From 0acfa9062f39d3333f8a3f89d46dfa93e01dfe9e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Holmgaard Date: Thu, 11 May 2023 20:29:54 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (965 of 965 strings) Translation: Conversations/Android App (shared) Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/da/ --- src/main/res/values-da-rDK/strings.xml | 56 ++++++++++++++++---------- 1 file changed, 34 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml index 2d70d571a..099369df1 100644 --- a/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml +++ b/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml @@ -31,10 +31,7 @@ %d minutter siden %d ulæst samtale - - %d ulæst samtaler - sender… Dekrypter besked. Vent venligst… @@ -89,7 +86,9 @@ Ryd samtalehistorik Vil du slette alle beskeder i denne samtale?\n\nAdvarsel: Dette vil ikke påvirke beskeder gemt på andre enheder eller servere. Slet fil - Er du sikker på, at du vil slette denne fil?\n\nAdvarsel: Dette sletter ikke kopier af denne fil, der er gemt på andre enheder eller servere. + Er du sikker på, at du vil slette denne fil\? +\n +\nAdvarsel: Dette sletter ikke kopier af denne fil, der er gemt på andre enheder eller servere. Luk efterfølgende denne samtale Vælg enhed Send ukrypteret besked @@ -129,14 +128,14 @@ Tidsintervallet hvor notifikationer er lydløs efter at have registreret aktivitet på en af dine andre enheder. Advanceret Send aldrig fejlrapporter - Ved at indsende \"stack traces\" hjælper du udviklingen + Ved at indsende stakspor hjælper du udviklingen Bekræft beskeder Lad dine kontakter vide når du har modtaget og læst deres beskeder Forbyd skærmbillede Skjul app indhold i app-skifteren og bloker skærmbilleder UI - OpenKeychain producerede en fejl - Dårlig nøgle til kryptering + OpenKeychain producerede en fejl. + Dårlig nøgle til kryptering. Accepter Der er sket en fejl Fejl @@ -183,9 +182,9 @@ Offentliggør OpenPGP offentlig nøgle Fjern OpenPGP offentlig nøgle Er du sikker på, at du vil fjerne din OpenPGP-nøgle fra din nærværsmeddelelse?\nDine kontakter kan ikke længere sende dig OpenPGP-krypterede meddelelser. - OpenPGP offentlig nøgle er offentliggjort + OpenPGP offentlig nøgle er offentliggjort. Aktiver konto - Sletning af din konto sletter hele din samtalehistorik + Er du sikker på, at du vil slette din konto\? Sletning af din konto sletter hele din samtalehistorik Optag lyd XMPP-adresse Bloker XMPP-adresse @@ -421,7 +420,7 @@ PDF dokument Android App Kontakt - Avatar er blevet offentliggjort + Avatar er blevet offentliggjort! Sender %s Tilbyder %s Skjul offline @@ -539,7 +538,8 @@ Ingen app fundet der kan dele URL Del URL med… Accepter og fortsætte - En guide er oprettet til kontooprettelse på conversations.im.¹\nNår du vælger conversations.im som udbyder, kan du kommunikere med brugere fra andre udbydere ved at give dem din fulde XMPP-adresse. + En guide er oprettet til kontooprettelse på conversations.im. +\nNår du vælger conversations.im som udbyder, vil du være i stand til at kommunikere med brugere af andre udbydere ved at give dem din fulde XMPP-adresse. Din fulde XMPP-adresse vil blive: %s Opret konto Brug min egen udbyder @@ -689,7 +689,7 @@ Accepter ukendt certifikat? Serverens certifikat er ikke underskrevet af en kendt Certifikat Autoritet. Accepter fejlbehæftet servernavn? - Server kunne ikke godkendes som \"%s\". Certifikatet er kun gyldig for: + Server kunne ikke godkendes som \"%s\". Certifikatet er kun gyldig for: Vil du fortsætte alligevel? Certifikatdetaljer: En gang @@ -707,7 +707,7 @@ Deaktiver nu Udkast: OMEMO-kryptering - OMEMO vil altid blive brugt for en-til-en og private gruppechats + OMEMO vil altid blive brugt for en-til-en og private gruppechats. OMEMO vil blive brugt som standard for nye samtaler. OMEMO skal være tændt udtrykkeligt for nye samtaler. Opret genvej @@ -816,7 +816,7 @@ Noget gik galt ved behandlingen af din anmodning. Ugyldig brugerindtastning Midlertidig utilgængelig. Prøv igen senere. - Ingen netværksforbindelse + Ingen netværksforbindelse. Prøv venligst igen om %s Du er begrænset For mange forsøg @@ -826,7 +826,7 @@ Indtast dit navn for at lade folk, der ikke har dig i deres adressebog, vide, hvem du er. Dit navn Indtast dit navn - Brug redigeringsknappen for at instille dit navn + Brug redigeringsknappen for at indstille dit navn. Afvis anmodning Installer Orbot Start Orbot @@ -841,7 +841,7 @@ Gendan Indtast din adgangskode til kontoen %s for at gendanne backuppen. Brug ikke gendannelsessikkerhedsfunktionen i et forsøg på at klone (køre samtidigt) en installation. Gendannelse af en backup er kun beregnet til migreringer, eller hvis du har mistet den originale enhed. - Kunne ikke gendan backup + Kunne ikke gendan backup. Kunne ikke dekryptere backup. Er adgangskoden korrekt? Backup & Gendan Indtast XMPP-adresse @@ -853,21 +853,21 @@ XMPP-adresse Angiv venligst et navn til kanalen Angiv venligst en XMPP-adresse - Dette er en XMPP-adresse. Angiv venligst et navn + Dette er en XMPP-adresse. Angiv venligst et navn. Opret offentlig kanal… Denne kanal eksister allerede Du sluttede dig til en eksisterende kanal Kunne ikke gemme kanalkonfiguration Tillad enhver at redigere emnet Tillad alle at invitere andre - Alle kan redigere titlen + Alle kan redigere titlen. Ejere kan redigere emnet. Administrator kan redigere emnet. Ejere kan invitere andre. Alle kan invitere andre. XMPP-adresser er synlig for administratorerne. XMPP-adresser er synlige for alle. - Denne offentlige kanal har ingen deltagere. Inviter dine kontakter eller brug deleknappen til distribuere dens XMPP-adresse + Denne offentlige kanal har ingen deltagere. Inviter dine kontakter eller brug deleknappen til distribuere dens XMPP-adresse. Denne private gruppechat har ingen medlemmer. Administrer rettigheder Find deltagere @@ -903,7 +903,7 @@ Lav opkald Indkommende opkald Indkommende videoopkald - Skift til videoopkald + Skift til videoopkald\? Tilføje yderligere spor? Forbinder Forbundet @@ -991,5 +991,17 @@ Opkald er deaktiveret ved brug af Tor Skift til video Afvis skift til video anmodning - - + Afvis + Kunne ikke slette konto fra server + XMPP Konto + Push Server + Ingen (deaktiveret) + Den konto, hvorigennem push-beskeder modtages. + UnifiedPush-distributør + Udgående opkald · %s + Udgående opkald (%s) · %s + Kanalopdagelse bruger en tredjepartstjeneste kaldet <a href=https://search.jabber.network>search.jabber.network</a>.<br><br>Brug af denne funktion vil overføre din IP-adresse og søgetermer til den service. Se deres <a href=https://search.jabber.network/privacy>privatlivspolitik</a> for at få flere oplysninger. + Indkommende opkald (%s) · %s + Fjern konto fra server + En brugervalgt push-server til at videresende push-meddelelser via XMPP til din enhed. + \ No newline at end of file