2021-02-18 15:56:54 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2014-10-22 16:38:44 +00:00
<resources >
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "action_settings" > Inställningar</string>
<string name= "action_add" > Ny konversation</string>
<string name= "action_accounts" > Kontoinställningar</string>
<string name= "action_account" > Hantera konto</string>
2021-08-24 13:32:10 +00:00
<string name= "action_end_conversation" > Stäng konversation</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "action_contact_details" > Kontaktdetaljer</string>
<string name= "action_muc_details" > Gruppchattdetaljer</string>
<string name= "channel_details" > Kanaldetaljer</string>
<string name= "action_add_account" > Lägg till konto</string>
<string name= "action_edit_contact" > Ändra namn</string>
<string name= "action_add_phone_book" > Lägg till i kontakter</string>
<string name= "action_delete_contact" > Ta bort kontakt</string>
<string name= "action_block_contact" > Blockera kontakt</string>
<string name= "action_unblock_contact" > Avblockera kontakt</string>
<string name= "action_block_domain" > Blockera domän</string>
<string name= "action_unblock_domain" > Avblockera domän</string>
<string name= "action_block_participant" > Blockera deltagare</string>
<string name= "action_unblock_participant" > Avblockera deltagare</string>
<string name= "title_activity_manage_accounts" > Hantera konton</string>
<string name= "title_activity_settings" > Inställningar</string>
<string name= "title_activity_sharewith" > Dela med konversation</string>
<string name= "title_activity_start_conversation" > Starta konversation</string>
<string name= "title_activity_choose_contact" > Välj kontakt</string>
<string name= "title_activity_choose_contacts" > Välj kontakter</string>
<string name= "title_activity_share_via_account" > Dela via konto</string>
<string name= "title_activity_block_list" > Blockeringslista</string>
<string name= "just_now" > just nu</string>
<string name= "minute_ago" > 1 min sedan</string>
<string name= "minutes_ago" > %d min sedan</string>
2021-08-24 13:32:10 +00:00
<plurals name= "x_unread_conversations" >
<item quantity= "one" > %d oläst konversation</item>
<item quantity= "other" > %d olästa konversationer</item>
</plurals>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "sending" > skickar…</string>
<string name= "message_decrypting" > Avkrypterar meddelande. Vänta…</string>
<string name= "pgp_message" > OpenPGP-krypterat meddelande</string>
<string name= "nick_in_use" > Nick används redan</string>
<string name= "invalid_muc_nick" > Ogiltigt smeknamn</string>
<string name= "admin" > Admin</string>
<string name= "owner" > Ägare</string>
<string name= "moderator" > Moderator</string>
<string name= "participant" > Deltagare</string>
<string name= "visitor" > Besökare</string>
<string name= "remove_contact_text" > Vill du ta bort %s från din kontaktlista? Konversationer med denna kontakt kommer inte tas bort.</string>
<string name= "block_contact_text" > Vill du blockera %s från att skicka dig meddelanden?</string>
<string name= "unblock_contact_text" > Vill du avblockera %s och tillåta denne att skicka dig meddelanden?</string>
<string name= "block_domain_text" > Blockera alla kontakter från %s?</string>
<string name= "unblock_domain_text" > Avblockera alla kontakter från %s?</string>
<string name= "contact_blocked" > Kontakt blockerad</string>
<string name= "blocked" > Blockerad</string>
<string name= "remove_bookmark_text" > Vill du ta bort %s som ett bokmärke? Konversationer med detta bokmärke kommer inte tas bort.</string>
<string name= "register_account" > Registrera nytt konto på servern</string>
<string name= "change_password_on_server" > Byt lösenord på server</string>
<string name= "share_with" > Dela med…</string>
<string name= "start_conversation" > Börja konversation</string>
<string name= "invite_contact" > Bjud in kontakt</string>
<string name= "invite" > Bjud in</string>
<string name= "contacts" > Kontakter</string>
<string name= "contact" > Kontakt</string>
<string name= "cancel" > Avbryt</string>
<string name= "set" > Sätt</string>
<string name= "add" > Lägg till</string>
<string name= "edit" > Ändra</string>
<string name= "delete" > Ta bort</string>
<string name= "block" > Blockera</string>
<string name= "unblock" > Avblockera</string>
<string name= "save" > Spara</string>
<string name= "ok" > Ok</string>
2022-01-13 19:58:47 +00:00
<string name= "crash_report_title" > %1$s har kraschat</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "crash_report_message" > Att använda ditt XMPP-konto för att skicka in \'stack traces\' hjälper den pågående utvecklingen av %1$s.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "send_now" > Skicka nu</string>
<string name= "send_never" > Fråga aldrig igen</string>
<string name= "problem_connecting_to_account" > Kunde inte ansluta till konto</string>
<string name= "problem_connecting_to_accounts" > Kunde inte ansluta till flera konton</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "touch_to_fix" > Tryck för att hantera dina konton</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "attach_file" > Bifoga fil</string>
2022-01-13 19:58:47 +00:00
<string name= "not_in_roster" > Vill du lägga till den här saknade kontakten i din kontaktlista?</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "add_contact" > Lägg till kontakt</string>
<string name= "send_failed" > sändning misslyckades</string>
<string name= "preparing_image" > Förbereder att skicka bild</string>
<string name= "preparing_images" > Förbereder att skicka bilder</string>
<string name= "sharing_files_please_wait" > Delar filer. Vänta...</string>
<string name= "action_clear_history" > Rensa historik</string>
<string name= "clear_conversation_history" > Rensa konversationshistorik</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "clear_histor_msg" > Vill du radera alla meddelanden i den här konversationen?\n\n<b > Varning:</b> Det här påverkar inte meddelanden som finns lagrade på andra enheter eller servrar.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "delete_file_dialog" > Ta bort fil</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "delete_file_dialog_msg" > Är du säker på att du vill ta bort den här filen?\n\n<b > Varning:</b> Den här åtgärden kommer inte att ta bort kopior av den här filen som finns lagrad på andra enheter eller servrar.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "also_end_conversation" > Stäng denna konversation efteråt</string>
<string name= "choose_presence" > Välj enhet</string>
<string name= "send_unencrypted_message" > Skicka okrypterat meddelande</string>
<string name= "send_message" > Skicka meddelande</string>
<string name= "send_message_to_x" > Skicka meddelande till %s</string>
<string name= "send_omemo_message" > Skicka OMEMO-krypterat meddelande</string>
<string name= "send_omemo_x509_message" > Skicka v\\OMEMO-krypterat meddelande</string>
<string name= "send_pgp_message" > Skicka OpenPGP-krypterat meddelande</string>
<string name= "your_nick_has_been_changed" > Nytt smeknamn används</string>
<string name= "send_unencrypted" > Skicka okrypterat</string>
<string name= "decryption_failed" > Avkryptering misslyckades. Du har kanske kanske inte rätt privat nyckel.</string>
<string name= "openkeychain_required" > OpenKeychain</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "openkeychain_required_long" > <![CDATA[%1$s använder <b>OpenKeychain</b> för att kryptera och avkryptera dina publika nycklar.<br><br>Programmet är licensierat under GPLv3+ och finns tillgänglig via F-Droid and Google Play.<br><br><small>(Var god och starta om %1$s efter installationen.)</small>]]> </string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "restart" > Starta om</string>
<string name= "install" > Installera</string>
<string name= "openkeychain_not_installed" > Installera OpenKeychain</string>
<string name= "offering" > erbjuder…</string>
<string name= "waiting" > väntar…</string>
<string name= "no_pgp_key" > Ingen OpenPGP-nyckel funnen</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "contact_has_no_pgp_key" > Det gick inte att kryptera ditt meddelande eftersom att din kontakt inte har annonserat sin publika nyckel.\n\n<small > Vänligen be din kontakt att sätta upp OpenPGP.</small> </string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "no_pgp_keys" > Inga OpenPGP-nycklar funna</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "contacts_have_no_pgp_keys" > Det gick inte att kryptera ditt meddelande eftersom att din kontakt inte har annonserat sina publika nycklar.\n\n<small > Vänligen be din kontakt att sätta upp OpenPGP.</small> </string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "pref_general" > Generellt</string>
<string name= "pref_accept_files" > Acceptera filer</string>
<string name= "pref_accept_files_summary" > Acceptera automatiskt filer som är mindre än…</string>
<string name= "pref_attachments" > Bifogningar</string>
<string name= "pref_notification_settings" > Notifiering</string>
<string name= "pref_vibrate" > Vibrera</string>
<string name= "pref_vibrate_summary" > Vibrera när meddelande tagits emot</string>
<string name= "pref_led" > LED notifieringar</string>
<string name= "pref_led_summary" > Blinka med notifieringsljuset när ett meddelande tagits emot</string>
<string name= "pref_ringtone" > Meddelandesignal</string>
2021-08-24 13:32:10 +00:00
<string name= "pref_notification_sound" > Aviseringsljud</string>
<string name= "pref_notification_sound_summary" > Aviseringsljud för nya meddelande</string>
<string name= "pref_call_ringtone_summary" > Ringsignal för inkommande samtal</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "pref_notification_grace_period" > Notifieringsfrist</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "pref_notification_grace_period_summary" > Tidsgräns för hur länge notiser ska tystas efter att aktivitet har upptäckts på en av dina andra enheter.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "pref_advanced_options" > Avancerat</string>
<string name= "pref_never_send_crash" > Skicka aldrig krasch-rapporter</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "pref_never_send_crash_summary" > Genom att skicka in stack traces hjälper du utvecklingen</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "pref_confirm_messages" > Bekräfta meddelanden</string>
<string name= "pref_confirm_messages_summary" > Låt dina kontakter veta när du har mottagit och läst deras meddelanden</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "pref_prevent_screenshots" > Förhindra skärmdumpar</string>
<string name= "pref_prevent_screenshots_summary" > Dölj innehållet från applikationen i applikationsväxlaren och blockera skärmdumpar</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "pref_ui_options" > Gränssnitt</string>
2021-08-24 13:32:10 +00:00
<string name= "openpgp_error" > OpenKeychain genererade ett fel.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "bad_key_for_encryption" > Dålig krypterings-nyckel.</string>
<string name= "accept" > Acceptera</string>
<string name= "error" > Ett fel har inträffat</string>
<string name= "recording_error" > Fel</string>
<string name= "your_account" > Ditt konto</string>
<string name= "send_presence_updates" > Skicka tillgänglighetsuppdatering</string>
<string name= "receive_presence_updates" > Ta emot tillgänglighetsuppdateringar</string>
<string name= "ask_for_presence_updates" > Be om tillgänglighetsuppdateringar</string>
<string name= "attach_choose_picture" > Välj bild</string>
<string name= "attach_take_picture" > Ta ny bild</string>
<string name= "preemptively_grant" > Tillåt abonnemangsbegäran i förväg</string>
<string name= "error_not_an_image_file" > Filen du valt är inte en bild</string>
2022-01-13 19:58:47 +00:00
<string name= "error_compressing_image" > Det gick inte att konvertera bildfilen</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "error_file_not_found" > Filen hittas ej</string>
<string name= "error_io_exception" > Generellt I/O-fel. Du kanske fick slut på plats?</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "error_security_exception_during_image_copy" > Applikationen som du använde för att välja den här bilden tillhandahöll inte tillräckligt med rättigheter för att läsa filen.\n\n<small > Var god och använd en annan filhanterare för att välja en bild.</small> </string>
<string name= "error_security_exception" > Applikationen du använde för att dela den här filen tillhandahöll inte tillräckligt med behörigheter.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "account_status_unknown" > Okänd</string>
<string name= "account_status_disabled" > Tillfälligt inaktiverad</string>
<string name= "account_status_online" > Online</string>
<string name= "account_status_connecting" > Ansluter\u2026</string>
<string name= "account_status_offline" > Offline</string>
<string name= "account_status_unauthorized" > Otillåten</string>
<string name= "account_status_not_found" > Server ej funnen</string>
<string name= "account_status_no_internet" > Ingen anslutning</string>
<string name= "account_status_regis_fail" > Registreringsfel</string>
<string name= "account_status_regis_conflict" > Användarnamn används redan</string>
<string name= "account_status_regis_success" > Registrering klar</string>
2021-08-24 13:32:10 +00:00
<string name= "account_status_regis_not_sup" > Registrering stöds ej av server</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "account_status_regis_invalid_token" > Ogiltigt registreringstoken</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "account_status_tls_error" > TLS-förhandling misslyckades</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "account_status_tls_error_domain" > Domänen kan inte verifieras</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "account_status_policy_violation" > Kränkning av policy</string>
<string name= "account_status_incompatible_server" > Inkompatibel server</string>
<string name= "account_status_stream_error" > Strömningsfel</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "account_status_stream_opening_error" > Fel vid öppning av ström</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "encryption_choice_unencrypted" > Okrypterat</string>
<string name= "encryption_choice_otr" > OTR</string>
<string name= "encryption_choice_pgp" > OpenPGP</string>
<string name= "encryption_choice_omemo" > OMEMO</string>
<string name= "mgmt_account_delete" > Ta bort konto</string>
<string name= "mgmt_account_disable" > Inaktivera tillfälligt</string>
<string name= "mgmt_account_publish_avatar" > Publicera avatarbild</string>
<string name= "mgmt_account_publish_pgp" > Publicera OpenPGP publik nyckel</string>
<string name= "unpublish_pgp" > Ta bort OpenPGP publik nyckel</string>
<string name= "unpublish_pgp_message" > Är du säker på att du vill ta bort din OpenPGP publik nyckel från din tillgänglighetsuppdatering?\nDina kontakter kommer inte längre att kunna skicka dig OpenPGP-krypterade meddelande.</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "openpgp_has_been_published" > OpenPGP-nyckel har publicerats.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "mgmt_account_enable" > Aktivera konto</string>
<string name= "mgmt_account_are_you_sure" > Är du säker?</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "mgmt_account_delete_confirm_text" > Om du tar bort ditt konto raderas hela din konversationshistorik</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "attach_record_voice" > Spela in röst</string>
<string name= "account_settings_jabber_id" > XMPP-adress</string>
<string name= "block_jabber_id" > Blockera XMPP-adress</string>
<string name= "account_settings_example_jabber_id" > användarnamn@exempel.se</string>
<string name= "password" > Lösenord</string>
<string name= "invalid_jid" > Detta är inte en giltig XMPP-adress</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "error_out_of_memory" > Slut på minne. Bilden är för stor</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "add_phone_book_text" > Vill du lägga till %s i din enhets kontakter?</string>
<string name= "server_info_show_more" > Server-info</string>
<string name= "server_info_mam" > XEP-0313: Message Archive</string>
<string name= "server_info_carbon_messages" > XEP-0280: Message Carbons</string>
<string name= "server_info_csi" > XEP-0352: Client State Indication</string>
<string name= "server_info_blocking" > XEP-0191: Blocking Command</string>
<string name= "server_info_roster_version" > XEP-0237: Roster Versioning</string>
<string name= "server_info_stream_management" > XEP-0198: Stream Management</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "server_info_external_service_discovery" > XEP-0215: External Service Discovery</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "server_info_pep" > XEP-0163: PEP (Avatarbilder / OMEMO)</string>
<string name= "server_info_http_upload" > XEP-0363: Ladda upp via HTTP</string>
<string name= "server_info_push" > XEP-0357: Push</string>
<string name= "server_info_available" > tillgänglig</string>
<string name= "server_info_unavailable" > otillgänglig</string>
<string name= "missing_public_keys" > Annonsering om publik nyckel saknas</string>
<string name= "last_seen_now" > senast sedd just nu</string>
2021-08-24 13:32:10 +00:00
<string name= "last_seen_min" > senast sedd för en minut sedan</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "last_seen_mins" > senast sedd %d minuter sedan</string>
2021-08-24 13:32:10 +00:00
<string name= "last_seen_hour" > senast sedd för en timme sedan</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "last_seen_hours" > senast sedd %d timmar sedan</string>
2021-08-24 13:32:10 +00:00
<string name= "last_seen_day" > senast sedd för en dag sedan</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "last_seen_days" > senast sedd %d dagar sedan</string>
2021-08-24 13:32:10 +00:00
<string name= "install_openkeychain" > Krypterat meddelande. Installera OpenKeychain för att dekryptera meddelandet.</string>
<string name= "openpgp_messages_found" > Nytt OpenPGP krypterat meddelande hittades</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "openpgp_key_id" > OpenPGP-nyckel-ID</string>
<string name= "omemo_fingerprint" > OMEMO-fingeravtryck</string>
<string name= "omemo_fingerprint_x509" > v\\OMEMO-fingeravtryck</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "omemo_fingerprint_selected_message" > OMEMO-fingeravtryck (meddelandets ursprung)</string>
<string name= "omemo_fingerprint_x509_selected_message" > v\\OMEMO-fingeravtryck (meddelandets ursprung)</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "other_devices" > Andra enheter</string>
<string name= "trust_omemo_fingerprints" > Lita på OMEMO-fingeravtryck</string>
<string name= "fetching_keys" > Hämtar nycklar...</string>
<string name= "done" > Klar</string>
<string name= "decrypt" > Avkryptera</string>
<string name= "bookmarks" > Bokmärken</string>
<string name= "search" > Sök</string>
<string name= "enter_contact" > Fyll i kontakt</string>
<string name= "delete_contact" > Ta bort kontakt</string>
<string name= "view_contact_details" > Se kontaktdetaljer</string>
<string name= "block_contact" > Blockera kontakt</string>
<string name= "unblock_contact" > Avblockera kontakt</string>
<string name= "create" > Skapa</string>
<string name= "select" > Välj</string>
<string name= "contact_already_exists" > Kontakten finns redan</string>
<string name= "join" > Gå med</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "channel_full_jid_example" > rum@konferens.exempel.se/användarnamn</string>
<string name= "channel_bare_jid_example" > rum@konferens.exempel.se</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "save_as_bookmark" > Spara som bokmärke</string>
<string name= "delete_bookmark" > Ta bort bokmärke</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "destroy_room" > Förstör gruppchat</string>
<string name= "destroy_channel" > Förstör kanal</string>
<string name= "destroy_room_dialog" > Är du säker på att du vill förstöra den här gruppchatten?\n\n<b > Varning:</b> Gruppchatten kommer att tas bort helt från servern.</string>
<string name= "destroy_channel_dialog" > Är du säker på att du vill förstöra den här publika chattgruppen?\n\n<b > Varning:</b> Den här gruppchatten kommer att tas bort helt från servern.</string>
<string name= "could_not_destroy_room" > Det gick inte att ta bort gruppchatten</string>
<string name= "could_not_destroy_channel" > Det gick inte att ta bort kanalen</string>
<string name= "action_edit_subject" > Redigera ämnet för gruppchatten</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "topic" > Ämne</string>
<string name= "joining_conference" > Går med i gruppchatt...</string>
<string name= "leave" > Lämna</string>
<string name= "contact_added_you" > Kontakten lade till dig i sin kontaktlista</string>
<string name= "add_back" > Addera tillbaka</string>
<string name= "contact_has_read_up_to_this_point" > %s har läst hit</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "contacts_have_read_up_to_this_point" > %s har läst till den här punkten</string>
<string name= "contacts_and_n_more_have_read_up_to_this_point" > %1$s +%2$d andra har läst till den här punkten</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "everyone_has_read_up_to_this_point" > Alla har läst fram till hit</string>
<string name= "publish" > Publicera</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "touch_to_choose_picture" > Tryck på visningsbilden för att välja en bild från galleriet</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "publishing" > Publicerar…</string>
<string name= "error_publish_avatar_server_reject" > Servern kunde inte publicera</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "error_publish_avatar_converting" > Det gick inte att konvertera din bild</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "error_saving_avatar" > Kunde inte spara avatarbild till disk</string>
<string name= "or_long_press_for_default" > (Eller tryck länge för att få tillbaks förvald)</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "error_publish_avatar_no_server_support" > Din server stödjer inte publicering av visningsbilder</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "private_message" > privat meddelande</string>
<string name= "private_message_to" > till %s</string>
<string name= "send_private_message_to" > Skicka privat meddelande till %s</string>
<string name= "connect" > Anslut</string>
<string name= "account_already_exists" > Detta konto finns redan</string>
<string name= "next" > Nästa</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "server_info_session_established" > Session etablerad</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "skip" > Hoppa över</string>
<string name= "disable_notifications" > Inaktivera notifieringar</string>
<string name= "enable" > Aktivera</string>
<string name= "conference_requires_password" > Gruppchatten kräver lösenord</string>
<string name= "enter_password" > Fyll i lösenord</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "request_presence_updates" > Var god begär närvarouppdateringar från din kontakt först.\n\n<small > Detta kommer att användas för att avgöra vilken chattapplikationen din kontakt använder</small> .</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "request_now" > Begär nu</string>
<string name= "ignore" > Ignorera</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "without_mutual_presence_updates" > <b > Varning:</b> Att skicka detta utan ömsesidiga närvarouppdateringar kan orsaka oväntade problem.\n\n<small > Gå till \"Kontaktuppgifter\" för att verifiera dina närvaroprenumerationer.</small> </string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "pref_security_settings" > Säkerhet</string>
<string name= "pref_allow_message_correction" > Tillåt korrigeringar av meddelanden</string>
<string name= "pref_allow_message_correction_summary" > Tillåt att dina kontakter kan ändra sina meddelanden i efterhand</string>
<string name= "pref_expert_options" > Expertinställningar</string>
<string name= "pref_expert_options_summary" > Var försiktig med dem</string>
<string name= "title_activity_about_x" > Om %s</string>
<string name= "title_pref_quiet_hours" > Tysta timmar</string>
<string name= "title_pref_quiet_hours_start_time" > Starttid</string>
<string name= "title_pref_quiet_hours_end_time" > Sluttid</string>
<string name= "title_pref_enable_quiet_hours" > Aktivera tysta timmar</string>
<string name= "pref_quiet_hours_summary" > Notifieringar kommer vara tysta under tysta timmar</string>
<string name= "pref_expert_options_other" > Annat</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "toast_message_omemo_fingerprint" > OMEMO-fingeravtryck kopierat till urklipp</string>
<string name= "conference_banned" > Du är avstängd från denna gruppchatt</string>
<string name= "conference_members_only" > Denna gruppchatt är endast för medlemmar</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "conference_resource_constraint" > Resursbegränsning</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "conference_kicked" > Du har blivit sparkad från den här gruppchatten</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "conference_shutdown" > Gruppchatten stängdes ner</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "conference_unknown_error" > Du är inte längre med i denna gruppchatt</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "using_account" > använder konto %s</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "hosted_on" > huseras hos %s</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "checking_x" > Kontrollerar %s på webbserver</string>
<string name= "not_connected_try_again" > Du är inte ansluten. Försök igen senare</string>
<string name= "check_x_filesize" > Kontrollera filstorleken på %s</string>
<string name= "check_x_filesize_on_host" > Kontrollera filstorlek för %1$s på %2$s</string>
<string name= "message_options" > Meddelandealternativ</string>
<string name= "quote" > Citera</string>
<string name= "paste_as_quote" > Klistra in som citat</string>
<string name= "copy_original_url" > Kopiera orginal-URL</string>
<string name= "send_again" > Skicka igen</string>
<string name= "file_url" > Fil-URL</string>
<string name= "url_copied_to_clipboard" > Kopierade URL till urklipp</string>
<string name= "jabber_id_copied_to_clipboard" > Kopierade XMPP-adress till urklipp</string>
<string name= "error_message_copied_to_clipboard" > Kopierade felmeddelande till urklipp</string>
<string name= "web_address" > webbadress</string>
<string name= "scan_qr_code" > Scanna 2D-streckkod</string>
<string name= "show_qr_code" > Visa 2D-streckkod</string>
<string name= "show_block_list" > Visa blockeringslista</string>
<string name= "account_details" > Kontodetaljer</string>
<string name= "confirm" > Bekräfta</string>
<string name= "try_again" > Försök igen</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "pref_keep_foreground_service" > Förgrundstjänst</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "pref_keep_foreground_service_summary" > Förehindrar operativsystemet att ta ner uppkopplingen</string>
<string name= "pref_create_backup" > Skapa säkerhetskopia</string>
<string name= "pref_create_backup_summary" > Säkerhetskopians filer lagras i %s</string>
<string name= "notification_create_backup_title" > Skapar filer för säkerhetskopia</string>
<string name= "notification_backup_created_title" > Din säkerhetskopia har skapats</string>
<string name= "notification_backup_created_subtitle" > Säkerhetskopians filer har lagrats i %s</string>
<string name= "restoring_backup" > Återställer säkerhetskopia</string>
<string name= "notification_restored_backup_title" > Din säkerhetskopia har återställts</string>
<string name= "notification_restored_backup_subtitle" > Glöm inte att aktivera kontot.</string>
<string name= "choose_file" > Välj fil</string>
<string name= "receiving_x_file" > Tar emot %1$s (%2$d%% klart)</string>
<string name= "download_x_file" > Ladda ner %s</string>
<string name= "delete_x_file" > Ta bort %s</string>
<string name= "file" > fil</string>
<string name= "open_x_file" > Öppna %s</string>
<string name= "sending_file" > skickar (%1$d%% klart)</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "preparing_file" > Förbereder för delning av fil</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "x_file_offered_for_download" > %s erbjuden för nedladdning</string>
<string name= "cancel_transmission" > Avbryt överföring</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "file_transmission_failed" > det gick inte att dela fil</string>
<string name= "file_transmission_cancelled" > filöverföring avbruten</string>
<string name= "file_deleted" > Fil borttagen</string>
<string name= "no_application_found_to_open_file" > Ingen applikation som kunde öppna filen hittades</string>
<string name= "no_application_found_to_open_link" > Ingen applikation som kunde öppna länken hittades</string>
<string name= "no_application_found_to_view_contact" > Ingen applikation som kunde visa kontakten hittades</string>
<string name= "pref_show_dynamic_tags" > Dynamiska etiketter</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "pref_show_dynamic_tags_summary" > Visa skrivskyddade taggar under kontakter</string>
<string name= "enable_notifications" > Aktivera notifieringar</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "no_conference_server_found" > Ingen gruppchattserver hittades</string>
<string name= "conference_creation_failed" > Det gick inte att skapa gruppchatten</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "account_image_description" > Kontots avatarbild</string>
<string name= "copy_omemo_clipboard_description" > Kopiera OMEMO-fingeravtryck till urklipp</string>
<string name= "regenerate_omemo_key" > Regenerera OMEMO-nyckel</string>
<string name= "clear_other_devices" > Rensa enheter</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "clear_other_devices_desc" > Är du säker på att du vill ta bort alla andra enheter från OMEMO-tillkännagivandet? Nästa gång dina enheter ansluter, kommer de att tillkännage sig själva igen, men de kanske inte får meddelanden som skickas under tiden.</string>
<string name= "error_no_keys_to_trust_server_error" > Det finns inga användbara nycklar tillgängliga för den här kontakten.\nDet gick inte att hämta nya nycklar från servern. Kanske är det något fel på din kontakts server?</string>
<string name= "error_no_keys_to_trust_presence" > Det finns inga användbara nycklar tillgängliga för den här kontakten.\nSe till att ni båda har närvaroprenumeration.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "error_trustkeys_title" > Något gick fel</string>
<string name= "fetching_history_from_server" > Hämtar historik från server</string>
<string name= "no_more_history_on_server" > Ingen mer historik på server</string>
<string name= "updating" > Uppdaterar…</string>
<string name= "password_changed" > Lösenord bytt!</string>
<string name= "could_not_change_password" > Kunde inte byta lösenord</string>
<string name= "change_password" > Byt lösenord</string>
<string name= "current_password" > Nuvarande lösenord</string>
<string name= "new_password" > Nytt lösenord</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "password_should_not_be_empty" > Lösenord kan inte vara tomma</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "enable_all_accounts" > Aktivera alla konton</string>
<string name= "disable_all_accounts" > Deaktivera alla konton</string>
<string name= "perform_action_with" > Utför åtgärden med</string>
<string name= "no_affiliation" > Ingen anknytning</string>
<string name= "no_role" > Offline</string>
<string name= "outcast" > Utstött</string>
<string name= "member" > Medlem</string>
<string name= "advanced_mode" > Avancerat läge</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "grant_membership" > Bevilja medlemsprivilegier</string>
<string name= "remove_membership" > Återkalla medlemsprivilegier</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "grant_admin_privileges" > Bevilja administratörsbehörighet</string>
<string name= "remove_admin_privileges" > Återkalla administratörsbehörighet</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "grant_owner_privileges" > Bevilja ägarprivilegier</string>
<string name= "remove_owner_privileges" > Återkalla ägarprivilegier</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "remove_from_room" > Ta bort från gruppchatt</string>
<string name= "remove_from_channel" > Ta bort från kanal</string>
<string name= "could_not_change_affiliation" > Kunde inte ändra tillhörigheten för %s</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "ban_from_conference" > Förbjud från gruppchatt</string>
<string name= "ban_from_channel" > Förbjud från kanal</string>
<string name= "removing_from_public_conference" > Du försöker ta bort %s från en offentlig kanal. Det enda sättet att göra det är att förbjuda den användaren för alltid.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "ban_now" > Bannlys nu</string>
<string name= "could_not_change_role" > Kunde inte ändra rollen för %s</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "conference_options" > Privat gruppchattskonfiguration</string>
<string name= "channel_options" > Publik kanalkonfiguration</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "members_only" > Privat, medlemsskap krävs</string>
<string name= "non_anonymous" > Gör XMPP-adresser synliga för alla</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "moderated" > Gör kanalen modererad</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "you_are_not_participating" > Du deltar ej</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "modified_conference_options" > Ändrade gruppchattalternativ!</string>
<string name= "could_not_modify_conference_options" > Det gick inte att ändra alternativ för gruppchatt</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "never" > Aldrig</string>
<string name= "until_further_notice" > Tills vidare</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "snooze" > Snooza</string>
<string name= "reply" > Svara</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "mark_as_read" > Läsmarkera</string>
<string name= "pref_input_options" > Input</string>
<string name= "pref_enter_is_send" > Skicka med enter</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "pref_enter_is_send_summary" > Använd Enter-tangenten för att skicka meddelandet. Du kan alltid använda Ctrl+Enter för att skicka meddelandet, även om det här alternativet är inaktiverat.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "pref_display_enter_key" > Visa enter-knappen</string>
<string name= "pref_display_enter_key_summary" > Byt ut emoticons-tangenten mot en enter-tangent</string>
<string name= "audio" > ljud</string>
<string name= "video" > video</string>
<string name= "image" > bild</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "vector_graphic" > vektorgrafik</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "pdf_document" > PDF-dokument</string>
<string name= "apk" > Android-app</string>
<string name= "vcard" > Kontakt</string>
<string name= "avatar_has_been_published" > Avatarbild har publicerats!</string>
<string name= "sending_x_file" > Skickar %s</string>
<string name= "offering_x_file" > Erbjuder %s</string>
<string name= "hide_offline" > Dölj ej anslutna</string>
<string name= "contact_is_typing" > %s skriver...</string>
<string name= "contact_has_stopped_typing" > %s har slutat skriva</string>
<string name= "contacts_are_typing" > %s skriver...</string>
<string name= "contacts_have_stopped_typing" > %s har slutat skriva</string>
<string name= "pref_chat_states" > Skriv-notifieringar</string>
<string name= "pref_chat_states_summary" > Låt dina kontakter veta när du skriver meddelande till dem</string>
<string name= "send_location" > Skicka position</string>
<string name= "show_location" > Visa position</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "no_application_found_to_display_location" > Ingen applikation hittades för att visa platsdata</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "location" > Position</string>
<string name= "title_undo_swipe_out_conversation" > Konversation stängd</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "title_undo_swipe_out_group_chat" > Lämnade privat gruppchatt</string>
<string name= "title_undo_swipe_out_channel" > Lämnade publik kanal</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "pref_dont_trust_system_cas_title" > Lita inte på systemets CAs</string>
<string name= "pref_dont_trust_system_cas_summary" > Alla certifikat måste manuellt godkännas</string>
<string name= "pref_remove_trusted_certificates_title" > Ta bort certifikat</string>
<string name= "pref_remove_trusted_certificates_summary" > Ta bort manuellt accepterade certifikat</string>
<string name= "toast_no_trusted_certs" > Inga manuellt accepterade certifikat</string>
<string name= "dialog_manage_certs_title" > Ta bort certifikat</string>
<string name= "dialog_manage_certs_positivebutton" > Ta bort val</string>
<string name= "dialog_manage_certs_negativebutton" > Avbryt</string>
<plurals name= "toast_delete_certificates" >
<item quantity= "one" > %d certifikat borttaget</item>
<item quantity= "other" > %d certifikat borttagna</item>
</plurals>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "pref_quick_action_summary" > Ersätt \"Skicka\"-knappen med snabbåtgärd</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "pref_quick_action" > Snabbfunktion</string>
<string name= "none" > Ingen</string>
<string name= "recently_used" > Senast använd</string>
<string name= "choose_quick_action" > Välj snabbfunktion</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "search_contacts" > Sök kontakter</string>
<string name= "search_bookmarks" > Sök bokmärken</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "send_private_message" > Skicka privat meddelande</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "user_has_left_conference" > %1$s har lämnat gruppchatten</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "username" > Användarnamn</string>
<string name= "username_hint" > Användarnamn</string>
<string name= "invalid_username" > Inte ett giltigt användanamn</string>
<string name= "download_failed_server_not_found" > Nerladdning gick fel: Server hittades inte</string>
<string name= "download_failed_file_not_found" > Nerladdning gick fel: Filen hittades inte</string>
<string name= "download_failed_could_not_connect" > Nerladdningen gick fel: Kunder inte ansluta till server</string>
<string name= "download_failed_could_not_write_file" > Nerladdning gick fel: Kunde inte skriva fil</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "download_failed_invalid_file" > Nedladdning misslyckades: Ogiltig fil</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "account_status_tor_unavailable" > Tor-nätverk ej tillgängligt</string>
<string name= "account_status_bind_failure" > Bind-fel</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "account_status_host_unknown" > Den här servern ansvarar inte för den här domänen</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "server_info_broken" > Sönder</string>
<string name= "pref_presence_settings" > Tillgänglighet</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "pref_away_when_screen_off" > Frånvarande när enheten är låst</string>
<string name= "pref_away_when_screen_off_summary" > Visa som frånvarande när enheten är låst</string>
<string name= "pref_dnd_on_silent_mode" > Upptagen i ljudlöst läge</string>
<string name= "pref_dnd_on_silent_mode_summary" > Visa som Upptagen i ljudlöst läge</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "pref_treat_vibrate_as_silent" > Hantera vibrationsläge som tyst läge</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "pref_treat_vibrate_as_dnd_summary" > Visa som Upptagen när enheten är satt på att endast vibrera</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "pref_show_connection_options" > Utökade anslutningsinställningar</string>
<string name= "pref_show_connection_options_summary" > Visa val av servernamn och port vid inställning av konto</string>
<string name= "hostname_example" > xmpp.example.com</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "action_add_account_with_certificate" > Logga in med certifikat</string>
<string name= "unable_to_parse_certificate" > Det gick inte att analysera certifikatet</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "mam_prefs" > Arkiveringsinställningar</string>
<string name= "server_side_mam_prefs" > Arkiveringsinställningar på servern</string>
<string name= "fetching_mam_prefs" > Hämtar arkiveringsinställningar, vänta...</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "unable_to_fetch_mam_prefs" > Det gick inte att hämta arkiveringsinställningar</string>
<string name= "captcha_required" > CAPTCHA behövs</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "captcha_hint" > Skriv i texten från bilden ovan</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "certificate_chain_is_not_trusted" > Otillförlitlig certifikatkedja</string>
<string name= "jid_does_not_match_certificate" > XMPP-adressen matchar inte certifikatet</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "action_renew_certificate" > Förnya certifikat</string>
<string name= "error_fetching_omemo_key" > Misslyckades med att hämta OMEMO-nyckel!</string>
<string name= "verified_omemo_key_with_certificate" > Verifierade OMEMO-nyckel med certifikat!</string>
<string name= "device_does_not_support_certificates" > Din enhet stödjer inte val av klientcertifikat!</string>
<string name= "pref_connection_options" > Anslutning</string>
<string name= "pref_use_tor" > Ansluten via Tor</string>
<string name= "pref_use_tor_summary" > Tunnla alla anslutningar genom Tor-nätverket. Kräver Orbot</string>
<string name= "account_settings_hostname" > Servernamn</string>
<string name= "account_settings_port" > Port</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "hostname_or_onion" > Server- eller .onion-adress</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "not_a_valid_port" > Inte ett giltigt portnummer</string>
<string name= "not_valid_hostname" > Inte ett giltigt servernamn</string>
<string name= "connected_accounts" > %1$d av %2$d konton anslutna</string>
<plurals name= "x_messages" >
<item quantity= "one" > %d meddelande</item>
<item quantity= "other" > %d meddelanden</item>
</plurals>
<string name= "load_more_messages" > Ladda fler meddelanden</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "shared_file_with_x" > Fil delad med %s</string>
<string name= "shared_image_with_x" > Bild delad med %s</string>
<string name= "shared_images_with_x" > Bilder som delats med %s</string>
<string name= "shared_text_with_x" > Text som delats med %s</string>
<string name= "no_storage_permission" > Ge %1$s åtkomst till extern lagring</string>
<string name= "no_camera_permission" > Ge %1$s åtkomst till kameran</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "sync_with_contacts" > Synkronisera med kontakter</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "sync_with_contacts_long" > %1$s vill ha behörighet att komma åt din adressbok för att matcha den med din XMPP-kontaktlista.\nDetta visar dina kontakters fullständiga namn och visningsbilder.\n\n%1$s kommer bara att läsa din adressbok och matcha den lokalt, utan att ladda upp något till din server.</string>
<string name= "sync_with_contacts_quicksy" > <![CDATA[Quicksy behöver åtkomst till dina kontakters telefonnummer för att ge förslag om möjliga kontakter som redan finns på Quicksy.<br><br>Vi kommer inte att lagra någon kopia av dessa telefonnummer.\n\nLäs vår <a href=\"https://quicksy.im/#privacy\">integritetspolicy</a> för mer information.<br><br>Du kommer nu bli ombedd att ge åtkomst till dina kontakter.]]> </string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "notify_on_all_messages" > Notifiera för alla meddelanden</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "notify_only_when_highlighted" > Notis endast vid omnämnande</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "notify_never" > Notifieringar deaktiverade</string>
<string name= "notify_paused" > Notifieringar pausade</string>
<string name= "pref_picture_compression" > Bildkomprimering</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "pref_picture_compression_summary" > Tips: Använd \"Välj fil\" istället för \"Välj bild\" för att skicka enskilda bilder okomprimerade, oavsett denna inställning.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "always" > Alltid</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "large_images_only" > Endast stora bilder</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "battery_optimizations_enabled" > Batterioptimeringar aktiverade</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "battery_optimizations_enabled_explained" > Din enhet använder kraftiga batterioptimeringar för %1$s, vilket kan leda till försenade aviseringar eller till och med förlust av meddelanden.\nVi rekommenderar att du inaktiverar dem.</string>
<string name= "battery_optimizations_enabled_dialog" > Din enhet använder kraftiga batterioptimeringar för %1$s, vilket kan leda till försenade aviseringar eller till och med förlust av meddelanden.\nDu kommer nu att bli ombedd att inaktivera dem.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "disable" > Deaktivera</string>
<string name= "selection_too_large" > The valda området är för stort</string>
<string name= "no_accounts" > (Inget konto aktiverat)</string>
<string name= "this_field_is_required" > Detta fält måste fyllas i</string>
<string name= "correct_message" > Korrigera meddelanden</string>
<string name= "send_corrected_message" > Skicka korrigerat meddelande</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "no_keys_just_confirm" > Du har redan validerat den här personens fingeravtryck säkert för att bekräfta förtroendet. Genom att välja \"Klar\" bekräftar du bara att %s är en del av den här gruppchatten.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "this_account_is_disabled" > Du har deaktiverat detta konto</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "security_error_invalid_file_access" > Säkerhetsfel: Ogiltig filåtkomst!</string>
<string name= "no_application_to_share_uri" > Ingen applikation hittades för att dela URI</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "share_uri_with" > Dela URI med...</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "welcome_text_quicksy" > <![CDATA[Quicksy är en spin-off av den populära XMPP-klienten Conversations med automatisk kontaktupptäckt.<br><br>Du registrerar dig med ditt telefonnummer och Quicksy kommer automatiskt – baserat på telefonnumren i din adressbok – att föreslå möjliga kontakter till dig.<br><br>Genom att registrera dig godkänner du vår <a href=\"https://quicksy.im/#privacy\">integritetspolicy</a>.]]> </string>
2022-03-07 07:42:40 +00:00
<string name= "agree_and_continue" > Acceptera och gå vidare</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "magic_create_text" > En guide har skapats för kontoskapande på conversations.im.¹\nNär du väljer conversations.im som leverantör kommer du att kunna kommunicera med användare av andra leverantörer genom att ge dem din fullständiga XMPP-adress.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "your_full_jid_will_be" > Din fullständiga XMPP-adress kommer att vara: %s</string>
<string name= "create_account" > Skapa konto</string>
<string name= "use_own_provider" > Använd min egen leverantör</string>
<string name= "pick_your_username" > Välj användarnamn</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "pref_manually_change_presence" > Hantera tillgänglighet manuellt</string>
<string name= "pref_manually_change_presence_summary" > Ställ in din tillgänglighet när du redigerar ditt statusmeddelande.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "status_message" > Statusmeddelande</string>
<string name= "presence_chat" > Tillgänglig</string>
<string name= "presence_online" > Online</string>
<string name= "presence_away" > Borta</string>
<string name= "presence_xa" > Ej tillgänglig</string>
<string name= "presence_dnd" > Upptagen</string>
<string name= "secure_password_generated" > Ett säkert lösenord har genererats</string>
<string name= "device_does_not_support_battery_op" > Din enhet stödjer inte deaktivering av batterioptimeringar</string>
<string name= "registration_please_wait" > Registreringfel: Försök igen senare</string>
<string name= "registration_password_too_weak" > Registreringsfel: Lösenordet är för svagt</string>
<string name= "choose_participants" > Välj deltagare</string>
<string name= "creating_conference" > Skapar gruppchatt...</string>
<string name= "invite_again" > Bjud in igen</string>
<string name= "gp_disable" > Deaktivera</string>
<string name= "gp_short" > Kort</string>
<string name= "gp_medium" > Medium</string>
<string name= "gp_long" > Lång</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "pref_broadcast_last_activity" > Gör användandet offentligt</string>
<string name= "pref_broadcast_last_activity_summary" > Låter dina kontakter veta när du använder Conversations</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "pref_privacy" > Privatliv</string>
<string name= "pref_theme_options" > Tema</string>
<string name= "pref_theme_options_summary" > Välj färgschema</string>
<string name= "pref_theme_automatic" > Automatisk</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "pref_theme_light" > Ljus</string>
<string name= "pref_theme_dark" > Mörk</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "pref_use_green_background" > Grön bakgrund</string>
<string name= "pref_use_green_background_summary" > Använd grön bakgrund för mottagna meddelanden</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "unable_to_connect_to_keychain" > Det gick inte att ansluta till OpenKeychain</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "this_device_is_no_longer_in_use" > Denna enhet används inte längre</string>
<string name= "type_pc" > Dator</string>
<string name= "type_phone" > Mobiltelefon</string>
<string name= "type_tablet" > Surfplatta</string>
<string name= "type_web" > Webbläsare</string>
<string name= "type_console" > Konsoll</string>
<string name= "payment_required" > Betalning krävs</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "missing_internet_permission" > Ge behörighet till att använda Internet</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "me" > Jag</string>
<string name= "contact_asks_for_presence_subscription" > Kontakt ber om tillgänglighetsuppdateringar</string>
<string name= "allow" > Tillåt</string>
<string name= "no_permission_to_access_x" > Saknar rättigheter för access till %s</string>
<string name= "remote_server_not_found" > Fjärrserver hittas inte</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "remote_server_timeout" > Timeout för fjärrserver</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "unable_to_update_account" > Kunde inte uppdatera konto</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "report_jid_as_spammer" > Rapportera den här XMPP-adressen för spam.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "pref_delete_omemo_identities" > Ta bort OMEMO identiteter</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "pref_delete_omemo_identities_summary" > Återskapa dina OMEMO-nycklar. Alla dina kontakter måste verifiera dig igen. Använd endast det här som en sista utväg.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "delete_selected_keys" > Ta bort valda nycklar</string>
<string name= "error_publish_avatar_offline" > Du måste vara ansluten för att publicera din avatarbild</string>
<string name= "show_error_message" > Visa felmeddelande</string>
<string name= "error_message" > Felmeddelande</string>
<string name= "data_saver_enabled" > Databesparing</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "data_saver_enabled_explained" > Ditt operativsystem begränsar åtkomsten till Internet i bakgrunden för %1$s. För att få aviseringar om nya meddelanden bör du tillåta obegränsad åtkomst för %1$s, när databesparing är på.\n %1$s kommer fortfarande att anstränga sig för att spara data när det är möjligt.</string>
<string name= "device_does_not_support_data_saver" > Din enhet stöder inte inaktivering av databesparing för %1$s.</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "error_unable_to_create_temporary_file" > Det gick inte att skapa en tillfällig fil</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "this_device_has_been_verified" > Denna enhet har verifierats</string>
<string name= "copy_fingerprint" > Kopiera fingeravtryck</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "all_omemo_keys_have_been_verified" > Du har verifierat alla OMEMO-nycklar i din ägo</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "barcode_does_not_contain_fingerprints_for_this_conversation" > Streckkoden innehåller inte fingeravtryck för denna konversation.</string>
<string name= "verified_fingerprints" > Verifierade fingeravtryck</string>
<string name= "use_camera_icon_to_scan_barcode" > Använd kameran för att scanna en kontakts streckkod</string>
<string name= "please_wait_for_keys_to_be_fetched" > Vänta medans nycklar hämtas</string>
<string name= "share_as_barcode" > Dela som streckkod</string>
<string name= "share_as_uri" > Dela som XMPP URI</string>
<string name= "share_as_http" > Dela som HTTP länk</string>
<string name= "pref_blind_trust_before_verification" > Blint förtroende före verifiering</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "pref_blind_trust_before_verification_summary" > Lita på nya enheter från icke-verifierade kontakter, men begär manuell bekräftelse av nya enheter för verifierade kontakter.</string>
<string name= "blindly_trusted_omemo_keys" > Att blint lita på OMEMO-nycklar, innebär att det skulle kunna vara någon annan eller att någon annan har fått åtkomst.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "not_trusted" > Ej betrodd</string>
<string name= "invalid_barcode" > Ogiltig 2D-streckkod</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "pref_clean_cache_summary" > Töm cache-mapp (används av kameraapplikationen)</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "pref_clean_cache" > Rensa cache</string>
<string name= "pref_clean_private_storage" > Rensa private lagring</string>
<string name= "pref_clean_private_storage_summary" > Rensa privat lagring där filer lagras (De kan om-laddas från servern)</string>
<string name= "i_followed_this_link_from_a_trusted_source" > Jag följde denna länk från en trovärdig källa</string>
<string name= "verifying_omemo_keys_trusted_source" > Du håller på att verifiera OMEMO-nyckeln för %1$s efter att du följt en länk. Detta är endast säkert om du följde länken från en trovärdig källa där endast %2$s kan ha publiserat denna länk.</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "verifying_omemo_keys_trusted_source_account" > Du är på väg att verifiera OMEMO-nycklarna för ditt eget konto. Detta är bara säkert om du följde den här länken från en pålitlig källa där bara du kunde ha publicerat den här länken.</string>
<string name= "continue_btn" > Fortsätt</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "verify_omemo_keys" > Verifiera OMEMO-nycklar</string>
<string name= "show_inactive_devices" > Visa inaktiva</string>
<string name= "hide_inactive_devices" > Dölj inaktiva</string>
<string name= "distrust_omemo_key" > Lita ej på enhet</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "distrust_omemo_key_text" > Är du säker på att du vill ta bort verifieringen av den här enheten?\nDen här enheten och meddelanden från den kommer att markeras som \"Ej betrodd\".</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<plurals name= "seconds" >
<item quantity= "one" > %d sekund</item>
<item quantity= "other" > %d sekunder</item>
</plurals>
<plurals name= "minutes" >
<item quantity= "one" > %d minut</item>
<item quantity= "other" > %d minuter</item>
</plurals>
<plurals name= "hours" >
<item quantity= "one" > %d timme</item>
<item quantity= "other" > %d timmar</item>
</plurals>
<plurals name= "days" >
<item quantity= "one" > %d dag</item>
<item quantity= "other" > %d dagar</item>
</plurals>
<plurals name= "weeks" >
<item quantity= "one" > %d vecka</item>
<item quantity= "other" > %d veckor</item>
</plurals>
<plurals name= "months" >
<item quantity= "one" > %d månad</item>
<item quantity= "other" > %d månader</item>
</plurals>
<string name= "pref_automatically_delete_messages" > Automatisk borttagning av meddelanden</string>
<string name= "pref_automatically_delete_messages_description" > Ta automatiskt bort meddelanden från denna enhet som är äldre än den konfigurerade tidsramen.</string>
<string name= "encrypting_message" > Krypterar meddelande</string>
<string name= "not_fetching_history_retention_period" > Hämtar inte meddelanden på grund av inställningen för borttagning av gamla meddelanden.</string>
<string name= "transcoding_video" > Komprimerar video</string>
2021-08-24 13:32:10 +00:00
<string name= "corresponding_conversations_closed" > Korresponderande konversationer är stängda.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "contact_blocked_past_tense" > Kontakt blockerad.</string>
<string name= "pref_notifications_from_strangers" > Notifieringar från främlingar</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "pref_notifications_from_strangers_summary" > Meddela för meddelanden och samtal från främlingar.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "received_message_from_stranger" > Mottagna meddelanden från främlingar</string>
<string name= "block_stranger" > Blockera främling</string>
<string name= "block_entire_domain" > Blockera hel domän</string>
<string name= "online_right_now" > online just nu</string>
<string name= "retry_decryption" > Försök dekryptera igen</string>
<string name= "session_failure" > Sessionsfel</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "sasl_downgrade" > Nedgraderad SASL-mekanism</string>
<string name= "account_status_regis_web" > Servern kräver registrering via webbplatsen</string>
2022-02-09 11:17:29 +00:00
<string name= "open_website" > Öppna webbsida</string>
<string name= "application_found_to_open_website" > Ingen applikation hittades för att kunna öppna webbsidan</string>
<string name= "pref_headsup_notifications" > Se upp-notifikationer</string>
<string name= "pref_headsup_notifications_summary" > Visa se upp-notifikationer</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "today" > Idag</string>
<string name= "yesterday" > Igår</string>
<string name= "pref_validate_hostname" > Bekräfta värdnamn med DNSSEC</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "pref_validate_hostname_summary" > Servercertifikat som innehåller det validerade värdnamnet anses vara verifierade</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "certificate_does_not_contain_jid" > Certifikatet innehåller ej en XMPP-adress</string>
2022-03-07 07:42:40 +00:00
<string name= "server_info_partial" > delvis</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "attach_record_video" > Spela in video</string>
2022-03-07 07:42:40 +00:00
<string name= "copy_to_clipboard" > Kopiera till urklipp</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "message_copied_to_clipboard" > Meddelande kopierat till urklipp</string>
<string name= "message" > Meddelande</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "private_messages_are_disabled" > Privata meddelanden är inaktiverade</string>
<string name= "huawei_protected_apps" > Skyddade applikationer</string>
<string name= "huawei_protected_apps_summary" > För att fortsätta ta emot aviseringar, även när skärmen är avstängd, måste du lägga till Conversations i listan över skyddade applikationer.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "mtm_accept_cert" > Godkänn okänt certifikat?</string>
<string name= "mtm_trust_anchor" > Servercertifikatet är inte signerat av en känd certifikatutfärdare.</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "mtm_accept_servername" > Acceptera servernamn som inte matchar?</string>
<string name= "mtm_hostname_mismatch" > Servern kunde inte autentisera som \" %s\" . Certifikatet är endast giltigt för:</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "mtm_connect_anyway" > Vill du ansluta ändå?</string>
<string name= "mtm_cert_details" > Certifikatdetaljer:</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "once" > En gång</string>
<string name= "qr_code_scanner_needs_access_to_camera" > QR-läsaren behöver åtkomst till kameran</string>
<string name= "pref_scroll_to_bottom" > Bläddra till botten</string>
<string name= "pref_scroll_to_bottom_summary" > Bläddra ner efter att du har skickat ett meddelande</string>
<string name= "edit_status_message_title" > Redigera Statusmeddelande</string>
<string name= "edit_status_message" > Redigera statusmeddelande</string>
<string name= "disable_encryption" > Inaktivera kryptering</string>
<string name= "error_trustkey_general" > %1$s kan inte skicka krypterade meddelanden till %2$s. Detta kan bero på att din kontakt använder en föråldrad server eller klient som inte kan hantera OMEMO.</string>
<string name= "error_trustkey_device_list" > Det gick inte att hämta enhetslistan</string>
<string name= "error_trustkey_bundle" > Det gick inte att hämta krypteringsnycklar</string>
<string name= "error_trustkey_hint_mutual" > Tips: I vissa fall kan detta åtgärdas genom att lägga till varandra i era respektive kontaktlistor.</string>
<string name= "disable_encryption_message" > Är du säker på att du vill inaktivera OMEMO-kryptering för den här konversationen?\nDetta gör att din serveradministratör kan läsa dina meddelanden, men det kan också vara det enda sättet att kommunicera med människor som använder äldre klienter.</string>
<string name= "disable_now" > Inaktivera nu</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "draft" > Utkast:</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "pref_omemo_setting" > OMEMO-kryptering</string>
<string name= "pref_omemo_setting_summary_always" > OMEMO kommer alltid att användas för privata konversationer och privata gruppchattar.</string>
<string name= "pref_omemo_setting_summary_default_on" > OMEMO kommer att användas som standard för nya konversationer.</string>
<string name= "pref_omemo_setting_summary_default_off" > OMEMO måste manuellt aktiveras för varje ny konversation.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "create_shortcut" > Skapa genväg</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "pref_font_size" > Textstorlek</string>
<string name= "pref_font_size_summary" > Den relativa teckenstorleken som används i appen.</string>
<string name= "default_on" > På som standard</string>
<string name= "default_off" > Av som standard</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "small" > Liten</string>
<string name= "medium" > Mellan</string>
<string name= "large" > Stor</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "not_encrypted_for_this_device" > Meddelandet är inte krypterat för den här enheten.</string>
<string name= "omemo_decryption_failed" > Misslyckades med att dekryptera OMEMO-meddelandet.</string>
<string name= "undo" > ångra</string>
<string name= "location_disabled" > Platsdelning är inaktiverat</string>
<string name= "action_fix_to_location" > Lås position</string>
<string name= "action_unfix_from_location" > Lås upp position</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "action_copy_location" > Kopiera plats</string>
<string name= "action_share_location" > Dela plats</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "action_directions" > Hänvisningar</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "title_activity_share_location" > Dela plats</string>
<string name= "title_activity_show_location" > Visa plats</string>
<string name= "share" > Dela</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "unable_to_start_recording" > Det gick inte att starta inspelningen</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "please_wait" > Var god dröj...</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "no_microphone_permission" > Ge %1$s tillgång till mikrofonen</string>
2021-08-24 13:32:10 +00:00
<string name= "search_messages" > Söka i meddelanden</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "gif" > GIF</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "view_conversation" > Visa konversation</string>
<string name= "pref_use_share_location_plugin" > Dela plats-tillägget</string>
<string name= "copy_link" > Kopiera webbadress</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "copy_jabber_id" > Kopiera XMPP-adress</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "p1_s3_filetransfer" > HTTP-fildelning för S3</string>
<string name= "pref_start_search" > Direktsök</string>
<string name= "group_chat_avatar" > Gruppkonversationens visningsbild</string>
<string name= "host_does_not_support_group_chat_avatars" > Värden stöder inte visningsbilder för gruppkonversationer</string>
<string name= "only_the_owner_can_change_group_chat_avatar" > Endast ägaren kan ändra visningsbilden för gruppkonversationen</string>
<string name= "contact_name" > Kontaktnamn</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "nickname" > Smeknamn</string>
<string name= "group_chat_name" > Namn</string>
<string name= "providing_a_name_is_optional" > Att ange ett namn är valfritt</string>
<string name= "create_dialog_group_chat_name" > Gruppchattens namn</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "unable_to_save_recording" > Kunde inte att spara inspelningen</string>
<string name= "foreground_service_channel_name" > Förgrundsservice</string>
<string name= "notification_group_status_information" > Statusinformation</string>
<string name= "error_channel_name" > Anslutningsproblem</string>
<string name= "notification_group_messages" > Meddelanden</string>
<string name= "notification_group_calls" > Samtal</string>
<string name= "messages_channel_name" > Meddelanden</string>
<string name= "incoming_calls_channel_name" > Inkommande samtal</string>
<string name= "ongoing_calls_channel_name" > Pågående samtal</string>
<string name= "silent_messages_channel_name" > Tysta meddelanden</string>
<string name= "delivery_failed_channel_name" > Misslyckade leveranser</string>
<string name= "video_compression_channel_name" > Videokompression</string>
<string name= "view_media" > Visa media</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "group_chat_members" > Deltagare</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "media_browser" > Mediautforskare</string>
<string name= "pref_video_compression" > Videokvalitet</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "video_360p" > Mellan (360p)</string>
<string name= "video_720p" > Hög (720p)</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "cancelled" > avbruten</string>
<string name= "already_drafting_message" > Du håller redan på att skriva ett meddelande.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "choose_a_country" > Välj ett land</string>
<string name= "phone_number" > telefonnummer</string>
<string name= "verify_your_phone_number" > Bekräfta ditt telefonnummer</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "back" > tillbaka</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "yes" > Ja</string>
<string name= "no" > Nej</string>
<string name= "verifying" > Bekräftar...</string>
<string name= "unknown_api_error_network" > Okänt nätverksfel.</string>
<string name= "too_many_attempts" > För många försök</string>
<string name= "the_app_is_out_of_date" > Du använder en föråldrad version av denna app.</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "update" > Uppdatera</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "your_name" > Ditt namn</string>
<string name= "enter_your_name" > Skriv in ditt namn</string>
<string name= "reject_request" > Avslå begäran</string>
<string name= "install_orbot" > Installera Orbot</string>
<string name= "start_orbot" > Starta Orbot</string>
<string name= "ebook" > e-bok</string>
<string name= "open_with" > Öppna med...</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "set_profile_picture" > Konversationens profilbild</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "choose_account" > Välj konto</string>
2021-08-24 13:32:10 +00:00
<string name= "restore_backup" > Återställa säkerhetskopiering</string>
<string name= "restore" > Återställa</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "enter_password_to_restore" > Ange ditt lösenord till kontot %s för att återställa säkerhetskopian.</string>
2021-08-24 13:32:10 +00:00
<string name= "unable_to_restore_backup" > Det gick inte att återställa säkerhetskopian.</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "backup_channel_name" > Säkerhetskopia & Återställ</string>
<string name= "enter_jabber_id" > Ange XMPP-adress</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "create_group_chat" > Skapa gruppchatt</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "join_public_channel" > Anslut till publik gruppkonversation</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "create_private_group_chat" > Skapa sluten gruppchatt</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "create_public_channel" > Skapa publik gruppkonversation</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "create_dialog_channel_name" > Kanalnamn</string>
<string name= "xmpp_address" > XMPP-adress</string>
<string name= "please_enter_name" > Vänligen ange ett namn på kanalen</string>
<string name= "please_enter_xmpp_address" > Ange en XMPP-adress</string>
<string name= "this_is_an_xmpp_address" > Detta är en XMPP-adress. Ange ett namn.</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "creating_channel" > Skapar publik gruppkonversation...</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "channel_already_exists" > Denna kanal finns redan</string>
<string name= "joined_an_existing_channel" > Du har gått med i en befintlig kanal</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "unable_to_set_channel_configuration" > Det gick inte att spara kanalkonfigurationen</string>
<string name= "allow_participants_to_edit_subject" > Tillåt vem som helst att ändra ämnet</string>
<string name= "allow_participants_to_invite_others" > Tillåt vem som helst att bjuda in andra</string>
<string name= "anyone_can_edit_subject" > Vem som helst kan ändra ämnet.</string>
<string name= "owners_can_edit_subject" > Ägaren kan ändra ämnet.</string>
<string name= "admins_can_edit_subject" > Administratörer kan ändra ämnet.</string>
<string name= "owners_can_invite_others" > Ägare kan bjuda in andra.</string>
<string name= "anyone_can_invite_others" > Vem som helst kan bjuda in andra.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "jabber_ids_are_visible_to_admins" > XMPP-adresser är synliga för administratörer.</string>
<string name= "jabber_ids_are_visible_to_anyone" > XMPP-adresser är synliga för alla.</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "no_users_hint_channel" > Den här publika gruppkonversationen har inga deltagare. Bjud in dina kontakter eller använd \'dela-knappen\' för att dela XMPP-adressen.</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "no_users_hint_group_chat" > Denna slutna gruppchatt har inga deltagare.</string>
<string name= "manage_permission" > Hantera rättigheter</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "search_participants" > Sök efter deltagare</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "file_too_large" > För stor fil</string>
<string name= "attach" > Bifoga</string>
<string name= "discover_channels" > Upptäck kanaler</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "search_channels" > Sök efter gruppkonversationer</string>
<string name= "channel_discovery_opt_in_title" > Möjlig integritetskränkning!</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "i_already_have_an_account" > Jag har redan ett konto</string>
<string name= "add_existing_account" > Lägg till befintligt konto</string>
<string name= "register_new_account" > Skapa nytt konto</string>
<string name= "this_looks_like_a_domain" > Detta verkar vara ett domännamn</string>
<string name= "add_anway" > Lägg till ändå</string>
<string name= "this_looks_like_channel" > Detta ser ut som en kanaladress</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "share_backup_files" > Dela säkerhetskopior</string>
<string name= "conversations_backup" > Säkerhetskopior för Conversations</string>
<string name= "event" > Händelse</string>
<string name= "open_backup" > Öppna säkerhetskopia</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "not_a_backup_file" > Filen du valde är inte en säkerhetskopia till Conversations</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "account_already_setup" > Det här kontot har redan konfigurerats</string>
<string name= "please_enter_password" > Var god ange lösenordet för det här kontot</string>
<string name= "unable_to_perform_this_action" > Det gick inte att utföra den här åtgärden</string>
<string name= "open_join_dialog" > Anslut till publik gruppkonversation...</string>
<string name= "sharing_application_not_grant_permission" > Delnings-appen gav inte behörighet till att komma åt den här filen.</string>
<string name= "group_chats_and_channels" > <![CDATA[Gruppkonversationer & Kanaler]]> </string>
<string name= "jabber_network" > jabber.network</string>
<string name= "local_server" > Lokal server</string>
<string name= "pref_channel_discovery_summary" > De flesta användare bör välja \"jabber.network\" för bättre förslag från hela det offentliga XMPP-ekosystemet.</string>
<string name= "pref_channel_discovery" > Metod för kanalupptäckt</string>
<string name= "backup" > Säkerhetskopiering</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "category_about" > Om</string>
<string name= "please_enable_an_account" > Aktivera ett konto</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "make_call" > Ring</string>
<string name= "rtp_state_incoming_call" > Inkommande samtal</string>
<string name= "rtp_state_incoming_video_call" > Inkommande videosamtal</string>
<string name= "rtp_state_connecting" > Ansluter</string>
<string name= "rtp_state_connected" > Ansluten</string>
<string name= "rtp_state_reconnecting" > Återansluter</string>
<string name= "rtp_state_accepting_call" > Accepterar samtal</string>
<string name= "rtp_state_ending_call" > Avslutar samtal</string>
<string name= "answer_call" > Svara</string>
<string name= "dismiss_call" > Avvisa</string>
<string name= "rtp_state_finding_device" > Upptäcker enheter</string>
<string name= "rtp_state_ringing" > Ringer</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
<string name= "rtp_state_declined_or_busy" > Upptagen</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "rtp_state_connectivity_error" > Kunde inte koppla samtal</string>
<string name= "rtp_state_connectivity_lost_error" > Anslutning bröts</string>
<string name= "rtp_state_retracted" > Återkallat samtal</string>
<string name= "rtp_state_application_failure" > Appmisslyckande</string>
<string name= "rtp_state_security_error" > Verifikationsproblem</string>
<string name= "hang_up" > Lägg på</string>
<string name= "ongoing_call" > Pågående samtal</string>
<string name= "ongoing_video_call" > Pågående videosamtal</string>
<string name= "reconnecting_call" > Återansluter samtalet</string>
<string name= "reconnecting_video_call" > Återansluter videosamtalet</string>
<string name= "disable_tor_to_make_call" > Inaktivera Tor för att ringa samtal</string>
<string name= "incoming_call" > Inkommande samtal</string>
<string name= "incoming_call_duration" > Inkommande samtal · %s</string>
<string name= "missed_call_timestamp" > Missat samtal · %s</string>
<string name= "outgoing_call" > Utgående samtal</string>
<string name= "outgoing_call_duration" > Pågående samtal · %s</string>
<string name= "missed_call" > Missat samtal</string>
<string name= "audio_call" > Röstsamtal</string>
<string name= "video_call" > Videosamtal</string>
<string name= "help" > Hjälp</string>
<string name= "switch_to_conversation" > Växla till konversation</string>
<string name= "microphone_unavailable" > Din mikrofon är inte tillgänglig</string>
<string name= "only_one_call_at_a_time" > Du kan bara ha ett samtal åt gången.</string>
<string name= "return_to_ongoing_call" > Återgå till pågående samtal</string>
<string name= "could_not_switch_camera" > Kunde inte växla kamera</string>
2021-08-24 13:32:10 +00:00
<string name= "add_to_favorites" > Fäst flik till toppen</string>
<string name= "remove_from_favorites" > Ta bort flik från toppen</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "gpx_track" > GPX-spår</string>
<string name= "could_not_correct_message" > Kunde inte korrigera meddelandet</string>
<string name= "search_all_conversations" > Alla konversationer</string>
<string name= "search_this_conversation" > Den här konversationen</string>
<string name= "your_avatar" > Din visningsbild</string>
<string name= "avatar_for_x" > Visningsbild för %s</string>
<string name= "encrypted_with_omemo" > Krypterad med OMEMO</string>
<string name= "encrypted_with_openpgp" > Krypterad med OpenPGP</string>
<string name= "not_encrypted" > Inte krypterad</string>
<string name= "exit" > Avsluta</string>
<string name= "record_voice_mail" > Spela in ett röstmeddelande</string>
<string name= "play_audio" > Spela upp ljud</string>
<string name= "pause_audio" > Pausa ljud</string>
<string name= "add_contact_or_create_or_join_group_chat" > Lägg till kontakt, skapa eller gå med i gruppchatt eller upptäck kanaler</string>
<plurals name= "view_users" >
<item quantity= "one" > Visa %1$d deltagare</item>
<item quantity= "other" > Visa %1$d deltagare</item>
</plurals>
<string name= "failed_deliveries" > Misslyckade leveranser</string>
2021-08-24 13:32:10 +00:00
<string name= "more_options" > Fler alternativ</string>
2022-07-22 14:54:18 +00:00
<string name= "no_application_found" > Ingen applikation hittades</string>
<string name= "invite_to_app" > Bjud in till Conversations</string>
<string name= "no_xmpp_adddress_found" > Ingen XMPP-adress hittades</string>
2021-02-18 15:56:54 +00:00
</resources>