="title_activity_conference_details">Grup sohbet bilgileri</string>
|
||||
<string name="title_activity_contact_details">Kişi bilgileri</string>
|
||||
<string name="title_activity_sharewith">Sohbetle paylaş</string>
|
||||
<string name="title_activity_start_conversation">Sohbeti başlat</string>
|
||||
<string name="title_activity_choose_contact">Kişi seç</string>
|
||||
<string name="title_activity_block_list">Listeyi blokla</string>
|
||||
<string name="just_now">şimdi</string>
|
||||
<string name="minute_ago">1 dakika önce</string>
|
||||
<string name="minutes_ago">%d dakika önc</string>
|
||||
<string name="unread_conversations">okunmamış sohbetler</string>
|
||||
<string name="sending">gönderiyor…</string>
|
||||
<string name="message_decrypting">İleti deşifre ediliyor. Lütfen bekleyin…</string>
|
||||
<string name="pgp_message">OpenPGP şifreli mesaj</string>
|
||||
<string name="nick_in_use">Rumuz kullanılıyor</string>
|
||||
<string name="admin">Yönetici</string>
|
||||
<string name="owner">Sahip</string>
|
||||
<string name="moderator">Moderatör</string>
|
||||
<string name="participant">Katılımcı</string>
|
||||
<string name="visitor">Ziyaretçi</string>
|
||||
<string name="remove_contact_text">%s kişisini listenizden silmek istiyor musunuz? Bu kişiyle yaptığınız sohbetler silinmeyecektir.</string>
|
||||
<string name="block_contact_text">%s kişisinin size ileti göndermesini engellemek istiyor musunuz?</string>
|
||||
<string name="unblock_contact_text">% kişisinin size ileti göndermesine koyduğunuz engellemeyi kaldırmak ve size ileti göndermesine izin vermek istiyor musunuz?</string>
|
||||
<string name="block_domain_text">%s üzerinden gelen bütün kişileri engellemek istiyor musunuz? </string>
|
||||
<string name="unblock_domain_text">%s üzerinden gelen kişilerdeki engellemeyi kaldırmak istiyor musunuz?</string>
|
||||
<string name="contact_blocked">Kişi engellendi</string>
|
||||
<string name="remove_bookmark_text">%s yer imini silmek istiyor musunuz? Bu yer imiyle ilintili sohbet silinmeyecektir.</string>
|
||||
<string name="register_account">Sunucuda yeni bir hesap oluştur</string>
|
||||
<string name="change_password_on_server">Sunucudaki şifreni değiştir</string>
|
||||
<string name="share_with">Paylaş...</string>
|
||||
<string name="start_conversation">Sohbet başlat</string>
|
||||
<string name="invite_contact">Kişi davet et</string>
|
||||
<string name="contacts">Kişiler</string>
|
||||
<string name="cancel">İptal et</string>
|
||||
<string name="set">Ayarla</string>
|
||||
<string name="add">Ekle</string>
|
||||
<string name="edit">Düzenle</string>
|
||||
<string name="delete">Sil</string>
|
||||
<string name="block">Engelle</string>
|
||||
<string name="unblock">Engellemeyi kaldır</string>
|
||||
<string name="save">Kaydet</string>
|
||||
<string name="ok">Tamam</string>
|
||||
<string name="crash_report_title">Conversations çöktü</string>
|
||||
<string name="crash_report_message">Çöküş raporu göndermeniz Conversations\n’ın geliştirilmesine katkıda bulunacaktır.<b>Uyarı:</b>Bu rapor yazılım geliştiriciye XMPP hesabınız üzerinden gönderilecektir.</string>
|
||||
<string name="send_now">Şimdi gönder</string>
|
||||
<string name="send_never">Bir daha sorma</string>
|
||||
<string name="problem_connecting_to_account">Hesaba bağlanılamıyor</string>
|
||||
<string name="problem_connecting_to_accounts">Birden fazla hesaba bağlanılamıyor</string>
|
||||
<string name="touch_to_fix">Hesaplarınızı yönetmek için dokunun</string>
|
||||
<string name="attach_file">Dosya ekle</string>
|
||||
<string name="not_in_roster">Kişi, listenizde değil. Eklemek ister misiniz?</string>
|
||||
<string name="add_contact">Kişi ekle</string>
|
||||
<string name="send_failed">ulaştırılamadı</string>
|
||||
<string name="send_rejected">reddedildi</string>
|
||||
<string name="preparing_image">Görüntü, iletilmek üzere hazırlanıyor</string>
|
||||
<string name="action_clear_history">Geçmişi sil</string>
|
||||
<string name="clear_conversation_history">Sohbet geçmişini sil</string>
|
||||
<string name="clear_histor_msg">Bu sohbetteki bütün iletileri silmek istiyor musunuz?\n\n<b>Uyarı:</b>Başka cihazlardaki ya da sunuculardaki iletiler bundan etkilenmeyecektir.</string>
|
||||
<string name="delete_messages">İletileri sil</string>
|
||||
<string name="also_end_conversation">Sonrasında bu sohbeti sonlandır</string>
|
||||
<string name="choose_presence">Kaynak kişiyi seçin</string>
|
||||
<string name="send_unencrypted_message">Şifrelenmemiş ileti gönder</string>
|
||||
<string name="send_otr_message">OTR ile şifrelenmiş ileti gönder</string>
|
||||
<string name="send_omemo_message">OMEMO ile şifrelenmiş ileti gönder</string>
|
||||
<string name="send_omemo_x509_message">v\\OMEMO ile şifrelenmiş ileti gönder</string>
|
||||
<string name="send_pgp_message">OpenPGP ile şifrelenmiş ileti gönder</string>
|
||||
<string name="your_nick_has_been_changed">Rumuzunuz değişti</string>
|
||||
<string name="send_unencrypted">Şifrelenmemiş gönder</string>
|
||||
<string name="decryption_failed">Deşifre edilemedi. Uygun bir özel anahtarınız olmayabilir.</string>
|
||||
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
|
||||
<string name="openkeychain_required_long">Conversations iletileri şifreleyip deşifre etmek ve ortak anahtarlarınızı yönetmek için bir üçüncü parti uygulaması olan <b>OpenKeychain’i</b> kullanmaktadır. \n\nOpenKeychain GPLv3 altında lisanslı olup F-Droid ve Google Play’den indirilebilir.\n\n<small>(Lütfen daha sonra Conversations’ı yeniden başlatın.)</small></string>
|
||||
<string name="restart">Yeniden başlat</string>
|
||||
<string name="install">Kur</string>
|
||||
<string name="openkeychain_not_installed">Lütfen OpenKeychain’i kur</string>
|
||||
<string name="offering">sunuluyor…</string>
|
||||
<string name="waiting">bekliyor…</string>
|
||||
<string name="no_pgp_key">Herhangi bir OpenPGP anahtarı bulunamadı</string>
|
||||
<string name="contact_has_no_pgp_key">Kişi ortak anahtarını yayınlamadığı için Conversations iletilerinizi şifreleyemiyor.\n\n<small>Lütfen kişiden OpenPGP’yi ayarlamasını isteyin.</small></string>
|
||||
<string name="no_pgp_keys">Herhangi bir OpenPGP anahtarı bulunamadı</string>
|
||||
<string name="contacts_have_no_pgp_keys">Kişiler ortak anahtarlarını yayınlamadığı için Conversations iletilerinizi şifreleyemiyor.\n\n<small>Lütfen kişilerden OpenPGP’yi ayarlamalarını isteyin.</small></string>
|
||||
<string name="encrypted_message_received"><i>Şifreli ileti alındı. Deşifre etmek için dokunun.</i></string>
|
||||
<string name="pref_general">Genel</string>
|
||||
<string name="pref_xmpp_resource">XMPP kaynağı</string>
|
||||
<string name="pref_xmpp_resource_summary">İstemci kimliği</string>
|
||||
<string name="pref_accept_files">Dosyaları kabul et</string>
|
||||
<string name="pref_accept_files_summary">…‘den küçük olan dosyaları otomatik olarak kabul et</string>
|
||||
<string name="pref_notification_settings">Bildirim Ayarları</string>
|
||||
<string name="pref_notifications">Bildirimler</string>
|
||||
<string name="pref_notifications_summary">Yeni ileti geldiğinde bildir</string>
|
||||
<string name="pref_vibrate">Titreşim</string>
|
||||
<string name="pref_vibrate_summary">Yeni bir ileti geldiğinde aynı zamanda titreşsin</string>
|
||||
<string name="pref_sound">Ses</string>
|
||||
<string name="pref_sound_summary">Bildirimle birlikte zil çalsın</string>
|
||||
<string name="pref_notification_grace_period">Bildirim mühleti</string>
|
||||
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Karbon kopya alındıktan sonra kısa bir süre için bildirimleri kapa</string>
|
||||
<string name="pref_advanced_options">İleri Seçenekler</string>
|
||||
<string name="pref_never_send_crash">Asla çöküş raporu gönderme</string>
|
||||
<string name="pref_never_send_crash_summary">Çöküş raporu göndermeniz Conversations\n’ın geliştirilmesine katkıda bulunacaktır.</string>
|
||||
<string name="pref_confirm_messages">İletileri onayla</string>
|
||||
<string name="pref_confirm_messages_summary">Karşı tarafa ileti alındı ve okundu raporu gönder.</string>
|
||||
<string name="pref_ui_options">Arabirim Seçenekleri</string>
|
||||
<string name="openpgp_error">OpenKeychain bir hata bildirdi</string>
|
||||
<string name="error_decrypting_file">Dosyanın deşifresinde G/Ç hatası</string>
|
||||
<string name="accept">Kabul et</string>
|
||||
<string name="error">Bir hata oluştu</string>
|
||||
<string name="pref_grant_presence_updates">Durum güncelleme bildirimlerine izin ver</string>
|
||||
<string name="pref_grant_presence_updates_summary">Eklediğiniz kişilerin durum bildirimlerine abone olmayı isteyin ve peşinen kabul edin.</string>
|
||||
<string name="subscriptions">Abonelikler</string>
|
||||
<string name="your_account">Hesabınız</string>
|
||||
<string name="keys">Anahtarlar</string>
|
||||
<string name="send_presence_updates">Çevrimiçi durum bildirimi gönder</string>
|
||||
<string name="receive_presence_updates">Çevrimiçi durum bildirimi al</string>
|
||||
<string name="ask_for_presence_updates">Çevrimiçi durum bildirimi iste</string>
|
||||
<string name="attach_choose_picture">Resim seç</string>
|
||||
<string name="attach_take_picture">Resim çek</string>
|
||||
<string name="preemptively_grant">Abonelik isteğini peşinen kabul et</string>
|
||||
<string name="error_not_an_image_file">Seçtiğiniz dosya bir görüntü dosyası değil</string>
|
||||
<string name="error_compressing_image">Görüntü dosyasını dönüştürürken hata oluştu</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">Dosya bulunamadı</string>
|
||||
<string name="error_io_exception">Genel G/Ç hatası. Depolama yeri kalmamış olabilir mi?</string>
|
||||
<string name="error_security_exception_during_image_copy">Bu resmi seçmek için kullandığınız uygulama, dosyayı okuyabilmemiz için izin vermiyor. \n\n<small>Resim seçmek için farklı bir dosya yöneticisi kullanın.</small></string>
|
||||
<string name="account_status_unknown">Bilinmeyen</string>
|
||||
<string name="account_status_disabled">Geçici olarak devre dışı</string>
|
||||
<string name="account_status_online">Çevrimiçi</string>
|
||||
<string name="account_status_connecting">Bağlanıyor\u2026</string>
|
||||
<string name="account_status_offline">Çevrimdışı</string>
|
||||
<string name="account_status_unauthorized">Yetkisiz</string>
|
||||
<string name="account_status_not_found">Sunucu bulunamadı</string>
|
||||
<string name="account_status_no_internet">Bağlantı yok</string>
|
||||
<string name="account_status_regis_fail">Hesap oluşturulamadı</string>
|
||||
<string name="account_status_regis_conflict">Kullanıcı adı kullanılıyor</string>
|
||||
<string name="account_status_regis_success">Hesap oluşturuldu</string>
|
||||
<string name="account_status_regis_not_sup">Sunucu hesap oluşturma işlemini desteklemiyor</string>
|
||||
<string name="account_status_security_error">Güvenlik hatası</string>
|
||||
<string name="account_status_incompatible_server">Sunucu uyuşmazlığı</string>
|
||||
<string name="encryption_choice_unencrypted">Şifrelenmemiş</string>
|
||||
<string name="encryption_choice_otr">OTR</string>
|
||||
<string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string>
|
||||
<string name="encryption_choice_omemo">OMEMO</string>
|
||||
<string name="mgmt_account_edit">Hesabı düzenle</string>
|
||||
<string name="mgmt_account_delete">Hesabı sil</string>
|
||||
<string name="mgmt_account_disable">Geçici olarak devre dışı bırak</string>
|
||||
<string name="mgmt_account_publish_avatar">Avatar yayınla</string>
|
||||
<string name="mgmt_account_publish_pgp">OpenPGP genel anahtarını yayınla</string>
|
||||
<string name="mgmt_account_enable">Hesabı etkinleştir</string>
|
||||
<string name="mgmt_account_are_you_sure">Emin misiniz?</string>
|
||||
<string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Hesabınızı silerseniz bütün sohbet geçmişiniz silinecek</string>
|
||||
<string name="attach_record_voice">Ses kaydet</string>
|
||||
<string name="account_settings_jabber_id">Jabber ID</string>
|
||||
<string name="account_settings_password">Parola</string>
|
||||
<string name="account_settings_example_jabber_id">kullanıcıadı@ornek.com</string>
|
||||
<string name="account_settings_confirm_password">Parolayı doğrula</string>
|
||||
<string name="password">parola</string>
|
||||
<string name="confirm_password">Parolayı doğrula</string>
|
||||
<string name="passwords_do_not_match">Parolalar eşleşmiyor</string>
|
||||
<string name="invalid_jid">Jabber ID geçersiz</string>
|
||||
<string name="error_out_of_memory">Yetersiz bellek. Görüntü dosyası çok büyük.</string>
|
||||
<string name="add_phone_book_text">%s kişisini listenize eklemek ister misiniz?</string>
|
||||
<string name="contact_status_online">çevrimiçi</string>
|
||||
<string name="contact_status_free_to_chat">sohbet için uygun</string>
|
||||
<string name="contact_status_away">uzakta</string>
|
||||
<string name="contact_status_extended_away">uzun süredir uzakta</string>
|
||||
<string name="contact_status_do_not_disturb">rahatsız etmeyin</string>
|
||||
<string name="contact_status_offline">çevrimdışı</string>
|
||||
<string name="muc_details_conference">Grup Sohbet</string>
|
||||
<string name="muc_details_other_members">Diğer Üyeler</string>
|
||||
<string name="server_info_show_more">Sunucu bilgisi</string>
|
||||
<string name="server_info_mam">XEP-0313: MAM</string>
|
||||
<string name="server_info_carbon_messages">XEP-0280: Message Carbons</string>
|
||||
<string name="server_info_csi">XEP-0352: Client State Indication</string>
|
||||
<string name="server_info_blocking">XEP-0191: Blocking Command</string>
|
||||
<string name="server_info_roster_version">XEP-0237: Roster Versioning</string>
|
||||
<string name="server_info_stream_management">XEP-0198: Stream Management</string>
|
||||
<string name="server_info_pep">XEP-0163: PEP (Avatars / OMEMO)</string>
|
||||
<string name="server_info_http_upload">XEP-0363: HTTP File Upload</string>
|
||||
<string name="server_info_available">mevcut</string>
|
||||
<string name="server_info_unavailable">mevcut değil</string>
|
||||
<string name="missing_public_keys">Kayıp genel anahtar bildirimleri</string>
|
||||
<string name="last_seen_now">en son şimdi görüldü</string>
|
||||
<string name="last_seen_min">en son 1 dakika önce görüldü</string>
|
||||
<string name="last_seen_mins">en son %d dakika önce görüldü</string>
|
||||
<string name="last_seen_hour">en son 1 saat önce görüldü</string>
|
||||
<string name="last_seen_hours">en son %d saat önce görüldü</string>
|
||||
<string name="last_seen_day">en son 1 gün önce görüldü</string>
|
||||
<string name="last_seen_days">en son %d gün önce görüldü</string>
|
||||
<string name="never_seen">hiç görülmedi</string>
|
||||
<string name="install_openkeychain">Şifreli mesaj. Deşifre etmek için lütfen OpenKeychain kurun.</string>
|
||||
<string name="unknown_otr_fingerprint">Bilinmeyen OTR parmak izi</string>
|
||||
<string name="openpgp_messages_found">OpenPGP ile şifrelenmiş iletiler bulundu</string>
|
||||
<string name="reception_failed">Alınamadı</string>
|
||||
<string name="your_fingerprint">Parmak iziniz</string>
|
||||
<string name="otr_fingerprint">OTR parmak izi</string>
|
||||
<string name="omemo_fingerprint">OMEMO parmak izi</string>
|
||||
<string name="omemo_fingerprint_x509">v\\OMEMO parmak izi</string>
|
||||
<string name="omemo_fingerprint_selected_message">İletinin OMEMO parmak izi</string>
|
||||
<string name="omemo_fingerprint_x509_selected_message">v\\İletinin OMEMO parmak izi</string>
|
||||
<string name="this_device_omemo_fingerprint">OMEMO parmak iziniz</string>
|
||||
<string name="other_devices">Diğer cihazlar</string>
|
||||
<string name="trust_omemo_fingerprints">OMEMO parmak izlerine güven</string>
|
||||
<string name="fetching_keys">Anahtarları alıyor…</string>
|
||||
<string name="done">Tamam</string>
|
||||
<string name="verify">Doğrula</string>
|
||||
<string name="decrypt">Deşifre et</string>
|
||||
<string name="conferences">Grup Sohbetleri</string>
|
||||
<string name="search">Ara</string>
|
||||
<string name="create_contact">Kişi Oluştur</string>
|
||||
<string name="enter_contact">Kişi Girin</string>
|
||||
<string name="join_conference">Grup Sohbete Katıl</string>
|
||||
<string name="delete_contact">Kişi Sil</string>
|
||||
<string name="view_contact_details">Kişi bilgilerini görüntüle</string>
|
||||
<string name="block_contact">Kişiyi engelle</string>
|
||||
<string name="unblock_contact">Kişiyi engellemeyi kaldır</string>
|
||||
<string name="create">Oluştur</string>
|
||||
<string name="select">Seç</string>
|
||||
<string name="contact_already_exists">Kişi zaten mevcut</string>
|
||||
<string name="join">Katıl</string>
|
||||
<string name="conference_address">Grup sohbet adresi</string>
|
||||
<string name="conference_address_example">oda@conference.ornek.com</string>
|
||||
<string name="save_as_bookmark">Yer imi olarak kaydet</string>
|
||||
<string name="delete_bookmark">Yer imini sil</string>
|
||||
<string name="bookmark_already_exists">Bu yer imi zaten mevcut</string>
|
||||
<string name="you">Siz</string>
|
||||
<string name="action_edit_subject">Grup sohbet konusunu düzenle</string>
|
||||
<string name="conference_not_found">Grup sohbet bulunamadı</string>
|
||||
<string name="leave">Ayrıl</string>
|
||||
<string name="contact_added_you">Kişi sizi listesine ekledi</string>
|
||||
<string name="add_back">Siz de ekleyin</string>
|
||||
<string name="contact_has_read_up_to_this_point">%s buraya kadar okudu</string>
|
||||
<string name="publish">Yayınla</string>
|
||||
<string name="touch_to_choose_picture">Galeriden resim seçmek için avatara dokun</string>
|
||||
<string name="publish_avatar_explanation">Lütfen dikkat: Çevrimiçi durum bildirimi güncellemelerinize abone olan herkes bu resmi görebilir.</string>
|
||||
<string name="publishing">Yayınlanıyor…</string>
|
||||
<string name="error_publish_avatar_server_reject">Sunucu yayınladığınız resmi reddetti</string>
|
||||
<string name="error_publish_avatar_converting">Resim dönüştürülürken hata oluştu</string>
|
||||
<string name="error_saving_avatar">vatar diske kaydedilemedi</string>
|
||||
<string name="or_long_press_for_default">(Veya varsayılan değerlere dönmek için uzun süre basılı tutun)</string>
|
||||
<string name="error_publish_avatar_no_server_support">Sunucunuz avatar yayınlanmasını desteklemiyor</string>
|
||||
<string name="private_message">fısıldandı</string>
|
||||
<string name="private_message_to">%s kişisine</string>
|
||||
<string name="send_private_message_to">%s kişisine özel mesaj gönder</string>
|
||||
<string name="connect">Bağlan</string>
|
||||
<string name="account_already_exists">Bu hesap zaten mevcut</string>
|
||||
<string name="next">Sonraki</string>
|
||||
<string name="server_info_session_established">Oturum sağlandı</string>
|
||||
<string name="additional_information">Ek bilgi</string>
|
||||
<string name="skip">Atla</string>
|
||||
<string name="disable_notifications">Bildirimleri kapat</string>
|
||||
<string name="disable_notifications_for_this_conversation">Bu sohbet için bildirimleri kapat</string>
|
||||
<string name="enable">Etkinleştir</string>
|
||||
<string name="conference_requires_password">Grup sohbet için parola gerekiyor</string>
|
||||
<string name="enter_password">Parolayı gir</string>
|
||||
<string name="missing_presence_updates">Kişinin çevrimiçi durum bildirimi güncellemesi kayıp</string>
|
||||
<string name="request_presence_updates">Lütfen öncelikle kişiden çevrimiçi durum güncellemelerini isteyin.\n\n<small>Bu bilgi kişinin kullandığı istemcinin belirlenmesinde kullanılacaktır.</small></string>
|
||||
<string name="request_now">Şimdi iste</string>
|
||||
<string name="delete_fingerprint">Parmak izini sil</string>
|
||||
<string name="sure_delete_fingerprint">Bu parmak izini silmek istediğinizden emin misiniz?</string>
|
||||
<string name="ignore">Yok say</string>
|
||||
<string name="without_mutual_presence_updates"><b>Uyarı:</b> Karşılıklı çevrimiçi durum bildirimi güncellemeleri olmaksızın bunu göndermeniz beklenmedik sorunlara sebep olabilir.\n\n\n\n<small>Çevrimiçi durum bildirimi aboneliklerinizi kontrol etmek için kişi bilgilerine gidin.</small></string>
|
||||
<string name="pref_encryption_settings">Şifreleme ayarları</string>
|
||||
<string name="pref_force_encryption">Uçtan uca şifrelemeye zorla</string>
|
||||
<string name="pref_force_encryption_summary">Her zaman şifrelenmiş ileti gönder (Conversations hariç)</string>
|
||||
<string name="pref_dont_save_encrypted">Şifrelenmiş iletileri kaydetme</string>
|
||||
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Uyarı: Bu, iletilerin kaybedilmesine neden olabilir</string>
|
||||
<string name="pref_expert_options">Uzman seçenekleri</string>
|
||||
<string name="pref_expert_options_summary">Lütfen dikkatli olun</string>
|
||||
<string name="title_activity_about">Conversations hakkında</string>
|
||||
<string name="pref_about_conversations_summary">Geliştirme ve lisans bilgisi</string>
|
||||
<string name="title_pref_quiet_hours">Sessiz Saatler</string>
|
||||
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Başlangıç zamanı</string>
|
||||
<string name="title_pref_quiet_hours_end_time">Bitiş zamanı</string>
|
||||
<string name="title_pref_enable_quiet_hours">Sessiz saatleri etkinleştir</string>
|
||||
<string name="pref_quiet_hours_summary">Bildirimler sessiz saatler boyunca sessize alınacaktır</string>
|
||||
<string name="pref_use_larger_font">Fontu büyüt</string>
|
||||
<string name="pref_use_larger_font_summary">Uygulamanın tamamında daha büyük font kullan+</string>
|
||||
<string name="pref_use_send_button_to_indicate_status">Gönder düğmesi durum bildirsin</string>
|
||||
<string name="pref_use_indicate_received">İleti alındısı iste</string>
|
||||
<string name="pref_use_indicate_received_summary">Alınan mesajlar, eğer destekleniyorsa, yeşil bir tikle işaretlenecektir.</string>
|
||||
<string name="pref_use_send_button_to_indicate_status_summary">Gönder butonunu kişinin durumuna göre renklendir</string>
|
||||
<string name="pref_expert_options_other">Diğer</string>
|
||||
<string name="pref_conference_name">Grup sohbet ismi</string>
|
||||
<string name="pref_conference_name_summary">Grup sohbetleri tanımlamak için JID yerine odanın konusunu kullan</string>
|
||||
<string name="toast_message_otr_fingerprint">OTR parmak izi panoya kopyalandı!</string>
|
||||
<string name="toast_message_omemo_fingerprint">OMEMO parmak izi panoya kopyalandı!</string>
|
||||
<string name="conference_banned">Grup sohbetinden atıldınız</string>
|
||||
<string name="conference_members_only">Bu grup sohbet sadece üyelere açıktır</string>
|
||||
<string name="conference_kicked">Grup sohbetinden atıldınız</string>
|
||||
<string name="using_account">%s hesabını kullanarak</string>
|
||||
<string name="checking_x">HTTP sunucusundaki %s \'leri kontrol ediyor</string>
|
||||
<string name="not_connected_try_again">Bağlı değilsiniz. Daha sonra yeniden deneyin</string>
|
||||
<string name="check_x_filesize">%s boyutunu kontrol edin</string>
|
||||
<string name="message_options">İleti seçenekleri</string>
|
||||
<string name="copy_text">Metni kopyala</string>
|
||||
<string name="copy_original_url">Orijinal URL\'i kopyala</string>
|
||||
<string name="send_again">Yeniden gönder</string>
|
||||
<string name="file_url">Dosya URL</string>
|
||||
<string name="message_text">İleti metni</string>
|
||||
<string name="url_copied_to_clipboard">Panoya kopyalanan URL</string>
|
||||
<string name="message_copied_to_clipboard">Panoya kopyalanan ileti</string>
|
||||
<string name="image_transmission_failed">Resim aktarılamadı</string>
|
||||
<string name="scan_qr_code">QR kodunu tara</string>
|
||||
<string name="show_qr_code">QR kodunu göster</string>
|
||||
<string name="show_block_list">Engellenenler listesini göster</string>
|
||||
<string name="account_details">Hesap bilgileri</string>
|
||||
<string name="verify_otr">OTR doğrula</string>
|
||||
<string name="remote_fingerprint">Uzak parmak izi</string>
|
||||
<string name="scan">tara</string>
|
||||
<string name="smp">Sosyalist Milyoner Protokolü</string>
|
||||
<string name="shared_secret_hint">İpucu ya da Soru</string>
|
||||
<string name="shared_secret_secret">Paylaşılan Gizli Bilgi</string>
|
||||
<string name="confirm">Doğrula</string>
|
||||
<string name="in_progress">İşleniyor</string>
|
||||
<string name="respond">Yanıt</string>
|
||||
<string name="failed">Başarısız</string>
|
||||
<string name="secrets_do_not_match">Gizli bilgiler eşleşmiyor</string>
|
||||
<string name="try_again">Yeniden deneyin</string>
|
||||
<string name="finish">Bitti</string>
|
||||
<string name="verified">Doğrulandı!</string>
|
||||
<string name="smp_requested">Kişi SMP doğrulaması istedi</string>
|
||||
<string name="no_otr_session_found">Geçerli bir OTR oturumu bulunamadı!</string>
|
||||
<string name="conversations_foreground_service">Conversations</string>
|
||||
<string name="pref_keep_foreground_service">Ön planda çalışmaya devam etsin</string>
|
||||
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">İşletim sisteminin bağlantınızı koparmasına engel olur</string>
|
||||
<string name="pref_export_logs">Kayıtları dışa aktar</string>
|
||||
<string name="pref_export_logs_summary">Kayıtları SD karta yaz</string>
|
||||
<string name="notification_export_logs_title">Kayıtları SD karta yazıyor</string>
|
||||
<string name="choose_file">Dosya seç</string>
|
||||
<string name="receiving_x_file">%1$s alıyor/(%2$d%% tamamlandı)</string>
|
||||
<string name="download_x_file">%s indir</string>
|
||||
<string name="file">dosya</string>
|
||||
<string name="open_x_file">%s aç</string>
|
||||
<string name="sending_file">gönderiyor (%1$d%% tamamlandı)</string>
|
||||
<string name="preparing_file">Dosya, aktarma için hazırlanıyor</string>
|
||||
<string name="x_file_offered_for_download">%s indirme işlemi için sunuldu</string>
|
||||
<string name="cancel_transmission">Aktarmayı iptal et</string>
|
||||
<string name="file_transmission_failed">dosya aktarma başarısız oldu</string>
|
||||
<string name="file_deleted">Dosya silindi</string>
|
||||
<string name="no_application_found_to_open_file">Dosyayı açacak bir uygulama bulunamadı</string>
|
||||
<string name="could_not_verify_fingerprint">Parmak izi doğrulanamadı</string>
|
||||
<string name="manually_verify">Bizzat doğrula</string>
|
||||
<string name="are_you_sure_verify_fingerprint">Kişilerin OTR parmak izlerini doğrulamak istediğinizden emin misiniz?</string>
|
||||
<string name="pref_show_dynamic_tags">Dinamik etiketleri göster</string>
|
||||
<string name="pref_show_dynamic_tags_summary">Kişilerin görünmeyen salt okunur etiketlerini göster</string>
|
||||
<string name="enable_notifications">Bildirimleri etkinleştir</string>
|
||||
<string name="conference_with">… ile grup sohbet başlat</string>
|
||||
<string name="no_conference_server_found">Bir grup sohbet sunucusu bulunamadı</string>
|
||||
<string name="conference_creation_failed">Grup sohbet başlatılamadı!</string>
|
||||
<string name="conference_created">Grup sohbet başladıldı!</string>
|
||||
<string name="secret_accepted">Gizli bilgi kabul edildi!</string>
|
||||
<string name="reset">Sıfırla</string>
|
||||
<string name="account_image_description">Hesap avatarı</string>
|
||||
<string name="copy_otr_clipboard_description">OTR parmak izini panoya kopyala</string>
|
||||
<string name="copy_omemo_clipboard_description">OMEMO parmak izini panoya kopyala</string>
|
||||
<string name="regenerate_omemo_key">OMEMO anahtarını yeniden oluştur</string>
|
||||
<string name="wipe_omemo_pep">PEP’teki diğer cihazları sil</string>
|
||||
<string name="clear_other_devices">Cihazları sil</string>
|
||||
<string name="clear_other_devices_desc">OMEMO bildirimindeki diğer cihazların hepsini silmek istediğinizden emin misiniz? Cihazlarınız yeniden bağlandıklarında kendilerini yeniden bildirecekler ama bu süre zarfındaki iletileri alamayabilirler.</string>
|
||||
<string name="purge_key">Anahtarı sil</string>
|
||||
<string name="purge_key_desc_part1">Bu anahtarı silmek istediğinizden emin misiniz?</string>
|
||||
<string name="purge_key_desc_part2">Anahtar geri dönüşü olmayacak şekilde zedelenmiş kabul edilecek bir daha onunla bir oturum başlatamayacaksınız.</string>
|
||||
<string name="error_no_keys_to_trust_server_error">Bu kişi için kullanılabilr anahtar mevcut değil\nSunucudan yeni anahtarlar alınamadı. Sunucunuzla ilgili bir sorun olabilir.</string>
|
||||
<string name="error_no_keys_to_trust">Bu kişi için kullanılabilecek bir anahtar bulunmuyor. Eğer anahtarlarını sildiyseniz, yeni anahtar oluşturmaları gerekiyor.</string>
|
||||
<string name="error_trustkeys_title">Hata</string>
|
||||
<string name="fetching_history_from_server">Sunucudan geçmiş alınıyor</string>
|
||||
<string name="no_more_history_on_server">Sunucuda başka geçmiş kalmadı</string>
|
||||
<string name="updating">Güncelleniyor…</string>
|
||||
<string name="password_changed">Parola değişti!</string>
|
||||
<string name="could_not_change_password">Parola değiştirilemedi</string>
|
||||
<string name="otr_session_not_started">Şifreli bir konuşma başlatmak için ileti gönder</string>
|
||||
<string name="ask_question">Soru sor</string>
|
||||
<string name="smp_explain_question">Karşınızdaki kişiyle, ikinizden başka kimsenin bilmediği ortak bir sırrınız varsa (aranızdaki bir şaka ya da sadece en son buluştuğunuzda ne yediğiniz gibi) bunu birbirinizin parmak izlerini doğrulamak için kullanabilirsiniz. \n\n Karşınızdaki kişiye bir ipucu veya soru sorabilirsiniz. Cevabın harf duyarlı olması gerekmektedir.</string>
|
||||
<string name="smp_explain_answer">Kişi parmak izinizi onaylamak için sadece ikinizin bildiği bir şeyi sormak istiyor. Kişi sırrınız hakkında aşağıdaki ipucu veya soruyu gönderdi.</string>
|
||||
<string name="shared_secret_hint_should_not_be_empty">İpucunuz boş kalamaz</string>
|
||||
<string name="shared_secret_can_not_be_empty">Sırrınız boş kalamaz</string>
|
||||
<string name="manual_verification_explanation">Aşağıdaki parmak izini, karşınızdaki kişinin parmak iziyle dikkatlice karşılaştırın. \n\nŞifreli eposta veya telefon gibi güvenilir bir iletişim kanalı üzerinden bilgi alışverişi yapabilirsiniz.</string>
|
||||
<string name="change_password">Parolayı değiştirin</string>
|
||||
<string name="current_password">Mevcut parola</string>
|
||||
<string name="new_password">Yeni parola</string>
|
||||
<string name="password_should_not_be_empty">Parola boş kalamaz</string>
|
||||
<string name="enable_all_accounts">Bütün hesapları etkinleştir</string>
|
||||
<string name="disable_all_accounts">Bütün hesapları devre dışı bırak</string>
|
||||
<string name="perform_action_with">Kullanarak tamamla</string>
|
||||
<string name="no_affiliation">Ortaklık yok</string>
|
||||
<string name="no_role">Rol yok</string>
|
||||
<string name="outcast">Bağlantısız</string>
|
||||
<string name="member">Üye</string>
|
||||
<string name="advanced_mode">Gelişmiş kip</string>
|
||||
<string name="grant_membership">Üyeliğe onay ver</string>
|
||||
<string name="remove_membership">Üyeliği geri çevir</string>
|
||||
<string name="grant_admin_privileges">Yönetici imtiyazlarını kabul et</string>
|
||||
<string name="remove_admin_privileges">Yönetici imtiyazlarını geri çevir</string>
|
||||
<string name="remove_from_room">Grup sohbetten at</string>
|
||||
<string name="could_not_change_affiliation">%s kişisinin ortaklığı değiştirilemedi</string>
|
||||
<string name="ban_from_conference">Grup sohbetten at</string>
|
||||
<string name="removing_from_public_conference">%s kişisini herkese açık grup sohbetten atmaya çalışıyorsunuz. Bunu ancak bu kullanıcıyı daimi men ederek yapabilirsiniz.</string>
|
||||
<string name="ban_now">Şimdi men et</string>
|
||||
<string name="could_not_change_role">%s kişisinin rolü değiştirilemedi</string>
|
||||
<string name="public_conference">Herkese açık grup sohbet</string>
|
||||
<string name="private_conference">Özel, sadece üyelere açık grup sohbet</string>
|
||||
<string name="conference_options">Grup sohbet seçenekleri</string>
|
||||
<string name="members_only">Özel, sadece üyeler</string>
|
||||
<string name="non_anonymous">Anonim olmayan</string>
|
||||
<string name="moderated">Denetli</string>
|
||||
<string name="you_are_not_participating">Katılımcı değilsiniz</string>
|
||||
<string name="modified_conference_options">Değiştirilmiş grup sohbet seçenekleri!</string>
|
||||
<string name="could_not_modify_conference_options">Grup sohbet seçenekleri değiştirilemedi</string>
|
||||
<string name="never">Hiçbir zaman</string>
|
||||
<string name="thirty_minutes">30 dakika</string>
|
||||
<string name="one_hour">1 saat</string>
|
||||
<string name="two_hours">2 saat</string>
|
||||
<string name="eight_hours">8 saat</string>
|
||||
<string name="until_further_notice">İkinci bildirime kadar</string>
|
||||
<string name="pref_input_options">Girdi seçenekleri</string>
|
||||
<string name="pref_enter_is_send">Enter=gönder</string>
|
||||
<string name="pref_enter_is_send_summary">İleti göndermek için \"enter\" tuşunu kullanın</string>
|
||||
<string name="pref_display_enter_key">\"Enter\" tuşunu göster</string>
|
||||
<string name="pref_display_enter_key_summary">İfade ikonu tuşunu \"enter\" tuşu olarak değiştirin</string>
|
||||
<string name="audio">ses</string>
|
||||
<string name="video">video</string>
|
||||
<string name="image">görüntü</string>
|
||||
<string name="pdf_document">PDF belgesi</string>
|
||||
<string name="apk">Android uygulaması</string>
|
||||
<string name="vcard">Kişi</string>
|
||||
<string name="received_x_file">%s alındı</string>
|
||||
<string name="disable_foreground_service">Ön planda çalışmasını devre dışı bırak</string>
|
||||
<string name="touch_to_open_conversations">Conversations’ı başlatmak için dokunun</string>
|
||||
<string name="avatar_has_been_published">Avatar yayınlandı!</string>
|
||||
<string name="sending_x_file">%s gönderiliyor</string>
|
||||
<string name="offering_x_file">%s sunuluyor</string>
|
||||
<string name="hide_offline">Çevrimdışı gizle</string>
|
||||
<string name="disable_account">Hesabı devre dışı bırak</string>
|
||||
<string name="contact_is_typing">%s yazıyor…</string>
|
||||
<string name="contact_has_stopped_typing">%s yazmayı bıraktı</string>
|
||||
<string name="pref_chat_states">Yazma bildirimleri</string>
|
||||
<string name="pref_chat_states_summary">Karşınızdaki kişi sizin yeni bir ileti yazdığınızı görsün</string>
|
||||
<string name="send_location">Yer bildirimi gönder</string>
|
||||
<string name="show_location">Yer bildirimi göster</string>
|
||||
<string name="no_application_found_to_display_location">Yer bildirimi için bir uygulama bulunamadı</string>
|
||||
<string name="location">Yer</string>
|
||||
<string name="received_location">Bildirilen yer</string>
|
||||
<string name="title_undo_swipe_out_conversation">Sohbet sonlandı</string>
|
||||
<string name="title_undo_swipe_out_muc">Grup sohbetten ayrıldı</string>
|
||||
<string name="pref_dont_trust_system_cas_title">Sistem sertifikalarına güvenmeyin</string>
|
||||
<string name="pref_dont_trust_system_cas_summary">Bütün sertifikalar bizzat onaylanmalıdır</string>
|
||||
<string name="pref_remove_trusted_certificates_title">Sertifikaları kaldır</string>
|
||||
<string name="pref_remove_trusted_certificates_summary">Bizzat onaylanmış sertifikaları sil</string>
|
||||
<string name="toast_no_trusted_certs">Bizzat onaylanmış sertifika yok</string>
|
||||
<string name="dialog_manage_certs_title">Sertifikaları kaldır</string>
|
||||
<string name="dialog_manage_certs_positivebutton">Seçilenleri sil</string>
|
||||
<string name="dialog_manage_certs_negativebutton">İptal</string>
|
||||
<plurals name="toast_delete_certificates">
|
||||
<item quantity="other">%d sertifikaları silindi</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="select_contact">
|
||||
<item quantity="other">%d kişiyi seç</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="pref_quick_action_summary">Gönder düğmesini kısayol atamasıyla değiştir</string>
|
||||
<string name="pref_quick_action">Kısayol</string>
|
||||
<string name="none">Hiçbiri</string>
|
||||
<string name="recently_used">En son kullanılanlar</string>
|
||||
<string name="choose_quick_action">Kısayolu seç</string>
|
||||
<string name="search_for_contacts_or_groups">Kişi veya gruplarda ara</string>
|
||||
<string name="send_private_message">Özel ileti gönder</string>
|
||||
<string name="user_has_left_conference">%s görüşmeden ayrıldı!</string>
|
||||
<string name="username">Kullanıcı adı</string>
|
||||
<string name="username_hint">Kullanıcı adı</string>
|
||||
<string name="invalid_username">Kullanıcı adı geçerli değil</string>
|
||||
<string name="download_failed_server_not_found">İndirme başarısız: Sunucu bulunamadı</string>
|
||||
<string name="download_failed_file_not_found">İndirme başarısız: Dosya bulunamadı</string>
|
||||
<string name="download_failed_could_not_connect">İndirme başarısız: Sunucuya bağlanılamadı</string>
|
||||
<string name="pref_use_white_background">Beyaz arka plan kullan</string>
|
||||
<string name="pref_use_white_background_summary">Alınan iletileri beyaz arka plan üzerinde siyah yazıyla göster</string>
|
||||
<string name="account_status_tor_unavailable">Tor ağına erişilemiyor</string>
|
||||
<string name="server_info_broken">Bozuk</string>
|
||||
<string name="pref_presence_settings">Çevrimiçi durum bildirim ayarları</string>
|
||||
<string name="pref_away_when_screen_off">Ekran kapandığında uzakta</string>
|
||||
<string name="pref_away_when_screen_off_summary">Ekran kapandığında çevrimiçi durum bildiriminizi uzakta olarak değiştirir</string>
|
||||
<string name="pref_xa_on_silent_mode">Sessiz moddayken erişilemez</string>
|
||||
<string name="pref_xa_on_silent_mode_summary">Telefonunuz sessizdeyken, durum bildiriminizi müsait değil olarak değiştirir</string>
|
||||
<string name="action_add_account_with_certificate">Sertifikalı hesap ekle</string>
|
||||
<string name="unable_to_parse_certificate">Sertifika çözümlenemedi</string>
|
||||
<string name="authenticate_with_certificate">w/ sertifikasının kimlik denetimi için boş bırak </string>
|
||||
<string name="captcha_ocr">Captcha metni</string>
|
||||
<string name="captcha_required">Captcha gerekli</string>
|
||||
<string name="captcha_hint">resimdeki metni girin</string>
|
||||
<string name="certificate_chain_is_not_trusted">Sertifika zinciri güvenilir değil</string>
|
||||
<string name="jid_does_not_match_certificate">Jabber ID sertifikayla eşleşmiyor</string>
|
||||
<string name="action_renew_certificate">Sertifikayı yenile</string>
|
||||
<string name="error_fetching_omemo_key">OMEMO anahtarı alınırken hata oluştu!</string>
|
||||
<string name="verified_omemo_key_with_certificate">Sertifikalı OMEMO anahtarı onaylandı!</string>
|
||||
<string name="device_does_not_support_certificates">Cihazınız seçilen istemci sertifikalarını desteklemiyor!</string>
|
||||
<string name="pref_connection_options">Bağlantı seçenekleri</string>
|
||||
<string name="pref_use_tor">Tor üzerinden bağlan</string>
|
||||
<string name="pref_use_tor_summary">Bütün bağlantıları Tor ağı üzerinden aktar. Orbot gerekir.</string>
|
||||
<string name="account_settings_hostname">Sunucu adı</string>
|
||||
<string name="account_settings_port">Port</string>
|
||||
<string name="hostname_or_onion">Sunucu- veya .onion-Address</string>
|
||||
<string name="not_a_valid_port">Bu port numarası geçerli değil</string>
|
||||
<string name="not_valid_hostname">Bu sunucu geçerli değil</string>
|
||||
<string name="connected_accounts"> %2$d hesabın %1$ kadarı bağlandı</string>
|
||||
<plurals name="x_messages">
|
||||
<item quantity="other">%d ileti</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="shared_file_with_x">%s ile paylaşılan dosyalar</string>
|
||||
<string name="shared_image_with_x">%s ile paylaşılan resim</string>
|
||||
<string name="no_storage_permission">Conversations’ın harici depolama alanına erişmesi gerek </string>
|
||||
<string name="sync_with_contacts">Kişilerle senkronize et</string>
|
||||
<string name="sync_with_contacts_long">Conversations XMPP listenizi telefon rehberinizle eşleştirerek kişilerin tam isimlerini ve avatarlarını göstermek istiyor. \n\n Conversations telefon rehberinizi sadece okuyacak ve onları sunucunuza yüklemeden eşleştirecek. \n\n Şimdi telefon rehberinize erişilmesine izin vermeniz istenecek.\n\n</string>
|
||||
<string name="certificate_information">Sertifika Bilgisi</string>
|
||||
<string name="certificate_subject">Konu</string>
|
||||
<string name="certificate_issuer">Veren</string>
|
||||
<string name="certificate_cn">Ortak ad</string>
|
||||
<string name="certificate_o">Organizasyon</string>
|
||||
<string name="certificate_sha1">SHA1</string>
|
||||
<string name="certicate_info_not_available">(mevcut değil)</string>
|
||||
<string name="certificate_not_found">Sertifika bulunamadı</string>
|
||||
<string name="notify_on_all_messages">Tüm iletilerde uyar</string>
|
||||
<string name="notify_only_when_highlighted">Sadece işaretliyse uyar</string>
|
||||
<string name="notify_never">Uyarılar devre dışı</string>
|
||||
<string name="notify_paused">Uyarılar geçici olarak durduruldu</string>
|
||||
<string name="pref_picture_compression">Resimleri sıkıştır</string>
|
||||
<string name="pref_picture_compression_summary">Resimleri yeniden boyutlandır ve sıkıştır</string>
|
||||
<string name="always">Her zaman</string>
|
||||
<string name="automatically">Otomatik olarak</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled">Pil optimizasyonu devrede</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled_explained">Cihazınız Conversations üzerinde yoğun pil optimizasyonu yaptığı için bildirimlerde gecikmeler olabilir hatta bazı ileti kayıpları yaşanabilir.\nBu durumla karşılaşamamak için devre dışı bırakmanız önerilir. </string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Cihazınız Conversations üzerinde yoğun pil optimizasyonu yaptığı için bildirimlerde gecikmeler olabilir hatta bazı ileti kayıpları yaşanabilir.\n Şimdi bunları devre dışı bırakmanız istenecek.</string>
|
||||
<string name="disable">Devre dışı</string>
|
||||
<string name="selection_too_large">Seçilen alan çok büyük</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||
<string name="action_secure">安全对话</string>
|
||||
<string name="action_add_account">添加账号</string>
|
||||
<string name="action_edit_contact">编辑姓名</string>
|
||||
<string name="action_add_phone_book">添加到地址薄</string>
|
||||
<string name="action_delete_contact">从列表中删除</string>
|
||||
<string name="action_block_contact">屏蔽联系人</string>
|
||||
<string name="action_unblock_contact">解除联系人屏蔽</string>
|
||||
|
@ -172,6 +173,7 @@
|
|||
<string name="passwords_do_not_match">密码不一致</string>
|
||||
<string name="invalid_jid">该 Jabber ID 无效</string>
|
||||
<string name="error_out_of_memory">空间不足。图片过大</string>
|
||||
<string name="add_phone_book_text">是否添加 %s 到地址薄?</string>
|
||||
<string name="contact_status_online">在线</string>
|
||||
<string name="contact_status_free_to_chat">自由畅聊</string>
|
||||
<string name="contact_status_away">离开</string>
|
||||
|
@ -220,12 +222,14 @@
|
|||
<string name="conferences">讨论组</string>
|
||||
<string name="search">查找</string>
|
||||
<string name="create_contact">创建联系人</string>
|
||||
<string name="enter_contact">输入联系人</string>
|
||||
<string name="join_conference">加入讨论组</string>
|
||||
<string name="delete_contact">删除联系人</string>
|
||||
<string name="view_contact_details">查看联系人详细信息</string>
|
||||
<string name="block_contact">屏蔽联系人</string>
|
||||
<string name="unblock_contact">解除联系人屏蔽</string>
|
||||
<string name="create">创建</string>
|
||||
<string name="select">选择</string>
|
||||
<string name="contact_already_exists">联系人已存在</string>
|
||||
<string name="join">加入</string>
|
||||
<string name="conference_address">讨论组地址</string>
|
||||
|
@ -371,7 +375,8 @@
|
|||
<string name="purge_key">清除密钥</string>
|
||||
<string name="purge_key_desc_part1">是否确认清除该密钥?</string>
|
||||
<string name="purge_key_desc_part2">这是不可逆的损坏,你不能用此再建立一个会话了。</string>
|
||||
<string name="error_no_keys_to_trust">他们没有密钥可用于此次会话。如果你曾经清除过他们的密钥,那么他们需要生成新的密钥。</string>
|
||||
<string name="error_no_keys_to_trust_server_error">此联系人没有可用的密钥。\n从服务器获取密钥失败。也许你的联系人所在服务器发生问题。</string>
|
||||
<string name="error_no_keys_to_trust">此联系人没有可用的密钥。如果你曾经清除过他们的密钥,那么需要他们生成新的密钥。</string>
|
||||
<string name="error_trustkeys_title">错误</string>
|
||||
<string name="fetching_history_from_server">从服务器获取历史记录</string>
|
||||
<string name="no_more_history_on_server">服务器上没有更多历史记录</string>
|
||||
|
@ -482,11 +487,13 @@
|
|||
<string name="download_failed_could_not_connect">下载失败:无法连接到服务器</string>
|
||||
<string name="pref_use_white_background">使用白色背景</string>
|
||||
<string name="pref_use_white_background_summary">收到的消息将显示为白底黑字</string>
|
||||
<string name="account_status_tor_unavailable">Tor network 不可用</string>
|
||||
<string name="server_info_broken">损坏</string>
|
||||
<string name="pref_presence_settings">上线设置</string>
|
||||
<string name="pref_away_when_screen_off">关闭屏幕时离开</string>
|
||||
<string name="pref_away_when_screen_off_summary">当屏幕关闭时将标记您的资源为离开状态</string>
|
||||
<string name="pref_xa_on_silent_mode">静音模式时不可用</string>
|
||||
<string name="pref_xa_on_silent_mode_summary">当设备进入静音模式时把资源标识改为不可用</string>
|
||||
<string name="action_add_account_with_certificate">使用证书添加账户</string>
|
||||
<string name="unable_to_parse_certificate">无法解析证书</string>
|
||||
<string name="authenticate_with_certificate">留空以认证 w/ 证书</string>
|
||||
|
@ -501,6 +508,7 @@
|
|||
<string name="device_does_not_support_certificates">您的设备不支持设备证书选择!</string>
|
||||
<string name="pref_connection_options">连接选项</string>
|
||||
<string name="pref_use_tor">通过 Tor 连接</string>
|
||||
<string name="pref_use_tor_summary">所有连接使用 Tor 网络隧道。需要 Orbot</string>
|
||||
<string name="account_settings_hostname">主机名</string>
|
||||
<string name="account_settings_port">端口</string>
|
||||
<string name="hostname_or_onion">服务器 - 或者 .orion 地址</string>
|
||||
|
@ -515,4 +523,27 @@
|
|||
<string name="no_storage_permission">Conversations 需要访问外部存储</string>
|
||||
<string name="sync_with_contacts">与联系人同步</string>
|
||||
<string name="sync_with_contacts_long">Conversations 会匹配你的 XMPP 花名册与你的联系人,以显示他们的全名和头像。\n\nConversations 只会读取你的联系人并在本地匹配,不会上传到你的服务器。\n\n现在将要询问你是否给予访问你联系人的权限。</string>
|
||||
<string name="certificate_information">证书详情</string>
|
||||
<string name="certificate_subject">主题</string>
|
||||
<string name="certificate_issuer">发行人</string>
|
||||
<string name="certificate_cn">通用名称</string>
|
||||
<string name="certificate_o">组织</string>
|
||||
<string name="certificate_sha1">SHA1</string>
|
||||
<string name="certicate_info_not_available">(不可用)</string>
|
||||
<string name="certificate_not_found">未发现证书</string>
|
||||
<string name="notify_on_all_messages">为所有信息显示通知</string>
|
||||
<string name="notify_only_when_highlighted">仅当高亮时显示通知</string>
|
||||
<string name="notify_never">禁用通知</string>
|
||||
<string name="notify_paused">暂停通知</string>
|
||||
<string name="pref_picture_compression">压缩图片</string>
|
||||
<string name="pref_picture_compression_summary">缩小并压缩图片</string>
|
||||
<string name="always">总是</string>
|
||||
<string name="automatically">自动</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled">启用节电模式</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled_explained">你的设备正在为Conversations进行电池优化,这可能导致通知的延迟甚至消息的丢失。
|
||||
建议不要这样做</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled_dialog">你的设备正在为Conversations进行电池优化,这可能导致通知的延迟甚至消息的丢失。
|
||||
你将会被提示禁用该功能。</string>
|
||||
<string name="disable">禁用</string>
|
||||
<string name="selection_too_large">选择区域过大</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue