diff --git a/libdino/src/plugin/interfaces.vala b/libdino/src/plugin/interfaces.vala index 23e64373..b6955a6b 100644 --- a/libdino/src/plugin/interfaces.vala +++ b/libdino/src/plugin/interfaces.vala @@ -118,9 +118,9 @@ public abstract interface VideoCallWidget : Object { } public abstract interface MediaDevice : Object { - public abstract string id { get; } - public abstract string display_name { get; } - public abstract string detail_name { get; } + public abstract string id { owned get; } + public abstract string display_name { owned get; } + public abstract string detail_name { owned get; } } public abstract interface NotificationPopulator : Object { diff --git a/libdino/src/service/call_peer_state.vala b/libdino/src/service/call_peer_state.vala index de5c69cb..5fa77926 100644 --- a/libdino/src/service/call_peer_state.vala +++ b/libdino/src/service/call_peer_state.vala @@ -97,6 +97,10 @@ public class Dino.PeerState : Object { } public async void call_resource(Jid full_jid) { + if (!call_state.accepted) { + warning("Tried to call resource in an unaccepted call?!"); + return; + } XmppStream? stream = stream_interactor.get_stream(call.account); if (stream == null) return; diff --git a/libdino/src/service/call_state.vala b/libdino/src/service/call_state.vala index ecb69773..73b26650 100644 --- a/libdino/src/service/call_state.vala +++ b/libdino/src/service/call_state.vala @@ -130,6 +130,11 @@ public class Dino.CallState : Object { foreach (PeerState peer in peers_cpy) { peer.end(Xep.Jingle.ReasonElement.SUCCESS, reason_text); } + if (use_cim) { + XmppStream stream = stream_interactor.get_stream(call.account); + if (stream == null) return; + stream.get_module(Xep.CallInvites.Module.IDENTITY).send_finish(stream, cim_counterpart, cim_call_id, cim_message_type); + } call.state = Call.State.ENDED; } else if (call.state == Call.State.RINGING) { foreach (PeerState peer in peers_cpy) { diff --git a/libdino/src/service/calls.vala b/libdino/src/service/calls.vala index 7900824e..94ddc0df 100644 --- a/libdino/src/service/calls.vala +++ b/libdino/src/service/calls.vala @@ -7,7 +7,7 @@ namespace Dino { public class Calls : StreamInteractionModule, Object { - public signal void call_incoming(Call call, CallState state, Conversation conversation, bool video); + public signal void call_incoming(Call call, CallState state, Conversation conversation, bool video, bool multiparty); public signal void call_outgoing(Call call, CallState state, Conversation conversation); public signal void call_terminated(Call call, string? reason_name, string? reason_text); @@ -76,14 +76,14 @@ namespace Dino { } public async bool can_conversation_do_calls(Conversation conversation) { + if (!can_we_do_calls(conversation.account)) return false; + if (conversation.type_ == Conversation.Type.CHAT) { return (yield get_call_resources(conversation.account, conversation.counterpart)).size > 0 || has_jmi_resources(conversation.counterpart); } else { bool is_private = stream_interactor.get_module(MucManager.IDENTITY).is_private_room(conversation.account, conversation.counterpart); EntityInfo entity_info = stream_interactor.get_module(EntityInfo.IDENTITY); - bool supports_ussid = yield entity_info.has_feature(conversation.account, conversation.counterpart.bare_jid, Xep.UniqueStableStanzaIDs.NS_URI); - bool supports_mam = yield entity_info.has_feature(conversation.account, conversation.counterpart.bare_jid, Xep.MessageArchiveManagement.NS_URI_2); - return is_private && (supports_ussid || supports_mam) && can_initiate_groupcall(conversation.account); + return is_private && can_initiate_groupcall(conversation.account); } } @@ -104,7 +104,9 @@ namespace Dino { if (full_jids == null) return ret; foreach (Jid full_jid in full_jids) { - bool supports_rtc = yield stream.get_module(Xep.JingleRtp.Module.IDENTITY).is_available(stream, full_jid); + var module = stream.get_module(Xep.JingleRtp.Module.IDENTITY); + if (module == null) return ret; + bool supports_rtc = yield module.is_available(stream, full_jid); if (!supports_rtc) continue; ret.add(full_jid); } @@ -236,7 +238,7 @@ namespace Dino { call_state.we_should_send_audio = true; if (call.direction == Call.DIRECTION_INCOMING) { - call_incoming(call, call_state, conversation, video_requested); + call_incoming(call, call_state, conversation, video_requested, false); } else { call_outgoing(call, call_state, conversation); } @@ -257,7 +259,6 @@ namespace Dino { } } } - if (call_state.invited_to_group_call != null && call_state.invited_to_group_call.equals(relevant_jid)) return call_state; } return null; } @@ -365,15 +366,20 @@ namespace Dino { if (peer_state == null) return; Call call = peer_state.call; - if (from.equals_bare(account.bare_jid)) { // Carboned message from our account + // Carboned message from our account + if (from.equals_bare(account.bare_jid)) { // Ignore carbon from ourselves if (from.equals(account.full_jid)) return; call.ourpart = from; call.state = Call.State.OTHER_DEVICE; remove_call_from_datastructures(call); - } else if (from.equals_bare(peer_state.jid) && to.equals(account.full_jid)) { // Message from our peer - // We proposed the call + return; + } + + // We proposed the call. This is a message from our peer. + if (call.direction == Call.DIRECTION_OUTGOING && + from.equals_bare(peer_state.jid) && to.equals(account.full_jid)) { // We know the full jid of our peer now call_states[call].rename_peer(jmi_request_peer[call].jid, from); jmi_request_peer[call].call_resource.begin(from); @@ -414,6 +420,7 @@ namespace Dino { if (from_jid.equals_bare(account.bare_jid)) return; if (stream_interactor.get_module(MucManager.IDENTITY).is_own_muc_jid(from_jid, account)) return; + bool multiparty = false; CallState? call_state = null; foreach (StanzaNode join_method_node in join_methods) { @@ -428,6 +435,8 @@ namespace Dino { if (room_jid_str == null) return; Jid room_jid = new Jid(room_jid_str); call_state = create_recv_muji_call(account, from_jid, room_jid, message_stanza.type_); + + multiparty = true; break; } else if (join_method_node.name == "jingle" && join_method_node.ns_uri == Xep.CallInvites.NS_URI) { @@ -463,14 +472,15 @@ namespace Dino { conversation.last_active = call_state.call.time; if (conversation == null) return; - call_incoming(call_state.call, call_state, conversation, video_requested); + call_incoming(call_state.call, call_state, conversation, video_requested, multiparty); }); call_invites_module.call_accepted.connect((from_jid, to_jid, call_id, message_type) => { CallState? call_state = get_call_state_by_call_id(account, call_id, from_jid, to_jid); if (call_state == null) return; Call call = call_state.call; - if (from_jid.equals_bare(account.bare_jid)) { // Carboned message from our account + // Carboned message from our account + if (from_jid.equals_bare(account.bare_jid)) { // Ignore carbon from ourselves if (from_jid.equals(account.full_jid)) return; @@ -478,10 +488,14 @@ namespace Dino { call.ourpart = from_jid; call.state = Call.State.OTHER_DEVICE; remove_call_from_datastructures(call); - } else if (to_jid.equals(account.full_jid)) { // Message from our peer - // We proposed the call + return; + } + + // We proposed the call. This is a message from our peer. + if (call.direction == Call.DIRECTION_OUTGOING && + to_jid.equals(account.full_jid)) { // We know the full jid of our peer now - call_states[call].rename_peer(jmi_request_peer[call].jid, from_jid); + call_state.rename_peer(jmi_request_peer[call].jid, from_jid); jmi_request_peer[call].call_resource.begin(from_jid); } }); @@ -502,9 +516,9 @@ namespace Dino { call_state.call.state = Call.State.MISSED; remove_call_from_datastructures(call_state.call); }); - call_invites_module.call_rejected.connect((from_jid, to_jid, muc_jid, message_type) => { + call_invites_module.call_rejected.connect((from_jid, to_jid, call_id, message_type) => { if (from_jid.equals_bare(account.bare_jid)) return; - debug(@"[%s] %s rejected our MUJI invite to %s", account.bare_jid.to_string(), from_jid.to_string(), muc_jid.to_string()); + debug(@"[%s] %s rejected our MUJI invite", account.bare_jid.to_string(), from_jid.to_string()); }); stream_interactor.module_manager.get_module(account, Xep.Coin.Module.IDENTITY).coin_info_received.connect((jid, info) => { diff --git a/libdino/src/service/notification_events.vala b/libdino/src/service/notification_events.vala index 5b8db842..8771b5a9 100644 --- a/libdino/src/service/notification_events.vala +++ b/libdino/src/service/notification_events.vala @@ -30,8 +30,8 @@ public class NotificationEvents : StreamInteractionModule, Object { stream_interactor.get_module(MucManager.IDENTITY).invite_received.connect((account, room_jid, from_jid, password, reason) => on_invite_received.begin(account, room_jid, from_jid, password, reason)); stream_interactor.get_module(MucManager.IDENTITY).voice_request_received.connect((account, room_jid, from_jid, nick) => on_voice_request_received.begin(account, room_jid, from_jid, nick)); - stream_interactor.get_module(Calls.IDENTITY).call_incoming.connect((call, state, conversation, video) => on_call_incoming.begin(call, state, conversation, video)); - stream_interactor.connection_manager.connection_error.connect((account, error) => on_connection_error(account, error)); + stream_interactor.get_module(Calls.IDENTITY).call_incoming.connect((call, state, conversation, video, multiparty) => on_call_incoming.begin(call, state, conversation, video, multiparty)); + stream_interactor.connection_manager.connection_error.connect((account, error) => on_connection_error.begin(account, error)); stream_interactor.get_module(ChatInteraction.IDENTITY).focused_in.connect((conversation) => on_focused_in.begin(conversation)); notifier_promise = new Promise(); @@ -117,12 +117,12 @@ public class NotificationEvents : StreamInteractionModule, Object { yield notifier.notify_subscription_request(conversation); } - private async void on_call_incoming(Call call, CallState call_state, Conversation conversation, bool video) { + private async void on_call_incoming(Call call, CallState call_state, Conversation conversation, bool video, bool multiparty) { if (!stream_interactor.get_module(Calls.IDENTITY).can_we_do_calls(call.account)) return; string conversation_display_name = get_conversation_display_name(stream_interactor, conversation, null); NotificationProvider notifier = yield notifier.wait_async(); - yield notifier.notify_call(call, conversation, video, conversation_display_name); + yield notifier.notify_call(call, conversation, video, multiparty, conversation_display_name); call.notify["state"].connect(() => { if (call.state != Call.State.RINGING) { notifier.retract_call_notification.begin(call, conversation); @@ -160,7 +160,7 @@ public interface NotificationProvider : Object { public abstract async void notify_message(Message message, Conversation conversation, string conversation_display_name, string? participant_display_name); public abstract async void notify_file(FileTransfer file_transfer, Conversation conversation, bool is_image, string conversation_display_name, string? participant_display_name); - public abstract async void notify_call(Call call, Conversation conversation, bool video, string conversation_display_name); + public abstract async void notify_call(Call call, Conversation conversation, bool video, bool multiparty, string conversation_display_name); public abstract async void retract_call_notification(Call call, Conversation conversation); public abstract async void notify_subscription_request(Conversation conversation); public abstract async void notify_connection_error(Account account, ConnectionManager.ConnectionError error); diff --git a/main/po/ar.po b/main/po/ar.po index b1a3316f..b9759e23 100644 --- a/main/po/ar.po +++ b/main/po/ar.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-27 12:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-06 17:57+0000\n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" @@ -56,15 +56,15 @@ msgid "File received" msgstr "اُستلم الملف" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "مكالمة صادرة" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "مكالمة واردة" @@ -80,14 +80,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "البارحة" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -207,7 +207,7 @@ msgid "Members" msgstr "الأعضاء" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "يتصل…" @@ -220,14 +220,38 @@ msgstr "يرِن…" msgid "Connecting…" msgstr "الإتصال جارٍ …" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "أنهى %s المكالمة" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" +msgstr "رفض %s المكالمة" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." msgstr "" #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 @@ -304,8 +328,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "الغرفة مكتضة" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -353,58 +377,76 @@ msgstr "في %s" msgid "With %s" msgstr "مع %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "مكالمة مرئية واردة" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "رفض" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "قبول" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "طلب اشتراك" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "رفض" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "دعوة إلى %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "دعاك %s إلى %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "طلب إذن" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "طلب %s الاذن بالكتابة في %s" @@ -576,17 +618,12 @@ msgstr "ليس هناك أية حسابات نشطة" msgid "Manage accounts" msgstr "إدارة الحسابات" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "مكالمة مرئية واردة" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "كلمة المرور خاطئة" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "شهادة TLS غير صالحة" @@ -730,64 +767,64 @@ msgstr "%s و %s يكتبان…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s يكتب حاليا…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "بدأتْ المكالمة" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "بدأتْ منذ %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "ردَدْتَ على هذه المكالمة من جهاز آخر" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "انتهت المكالمة" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "انتهت على %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "دامتْ %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "مكالمة فائتة" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "فاتتك هذه المكالمة" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "فاتت %s هذه المكالمة" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "تم رفض المكالمة" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "لقد رفضت هذه المكالمة" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" -msgstr "" +msgstr "رفض %s هذه المكالمة" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" -msgstr "" +msgstr "فشلتْ المكالمة" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" @@ -798,7 +835,7 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" @@ -809,7 +846,7 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "" diff --git a/main/po/ca.po b/main/po/ca.po index 00e28a2a..7d87c296 100644 --- a/main/po/ca.po +++ b/main/po/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino 20180510\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-09 03:56+0000\n" "Language-Team: Catalan; Valencian \n" "Language: ca\n" @@ -53,15 +53,15 @@ msgid "File received" msgstr "Fitxer rebut" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "Trucada sortint" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "Trucada entrant" @@ -77,14 +77,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Ahir" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H.%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Members" msgstr "Membres" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "Trucant…" @@ -213,16 +213,40 @@ msgstr "Sonant…" msgid "Connecting…" msgstr "S'està connectant…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "%s trucada finalitzada" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "%s ha rebutjat la trucada" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -297,8 +321,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "Massa ocupants a la sala" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -342,58 +366,76 @@ msgstr "En %s" msgid "With %s" msgstr "Amb %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "Trucada de vídeo entrant" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "Rebutjar" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Accepta" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Petició de subscripció" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Rebutja" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "Invitació a %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s us ha convidat a %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "Sol·licitud de permís" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s demana el permís per a escriure a %s" @@ -566,17 +608,12 @@ msgstr "No hi ha cap compte actiu" msgid "Manage accounts" msgstr "Gestiona els comptes" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "Trucada de vídeo entrant" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Contrasenya incorrecta" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "El certificat TLS és invàlid" @@ -721,78 +758,78 @@ msgstr "%s i %s estan escrivint…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s està escrivint…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "S'ha iniciat la trucada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "Iniciat fa %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "Heu gestionat aquesta trucada en un altre dispositiu" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "La trucada ha finalitzat" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "Acabat a %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "Durada %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "Trucada perduda" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "T'has perdut aquesta trucada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "%s s'ha perdut aquesta trucada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "Trucada rebutjada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "Has rebutjat aquesta trucada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "%s ha rebutjat aquesta trucada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "La trucada ha fallat" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "%d hora" msgstr[1] "%d hores" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "%d minut" msgstr[1] "%d minuts" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "uns segons" diff --git a/main/po/cs.po b/main/po/cs.po index ea58d878..09e685ea 100644 --- a/main/po/cs.po +++ b/main/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-06 09:53+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: cs\n" @@ -54,15 +54,15 @@ msgid "File received" msgstr "Soubor byl přijat" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "Odchozí hovor" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "Příchozí hovor" @@ -78,14 +78,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Včera" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Members" msgstr "Členové" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "" @@ -215,16 +215,40 @@ msgstr "Vyzvánění…" msgid "Connecting…" msgstr "Připojování…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "%s ukončil hovor" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "%s odmítl hovor" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -299,8 +323,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "V místnosti je příliš mnoho účastníků" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -345,58 +369,76 @@ msgstr "V %s" msgid "With %s" msgstr "S %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "Příchozí video hovor" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "Odmítnout" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Přijmout" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Požadavek na odběr" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Zamítnout" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "Pozvánka do %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s Vás pozval do %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "Žádost o oprávnění" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s žádá o oprávnění pro zápis do %s" @@ -568,17 +610,12 @@ msgstr "Žádné aktivní účty" msgid "Manage accounts" msgstr "Správa účtů" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "Příchozí video hovor" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Nesprávné heslo" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Neplatný TLS certifikát" @@ -722,64 +759,64 @@ msgstr "%s a %s píší…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s píše…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "Hovor začal" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "Začal před %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "Tento hovor byl přijat na jiném zařízení" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "Hovor byl ukončen" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "Skončil v %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "Trval %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "Nepřijatý hovor" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "Máte zmeškaný hovor" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "%s zmeškal(a) tento hovor" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "Hovor byl odmítnut" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "Odmítl(a) jste tento hovor" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "%s odmítl(a) tento hovor" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "Hovor selhal" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" @@ -787,7 +824,7 @@ msgstr[0] "%i hodina" msgstr[1] "%i hodiny" msgstr[2] "%i hodin" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" @@ -795,7 +832,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "" diff --git a/main/po/da.po b/main/po/da.po index 2d9d53c1..6580b765 100644 --- a/main/po/da.po +++ b/main/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-14 14:36+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: da\n" @@ -54,15 +54,15 @@ msgid "File received" msgstr "Fil modtaget" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "" @@ -78,14 +78,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Members" msgstr "" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "" @@ -214,16 +214,40 @@ msgstr "" msgid "Connecting…" msgstr "" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -298,8 +322,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -343,58 +367,76 @@ msgstr "" msgid "With %s" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "" @@ -566,17 +608,12 @@ msgstr "" msgid "Manage accounts" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "" @@ -720,78 +757,78 @@ msgstr "" msgid "%s is typing…" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "" diff --git a/main/po/de.po b/main/po/de.po index 0222d3a0..2e376360 100644 --- a/main/po/de.po +++ b/main/po/de.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-29 07:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-08 21:14+0000\n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" #: main/src/ui/file_send_overlay.vala:85 msgid "The file exceeds the server's maximum upload size." @@ -50,15 +50,15 @@ msgid "File received" msgstr "Datei empfangen" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "Ausgehender Anruf" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "Eingehender Anruf" @@ -74,14 +74,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Gestern" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Members" msgstr "Mitglieder" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "Anrufen…" @@ -210,19 +210,43 @@ msgstr "Klingeln…" msgid "Connecting…" msgstr "Verbinden…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "%s hat den Anruf beendet" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "%s hat den Anruf abgelehnt" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" -msgstr "" +msgstr "Zum Anruf einladen" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 #: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 main/data/menu_add.ui:7 @@ -294,8 +318,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "Zu viele Nutzer im Raum" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -339,58 +363,76 @@ msgstr "In %s" msgid "With %s" msgstr "Mit %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "Eingehender Videoanruf" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "Eingehender Gruppen-Videoanruf" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "Eingehender Gruppenanruf" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "Ablehnen" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Annehmen" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Kontaktanfrage" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Ablehnen" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "Einladung zu %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s hat dich in %s eingeladen" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "Berechtigungsanfrage" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s erbittet die Berechtigung zum Schreiben in %s" @@ -564,17 +606,12 @@ msgstr "Keine Konten aktiv" msgid "Manage accounts" msgstr "Konten verwalten" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "Eingehender Videoanruf" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Passwort falsch" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Ungültiges TLS-Zertifikat" @@ -719,78 +756,78 @@ msgstr "%s und %s tippen…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s tippt…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "Anruf gestartet" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "Gestartet vor %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "Du hast diesen Anruf mit einem anderen Gerät geführt" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "Anruf beendet" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "Endete um %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "Dauerte %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "Anruf verpasst" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "Du hast diesen Anruf verpasst" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "%s hat diesen Anruf verpasst" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "Anruf abgelehnt" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "Du hast diesen Anruf abgelehnt" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "%s hat diesen Anruf abgelehnt" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "Fehlgeschlagener Anruf" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "%i Stunde" msgstr[1] "%i Stunden" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "%i Minute" msgstr[1] "%i Minuten" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "ein paar Sekunden" @@ -836,7 +873,7 @@ msgstr "%a, %l∶%M %p" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_widget.vala:175 #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:29 msgid "Save as…" -msgstr "" +msgstr "Speichern unter…" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:48 msgid "This contact would like to add you to their contact list" @@ -844,7 +881,7 @@ msgstr "Dieser Kontakt will dich zu seiner Kontaktliste hinzufügen" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:28 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Öffnen" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:59 #, c-format diff --git a/main/po/dino.pot b/main/po/dino.pot index 5fb29173..90cba644 100644 --- a/main/po/dino.pot +++ b/main/po/dino.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -55,15 +55,15 @@ msgid "File received" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "" @@ -79,14 +79,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Members" msgstr "" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "" @@ -215,16 +215,40 @@ msgstr "" msgid "Connecting…" msgstr "" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -299,8 +323,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -344,58 +368,76 @@ msgstr "" msgid "With %s" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "" @@ -567,17 +609,12 @@ msgstr "" msgid "Manage accounts" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "" @@ -721,78 +758,78 @@ msgstr "" msgid "%s is typing…" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "" diff --git a/main/po/el.po b/main/po/el.po index e4edde21..f49418c3 100644 --- a/main/po/el.po +++ b/main/po/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-02 07:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-04 09:55+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" #: main/src/ui/file_send_overlay.vala:85 msgid "The file exceeds the server's maximum upload size." @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Το αρχείο υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθο #: main/src/ui/util/helper.vala:122 main/src/ui/util/helper.vala:126 #: main/src/ui/util/helper.vala:134 msgid "Me" -msgstr "Μου" +msgstr "Εγώ" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:196 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:36 @@ -54,42 +54,42 @@ msgid "File received" msgstr "Το αρχείο ελήφθη" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" -msgstr "" +msgstr "Εξερχόμενη κλήση" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" -msgstr "" +msgstr "Εισερχόμενη κλήση" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:342 #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:126 #, no-c-format msgid "%b %d" -msgstr "" +msgstr "%d %b" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:346 #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:117 msgid "Yesterday" -msgstr "Χθες" +msgstr "Εχθές" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" -msgstr "" +msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" -msgstr "" +msgstr "%l∶%M %p" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:353 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:308 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Ξεκινήστε ιδιωτική συνομιλία" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:91 msgid "Kick" -msgstr "" +msgstr "Αποβολή" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:97 msgid "Grant write permission" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Ανάκληση άδειας εγγραφής" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:145 msgid "Invite to Conference" -msgstr "" +msgstr "Πρόσκληση σε Συνεδρία" #: main/src/ui/conversation_view_controller.vala:219 msgid "Select file" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Επιλέξτε αρχείο" #: main/src/ui/conversation_view_controller.vala:219 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:152 msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή" #: main/src/ui/conversation_view_controller.vala:219 #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:38 @@ -169,11 +169,11 @@ msgstr "Ακύρωση" #: main/src/ui/util/helper.vala:118 #, c-format msgid "%s from %s" -msgstr "" +msgstr "%s από %s" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:179 msgid "This conference does not allow you to send messages." -msgstr "Αυτό το συνέδριο δεν σας επιτρέπει να στέλνετε μηνύματα." +msgstr "Αυτή η συνεδρία δεν σας επιτρέπει να στέλνετε μηνύματα." #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:179 msgid "Request permission" @@ -181,15 +181,15 @@ msgstr "Ζητήστε άδεια" #: main/src/ui/conversation_titlebar/call_entry.vala:19 msgid "Start call" -msgstr "" +msgstr "Έναρξη κλήσης" #: main/src/ui/conversation_titlebar/call_entry.vala:37 msgid "Audio call" -msgstr "" +msgstr "Ηχητική κλήση" #: main/src/ui/conversation_titlebar/call_entry.vala:38 msgid "Video call" -msgstr "" +msgstr "Βίντεο κλήση" #: main/src/ui/conversation_titlebar/search_entry.vala:11 #: main/data/shortcuts.ui:37 @@ -201,48 +201,72 @@ msgid "Members" msgstr "Μέλη" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" -msgstr "" +msgstr "Κλήση…" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:106 msgid "Ringing…" -msgstr "" +msgstr "Κουδούνισμα…" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:108 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:219 msgid "Connecting…" -msgstr "" +msgstr "Σύνδεση…" + +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 +#, c-format +msgid "%s ended the call" +msgstr "%s τερμάτισε την κλήση" #: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format -msgid "%s ended the call" +msgid "%s declined the call" +msgstr "%s απέρριψε την κλήση" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" msgstr "" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 -#, c-format -msgid "%s declined the call" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." msgstr "" #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" -msgstr "" +msgstr "Πρόσκληση σε Κλήση" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 #: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 main/data/menu_add.ui:7 #: main/data/shortcuts.ui:17 main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 msgid "Start Conversation" -msgstr "" +msgstr "Έναρξη Συνομιλίας" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Έναρξη" #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 #: main/src/ui/application.vala:307 main/data/menu_add.ui:13 #: main/data/shortcuts.ui:24 msgid "Join Channel" -msgstr "" +msgstr "Συμμετοχή σε Ομαδική συνομιλία" #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:47 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:118 @@ -250,60 +274,60 @@ msgstr "" #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:410 #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:490 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Επόμενο" #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:157 #: main/src/ui/application.vala:307 msgid "Join" -msgstr "" +msgstr "Συμμετοχή" #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:147 #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:175 #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:267 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Πίσω" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:149 msgid "Joining…" -msgstr "" +msgstr "Είσοδος…" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:170 msgid "Password required to enter room" -msgstr "" +msgstr "Απαιτείται κωδικός πρόσβασης για την είσοδο στο δωμάτιο συνομιλίας" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:175 msgid "Banned from joining or creating conference" -msgstr "" +msgstr "Απαγορεύεται η συμμετοχή ή η δημιουργία συνεδρίου" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:177 msgid "Room does not exist" -msgstr "" +msgstr "Το δωμάτιο συζήτησης δεν υπάρχει" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:179 msgid "Not allowed to create room" -msgstr "" +msgstr "Δεν επιτρέπεται η δημιουργία δωματίου συνομιλίας" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:181 msgid "Members-only room" -msgstr "" +msgstr "Είσοδος μόνο για Μέλη" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:184 msgid "Choose a different nick" -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε ένα διαφορετικό ψευδώνυμο" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:186 msgid "Too many occupants in room" -msgstr "" +msgstr "Πάρα πολλοί χρήστες στο δωμάτιο συνομιλίας" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" -msgstr "" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση στο %s" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:266 @@ -311,200 +335,220 @@ msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:309 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:397 msgid "Invalid address" -msgstr "" +msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση" #: main/src/ui/add_conversation/add_groupchat_dialog.vala:26 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:24 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη" #: main/src/ui/application.vala:213 main/data/menu_app.ui:17 msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Συντομεύσεις πληκτρολογίου" #: main/src/ui/application.vala:283 main/data/menu_app.ui:21 msgid "About Dino" -msgstr "" +msgstr "Σχετικά με το Dino" #: main/src/ui/global_search.vala:147 #, c-format msgid "%i search result" msgid_plural "%i search results" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%i αποτέλεσμα αναζήτησης" +msgstr[1] "%i αποτελέσματα αναζήτησης" #: main/src/ui/global_search.vala:174 #, c-format msgid "In %s" -msgstr "" +msgstr "Στο %s" #: main/src/ui/global_search.vala:174 #, c-format msgid "With %s" +msgstr "Με %s" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "Εισερχόμενη βιντεοκλήση" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Απόρριψη" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Αποδοχή" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" -msgstr "" +msgstr "Αίτημα συνδρομής" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" -msgstr "" +msgstr "Απόρριψη" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" -msgstr "" +msgstr "Πρόσκληση σε %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" -msgstr "" +msgstr "%s σας προσκάλεσε στο %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" -msgstr "" +msgstr "Αίτημα άδειας" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" -msgstr "" +msgstr "%s ζητά την άδεια να γράψει σε %s" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:12 #: main/src/ui/contact_details/blocking_provider.vala:31 #: main/data/settings_dialog.ui:7 main/data/menu_app.ui:11 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Ρυθμίσεις" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:13 msgid "Local Settings" -msgstr "" +msgstr "Τοπικές Ρυθμίσεις" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:28 #: main/data/settings_dialog.ui:22 msgid "Send typing notifications" -msgstr "" +msgstr "Αποστολή ειδοποιήσεων πληκτρολόγησης" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:33 #: main/data/settings_dialog.ui:34 msgid "Send read receipts" -msgstr "" +msgstr "Αποστολή αποδείξεων ανάγνωσης" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:38 #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:47 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Ειδοποιήσεις" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:83 #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:123 #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:125 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Ενεργό" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:85 #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:123 #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:126 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Ανενεργό" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:87 msgid "Only when mentioned" -msgstr "" +msgstr "Μόνο όταν υπάρξει αναφορά σε εμένα" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:89 #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:124 #, c-format msgid "Default: %s" -msgstr "" +msgstr "Προεπιλογή: %s" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:23 msgid "Request" -msgstr "" +msgstr "Αίτηση" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:25 msgid "Permissions" -msgstr "" +msgstr "Άδειες" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:25 msgid "Request permission to send messages" -msgstr "" +msgstr "Ζητήστε άδεια για αποστολή μηνυμάτων" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 msgid "Conference Details" -msgstr "" +msgstr "Λεπτομέρειες Συνεδρίου" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 msgid "Contact Details" -msgstr "" +msgstr "Στοιχεία Επικοινωνίας" #: main/src/ui/contact_details/blocking_provider.vala:31 msgid "Block" -msgstr "" +msgstr "Αποκλεισμός" #: main/src/ui/contact_details/blocking_provider.vala:31 msgid "Communication and status updates in either direction are blocked" msgstr "" +"Η επικοινωνία και οι ενημερώσεις κατάστασης προς οποιαδήποτε κατεύθυνση " +"είναι αποκλεισμένες" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:50 msgid "Name of the room" -msgstr "" +msgstr "Όνομα του δωματίου συνομιλίας" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:53 msgid "Description of the room" -msgstr "" +msgstr "Περιγραφή του δωματίου συνομιλίας" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:56 msgid "Persistent" -msgstr "" +msgstr "Διηνεκές" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:57 msgid "The room will persist after the last occupant leaves" -msgstr "" +msgstr "Το δωμάτιο θα παραμείνει μετά την αποχώρηση του τελευταίου χρήστη" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:60 msgid "Publicly searchable" -msgstr "" +msgstr "Δημόσια αναζητήσιμο" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:63 msgid "Occupants may change the subject" -msgstr "" +msgstr "Οι χρήστες έχουν τη δυνατότητα να αλλάξουν θέμα" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:66 msgid "Permission to view JIDs" -msgstr "" +msgstr "Άδεια θέασης JIDs" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:67 msgid "Who is allowed to view the occupants' JIDs?" -msgstr "" +msgstr "Ποιος επιτρέπεται να δει τα JIDs των χρηστών;" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:70 #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:175 @@ -512,424 +556,425 @@ msgstr "" #: main/data/manage_accounts/dialog.ui:170 #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:211 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:71 msgid "A password to restrict access to the room" msgstr "" +"Ένας κωδικός πρόσβασης για τον περιορισμό της πρόσβασης στο δωμάτιο " +"συνομιλίας" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:74 msgid "Moderated" -msgstr "" +msgstr "Εποπτευόμενο" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:75 msgid "Only occupants with voice may send messages" -msgstr "" +msgstr "Μόνο οι χρήστες με \"φωνή\" μπορούν να στέλνουν μηνύματα" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:78 msgid "Members only" -msgstr "" +msgstr "Μόνο για μέλη" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:79 msgid "Only members may enter the room" -msgstr "" +msgstr "Μόνο μέλη μπορούν να εισέλθουν στην δωμάτιο συνομιλίας" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:82 msgid "Message history" -msgstr "" +msgstr "Ιστορικό μηνυμάτων" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:83 msgid "Maximum amount of backlog issued by the room" -msgstr "" +msgstr "Μέγιστο ιστορικό που εκδίδεται από το δωμάτιο συνομιλίας" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:89 msgid "Room Configuration" -msgstr "" +msgstr "Διαμόρφωση δωματίου συνομιλίας" #: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" -msgstr "" +msgstr "Καλώς ήρθατε στο Dino!" #: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." -msgstr "" +msgstr "Συνδεθείτε ή δημιουργήστε έναν λογαριασμό για να ξεκινήσετε." #: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση λογαριασμού" #: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" -msgstr "" +msgstr "Δεν υπάρχουν ενεργοί λογαριασμοί" #: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" -msgstr "" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 -msgid "Wrong password" -msgstr "" +msgstr "Διαχείριση λογαριασμών" #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 +msgid "Wrong password" +msgstr "Λάθος κωδικός" + +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" -msgstr "" +msgstr "Μη έγκυρο πιστοποιητικό TLS" #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:125 #, c-format msgid "Remove account %s?" -msgstr "" +msgstr "Αφαίρεση λογαριασμού %s;" #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:128 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Αφαίρεση" #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:152 msgid "Select avatar" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή avatar" #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:159 msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "Εικόνες" #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:163 msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Όλα τα αρχεία" #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:221 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Συνδεδεμένο" #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:223 msgid "Disconnected" -msgstr "" +msgstr "Ασύνδετο" #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:237 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:239 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Λάθος" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:82 msgid "Add Account" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη Λογαριασμού" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:153 #, c-format msgid "The server could not prove that it is %s." -msgstr "" +msgstr "Ο διακομιστής δεν μπόρεσε να αποδείξει ότι είναι %s." #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:155 msgid "Its security certificate is not trusted by your operating system." msgstr "" +"Το πιστοποιητικό ασφαλείας του δεν είναι αξιόπιστο από το λειτουργικό σας " +"σύστημα." #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:157 msgid "Its security certificate is issued to another domain." -msgstr "" +msgstr "Το πιστοποιητικό ασφαλείας του έχει εκδοθεί για διαφορετικό domain." #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:159 msgid "Its security certificate will only become valid in the future." -msgstr "" +msgstr "Το πιστοποιητικό ασφαλείας του θα είναι έγκυρο μόνο στο μέλλον." #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:161 msgid "Its security certificate is expired." -msgstr "" +msgstr "Το πιστοποιητικό ασφαλείας του έχει λήξει." #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:180 #, c-format msgid "Sign in to %s" -msgstr "" +msgstr "Συνδεθείτε στο %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:224 #, c-format msgid "You can now use the account %s." -msgstr "" +msgstr "Τώρα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον λογαριασμό %s." #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:281 msgid "Wrong username or password" -msgstr "" +msgstr "Λάθος όνομα χρήστη ή κωδικός" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:284 msgid "Something went wrong" -msgstr "" +msgstr "Κάτι πήγε στραβά" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:327 msgid "No response from server" -msgstr "" +msgstr "Καμία απάντηση από τον διακομιστή" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:333 #, c-format msgid "Register on %s" -msgstr "" +msgstr "Εγγραφή στο %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:336 msgid "The server requires to sign up through a website" -msgstr "" +msgstr "Ο διακομιστής απαιτεί την εγγραφή μέσω ενός ιστότοπου" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:338 msgid "Open website" -msgstr "" +msgstr "Άνοιγμα ιστότοπου" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:359 msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "Εγγραφή" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:361 #, c-format msgid "Check %s for information on how to sign up" -msgstr "" +msgstr "Ελέγξτε %s για πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο εγγραφής" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:194 msgid "Message too long" -msgstr "" +msgstr "Το μήνυμα είναι πολύ μεγάλο" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:220 msgid "edited" -msgstr "" +msgstr "διόρθωση" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:229 msgid "pending…" -msgstr "" +msgstr "εκκρεμεί…" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:242 msgid "delivery failed" -msgstr "" +msgstr "αποτυχία παράδοσης" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:110 #, c-format msgid "%s, %s and %i others are typing…" -msgstr "" +msgstr "%s, %s και %i άλλοι πληκτρολογούν…" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:112 #, c-format msgid "%s, %s and %s are typing…" -msgstr "" +msgstr "%s, %s και %s πληκτρολογούν…" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:114 #, c-format msgid "%s and %s are typing…" -msgstr "" +msgstr "%s και %s πληκτρολογούν…" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:116 #, c-format msgid "%s is typing…" -msgstr "" - -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 -msgid "Call started" -msgstr "" - -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 -#, c-format -msgid "Started %s ago" -msgstr "" +msgstr "%s πληκτρολογεί…" #: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +msgid "Call started" +msgstr "Η κλήση ξεκίνησε" + +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 +#, c-format +msgid "Started %s ago" +msgstr "Ξεκίνησε πριν από %s" + +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" -msgstr "" +msgstr "Διαχειριστήκατε αυτήν την κλήση σε άλλη συσκευή" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" -msgstr "" +msgstr "Τέλος κλήσης" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός στις %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" -msgstr "" +msgstr "Διήρκεσε %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" -msgstr "" +msgstr "Αναπάντητη κλήση" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" -msgstr "" +msgstr "Χάσατε αυτήν την κλήση" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" -msgstr "" +msgstr "%s έχασε αυτήν την κλήση" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" -msgstr "" +msgstr "Η κλήση απορρίφθηκε" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" -msgstr "" +msgstr "Απορρίψατε αυτήν την κλήση" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" -msgstr "" +msgstr "%s απέρριψε αυτήν την κλήση" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" -msgstr "" +msgstr "Αποτυχία κλήσης" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%i ώρα" +msgstr[1] "%i ώρες" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%i λεπτό" +msgstr[1] "%i λεπτά" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" -msgstr "" +msgstr "μερικά δευτερόλεπτα" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:188 #: main/data/menu_encryption.ui:14 msgid "Unencrypted" -msgstr "" +msgstr "Μη κρυπτογραφημένο" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:232 msgid "Unable to send message" -msgstr "" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποστολή μηνύματος" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:291 #, no-c-format msgid "%x, %H∶%M" -msgstr "" +msgstr "%x, %H∶%M" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:292 #, no-c-format msgid "%x, %l∶%M %p" -msgstr "" +msgstr "%x, %l∶%M %p" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:295 #, no-c-format msgid "%b %d, %H∶%M" -msgstr "" +msgstr "%d %b, %H∶%M" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:296 #, no-c-format msgid "%b %d, %l∶%M %p" -msgstr "" +msgstr "%d %b, %l∶%M %p" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:299 #, no-c-format msgid "%a, %H∶%M" -msgstr "" +msgstr "%a, %H∶%M" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:300 #, no-c-format msgid "%a, %l∶%M %p" -msgstr "" +msgstr "%a, %l∶%M %p" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_widget.vala:175 #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:29 msgid "Save as…" -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση ως…" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:48 msgid "This contact would like to add you to their contact list" -msgstr "" +msgstr "Αυτή η επαφή θα ήθελε να σας προσθέσει στη λίστα επαφών της" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:28 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Άνοιγμα" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:59 #, c-format msgid "Downloading %s…" -msgstr "" +msgstr "Λήψη %s…" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:65 #, c-format msgid "%s offered: %s" -msgstr "" +msgstr "%s για μεταφόρτωση: %s" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:67 #, c-format msgid "File offered: %s" -msgstr "" +msgstr "Αρχείο για μεταφόρτωση: %s" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:69 msgid "File offered" -msgstr "" +msgstr "Αρχείο για μεταφόρτωση" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:75 msgid "File transfer failed" -msgstr "" +msgstr "Η μεταφορά αρχείων απέτυχε" #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:111 msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Σήμερα" #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:124 msgid "%a, %b %d" -msgstr "" +msgstr "%a, %d %b" #: main/data/chat_input.ui:22 main/data/file_send_overlay.ui:28 #: main/data/shortcuts.ui:44 msgid "Send a file" -msgstr "" +msgstr "Αποστολή αρχείου" #: main/data/message_item_widget_edit_mode.ui:60 msgid "Update message" -msgstr "" +msgstr "Ενημέρωση μηνύματος" #: main/data/unified_main_content.ui:48 msgid "Click here to start a conversation or join a channel." msgstr "" +"Κάντε κλικ εδώ για να ξεκινήσετε μια συνομιλία ή να εισέλθετε σε ένα δωμάτιο " +"ομαδικής συνομιλίας." #: main/data/unified_main_content.ui:100 msgid "You have no open chats" -msgstr "" +msgstr "Δεν έχετε ανοιχτές συνομιλίες" #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "Λογαριασμός" #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120 msgid "Nick" -msgstr "" +msgstr "Υποκοριστικό (nickname)" #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102 msgid "Alias" -msgstr "" +msgstr "Ψευδώνυμο" #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8 msgid "Add Contact" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη Επαφής" #: main/data/settings_dialog.ui:46 msgid "Notify when a new message arrives" -msgstr "" +msgstr "Ειδοποίηση όταν έρχεται νέο μήνυμα" #: main/data/settings_dialog.ui:58 msgid "Convert smileys to emojis" -msgstr "" +msgstr "Μετατροπή smileys σε emojis" #: main/data/settings_dialog.ui:70 msgid "Check spelling" -msgstr "" +msgstr "Ορθογραφικός έλεγχος" #: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8 msgid "Modern XMPP Chat Client" -msgstr "" +msgstr "Σύγχρονος XMPP Chat Client" #: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10 msgid "" @@ -937,6 +982,10 @@ msgid "" "providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your " "privacy in mind." msgstr "" +"Το Dino είναι ένας σύγχρονος πελάτης συνομιλίας ανοιχτού κώδικα για desktop " +"υπολογιστές. Επικεντρώνεται στην παροχή μιας καθαρής και αξιόπιστης " +"εμπειρίας Jabber/XMPP έχοντας παράλληλα υπόψη την προστασία των προσωπικών " +"δεδομένων σας." #: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:11 msgid "" @@ -944,106 +993,111 @@ msgid "" "configuring privacy-related features such as read receipts and typing " "notifications." msgstr "" +"Υποστηρίζει κρυπτογράφηση από άκρο σε άκρο με OMEMO και OpenPGP και " +"επιτρέπει την ρύθμιση λειτουργιών που σχετίζονται με το απόρρητο, όπως " +"αποδείξεις ανάγνωσης και ειδοποιήσεις πληκτρολόγησης." #: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:12 msgid "" "Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other " "devices." msgstr "" +"Το Dino ανακτά το ιστορικό από τον διακομιστή και συγχρονίζει τα μηνύματα με " +"άλλες συσκευές." #: main/data/global_search.ui:37 msgid "No active search" -msgstr "" +msgstr "Δεν υπάρχει ενεργή αναζήτηση" #: main/data/global_search.ui:52 msgid "Type to start a search" -msgstr "" +msgstr "Πληκτρολογήστε για να ξεκινήσει μια αναζήτηση" #: main/data/global_search.ui:85 msgid "No matching messages" -msgstr "" +msgstr "Δεν βρέθηκαν ανάλογα μηνύματα" #: main/data/global_search.ui:100 msgid "Check the spelling or try to remove filters" -msgstr "" +msgstr "Ελέγξτε την ορθογραφία ή προσπαθήστε να αφαιρέσετε φίλτρα" #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Αποστολή" #: main/data/shortcuts.ui:12 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Γενικά" #: main/data/shortcuts.ui:32 msgid "Conversation" -msgstr "" +msgstr "Συνομιλία" #: main/data/shortcuts.ui:52 msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Πλοήγηση" #: main/data/shortcuts.ui:57 msgid "Jump to next conversation" -msgstr "" +msgstr "Μετάβαση στην επόμενη συνομιλία" #: main/data/shortcuts.ui:64 msgid "Jump to previous conversation" -msgstr "" +msgstr "Μετάβαση στην προηγούμενη συνομιλία" #: main/data/menu_app.ui:7 main/data/manage_accounts/dialog.ui:9 msgid "Accounts" -msgstr "" +msgstr "Λογαριασμοί" #: main/data/manage_accounts/dialog.ui:200 msgid "Local alias" -msgstr "" +msgstr "Τοπικό ψευδώνυμο" #: main/data/manage_accounts/dialog.ui:255 msgid "No accounts configured" -msgstr "" +msgstr "Δεν έχουν διαμορφωθεί λογαριασμοί" #: main/data/manage_accounts/dialog.ui:266 msgid "Add an account" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη λογαριασμού" #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:31 msgid "Sign in" -msgstr "" +msgstr "Σύνδεση" #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:78 #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:328 msgid "Create account" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία λογαριασμού" #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:153 msgid "Could not establish a secure connection" -msgstr "" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία ασφαλούς σύνδεσης" #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:288 msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Σύνδεση" #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:340 msgid "Choose a public server" -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε έναν δημόσιο διακομιστή" #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:369 msgid "Or specify a server address" -msgstr "" +msgstr "Ή καθορίστε μια διεύθυνση διακομιστή" #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:389 msgid "Sign in instead" -msgstr "" +msgstr "Αντ' αυτού, συνδεθείτε" #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:470 msgid "Pick another server" -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε άλλο διακομιστή" #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:542 msgid "All set up!" -msgstr "" +msgstr "Όλα έτοιμα!" #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:578 msgid "Finish" -msgstr "" +msgstr "Ολοκλήρωση" diff --git a/main/po/en.po b/main/po/en.po index d58b27a1..c8aba2a7 100644 --- a/main/po/en.po +++ b/main/po/en.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,15 +45,15 @@ msgid "File received" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "" @@ -69,14 +69,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -192,7 +192,7 @@ msgid "Members" msgstr "" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "" @@ -205,16 +205,40 @@ msgstr "" msgid "Connecting…" msgstr "" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -289,8 +313,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -334,58 +358,76 @@ msgstr "" msgid "With %s" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "" @@ -557,17 +599,12 @@ msgstr "" msgid "Manage accounts" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "" @@ -711,78 +748,78 @@ msgstr "" msgid "%s is typing…" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "" diff --git a/main/po/eo.po b/main/po/eo.po index ea80f943..29f8b257 100644 --- a/main/po/eo.po +++ b/main/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-29 07:37+0000\n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -55,15 +55,15 @@ msgid "File received" msgstr "Dosieron ricevis" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "Eliranta alvoko" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "Envenanta alvoko" @@ -79,14 +79,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Hieraŭ" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Members" msgstr "Anoj" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "Alvokante…" @@ -215,16 +215,40 @@ msgstr "Voksonante…" msgid "Connecting…" msgstr "Konektado…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "%s finis la alvokon" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "%s malakceptis la alvokon" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -299,8 +323,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "Tro da ĉeestantoj en babilejo" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -344,58 +368,76 @@ msgstr "En %s" msgid "With %s" msgstr "Kun %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "Envenanta videa alvoko" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "Rifuzi" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Akcepti" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Abona peto" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Rifuzi" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "invitilo por %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "invitilo de %s por %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "Peto pri permeso" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s petas la permeson skribi en %s" @@ -567,17 +609,12 @@ msgstr "Neniuj aktivaj kontoj" msgid "Manage accounts" msgstr "Administri kontojn" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "Envenanta videa alvoko" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Malĝusta pasvorto" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Nevalida TLSa atesto" @@ -721,78 +758,78 @@ msgstr "%s kaj %s tajpas mesaĝon…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s tajpas mesaĝon…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "Alvoko komenciĝis" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "Komencita antaŭ %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "Vi akceptis ĉi tiun alvokon per alia aparato" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "Alvoko finiĝis" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "Finiĝis je %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "Daŭris %sn" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "Alvoko ne estis akceptita" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "Vi ne akceptis ĉi tiun alvokon" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "%s ne akceptis ĉi tiun alvokon" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "Alvoko estis malakceptita" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "Vi malakceptis ĉi tiun alvokon" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "%s malakceptis ĉi tiun alvokon" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "Alvoko malsukcesis" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "%i horo" msgstr[1] "%i horoj" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "%i minuto" msgstr[1] "%i minutoj" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "kelke da sekundoj" diff --git a/main/po/es.po b/main/po/es.po index 3fe9abf7..7b14e31b 100644 --- a/main/po/es.po +++ b/main/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 21:54+0000\n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -55,15 +55,15 @@ msgid "File received" msgstr "Archivo recibido" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "Llamada saliente" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "Llamada entrante" @@ -79,14 +79,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Ayer" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Members" msgstr "Miembros" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "Llamando…" @@ -215,16 +215,40 @@ msgstr "Timbrando…" msgid "Connecting…" msgstr "Conectando…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "%s Llamada finalizada" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "%s ha rechazado la llamada" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -299,8 +323,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "La sala tiene demasiados ocupantes" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -344,58 +368,76 @@ msgstr "En %s" msgid "With %s" msgstr "Con %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "Videollamada entrante" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "Rechazar" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Aceptar" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Solicitud de suscripción" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Denegar" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "Invitación a %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s invitado a %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "Solicitud de permiso" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s solicitar permiso para escribir en %s" @@ -569,17 +611,12 @@ msgstr "No hay cuentas activas" msgid "Manage accounts" msgstr "Gestionar cuentas" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "Videollamada entrante" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Contraseña incorrecta" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Certificado TLS inválido" @@ -723,78 +760,78 @@ msgstr "%s y %s están tecleando…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s está tecleando…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "Llamada iniciada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "Inició hace %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "Ha gestionado esta llamada en otro dispositivo" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "Llamada finalizada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "Finalizada a las %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "Duración %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "Llamada perdida" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "Hay una llamadas perdida" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "%s tiene una llamada perdida" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "Llamada rechazada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "Has rechazado esta llamada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "%s ha rechazado esta llamada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "Llamada fallida" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "%i hora" msgstr[1] "%i horas" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "%i minuto" msgstr[1] "%i minutos" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "hace segundos" diff --git a/main/po/eu.po b/main/po/eu.po index 086e5cfa..5d7a959d 100644 --- a/main/po/eu.po +++ b/main/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-09 19:53+0000\n" "Language-Team: Basque \n" @@ -56,15 +56,15 @@ msgid "File received" msgstr "Fitxategia jaso da" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "Irteten ari den deia" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "Sarrerako deia" @@ -80,14 +80,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Atzo" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Members" msgstr "Kideak" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "Deika…" @@ -216,16 +216,40 @@ msgstr "Soinua jotzen…" msgid "Connecting…" msgstr "Konektatzen…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "%s(e)k deia amaitu zuen" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "%s(e)k uko egin dio deiari" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -300,8 +324,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "Gelak kide gehiegi ditu" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -345,58 +369,77 @@ msgstr "hemen %s" msgid "With %s" msgstr "%s(r)ekin" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#, fuzzy +msgid "Incoming video call" +msgstr "Sarrerako bideo-deia" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "Ukatu" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Onartu" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Harpidetzaren eskaera" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Ukatu" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "%s(e)ra gonbidapena" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s(e)k %s(e)ra gonbidatu zaitu" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "Baimen eskaera" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s baimena eskatzen du %s(e)n idazteko" @@ -569,18 +612,12 @@ msgstr "Ez dago kontu aktiborik" msgid "Manage accounts" msgstr "Kontuak kudeatu" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#, fuzzy -msgid "Incoming video call" -msgstr "Sarrerako bideo-deia" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Pasahitz okerra" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "TLS ziurtagiri ez balidouna" @@ -724,78 +761,78 @@ msgstr "%s eta %s idazten ari dira…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s idazten ari da…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "Deia hasi da" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "Duela %s hasi zen" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "Deia hau beste gailu batean kudeatu duzu" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "Deia amaitu da" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "%s-tan amaituta" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "%s iraun zuen" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "Dei galdua" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "Dei hau galdu duzu" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "%s(e)k dei hau galdu du" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "Deia atzera bota da" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "Dei horri uko egin diozu" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "%s(e)k uko egin dio dei horri" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "Deia huts egin da" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "ordu %i" msgstr[1] "%i ordu" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "minutu %i" msgstr[1] "%i minutu" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "duela segundo batzuk" diff --git a/main/po/fa.po b/main/po/fa.po index 0fe35c94..7cff726f 100644 --- a/main/po/fa.po +++ b/main/po/fa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-29 07:37+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: fa\n" @@ -54,15 +54,15 @@ msgid "File received" msgstr "فایل دریافت شد" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "" @@ -78,14 +78,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "دیروز" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Members" msgstr "اعضا" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "" @@ -214,16 +214,40 @@ msgstr "" msgid "Connecting…" msgstr "در حال اتصال…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -298,8 +322,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "تعداد زیادی از افراد در اتاق هستند" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -344,58 +368,76 @@ msgstr "در %s" msgid "With %s" msgstr "با %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "رد کردن" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "پذیرش" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "درخواست اشتراک" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "رد کردن" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "دعوت به %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s شما را به %s دعوت کرد" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "درخواست مجوز" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s درخواست نوشتن در %s را دارد" @@ -567,17 +609,12 @@ msgstr "حساب فعالی وجود ندارد" msgid "Manage accounts" msgstr "مدیریت حساب‌ها" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "رمز اشتباه است" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "گواهی تی‌ال‌اس نامعتبر است" @@ -721,78 +758,78 @@ msgstr "%s و %s در حال نوشتن اند…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s در حال نوشتن است…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "" diff --git a/main/po/fi.po b/main/po/fi.po index 35d38923..d4a36b99 100644 --- a/main/po/fi.po +++ b/main/po/fi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -55,15 +55,15 @@ msgid "File received" msgstr "Tiedosto vastaanotettu" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "" @@ -79,14 +79,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Eilen" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Members" msgstr "" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "" @@ -215,16 +215,40 @@ msgstr "" msgid "Connecting…" msgstr "Yhdistää…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -299,8 +323,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "Liikaa käyttäjiä huoneessa" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, fuzzy, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -344,58 +368,76 @@ msgstr "" msgid "With %s" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Hyväksy" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Yhteyspyyntö" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Hylkää" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, fuzzy, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "Kutsu %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, fuzzy, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s on kutsunut sinut %s-ryhmään" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "" @@ -567,17 +609,12 @@ msgstr "Ei aktiivisia tilejä" msgid "Manage accounts" msgstr "Hallitse tilejä" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Väärä salasana" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "TLS-varmenne ei kelpaa" @@ -721,78 +758,78 @@ msgstr "%s ja %s kirjoittavat…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s kirjoittaa…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "" diff --git a/main/po/fr.po b/main/po/fr.po index 2d177ddd..eb763540 100644 --- a/main/po/fr.po +++ b/main/po/fr.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-30 15:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-04 09:55+0000\n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" #: main/src/ui/file_send_overlay.vala:85 msgid "The file exceeds the server's maximum upload size." @@ -55,15 +55,15 @@ msgid "File received" msgstr "Fichier reçu" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "Appel sortant" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "Appel entrant" @@ -79,14 +79,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Hier" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "%l∶%M %p" #, c-format msgid "%i min ago" msgid_plural "%i mins ago" -msgstr[0] "Il y a %i min" +msgstr[0] "Il y a %i minute" msgstr[1] "Il y a %i minutes" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:355 @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Members" msgstr "Membres" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "Appel en cours…" @@ -215,19 +215,43 @@ msgstr "Ça sonne…" msgid "Connecting…" msgstr "Connexion…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "%s a arrêté l’appel" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "%s a rejeté cet appel" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" -msgstr "" +msgstr "Inviter à un appel" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 #: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 main/data/menu_add.ui:7 @@ -299,8 +323,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "Trop de participants dans ce salon" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -344,58 +368,76 @@ msgstr "Sur %s" msgid "With %s" msgstr "Avec %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "Appel vidéo entrant" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "Rejet" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Accepter" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Demande d’ajout de contact" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Refuser" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "Invitation à %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s vous a invité(e) à rejoindre le salon %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "Demande de permission" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s demande la permission d’écrire dans %s" @@ -569,17 +611,12 @@ msgstr "Aucun compte actif" msgid "Manage accounts" msgstr "Gérer les comptes" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "Appel vidéo entrant" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Mauvais mot de passe" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Certificat TLS invalide" @@ -724,78 +761,78 @@ msgstr "%s et %s sont en train d’écrire…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s est en train d’écrire…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "Appel démarré" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "A commencé il y a %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "Vous avez réagi à cet appel depuis un autre client" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "Appel terminé" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "S’est terminé à %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "A duré %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "Appel manqué" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "Vous avez manqué cet appel" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "%s a manqué cet appel" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "Appel rejeté" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "Vous avez rejeté cet appel" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "%s a rejeté cet appel" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "Appel échoué" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "%i heure" msgstr[1] "%i heures" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "%i minute" msgstr[1] "%i minutes" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "quelques secondes" @@ -841,7 +878,7 @@ msgstr "%a à %lh %M %p" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_widget.vala:175 #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:29 msgid "Save as…" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer sous…" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:48 msgid "This contact would like to add you to their contact list" @@ -849,7 +886,7 @@ msgstr "Cette personne souhaiterait vous ajouter à sa liste de contacts" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:28 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Ouvrir" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:59 #, c-format diff --git a/main/po/gl.po b/main/po/gl.po index fbfbfea5..a767dbb4 100644 --- a/main/po/gl.po +++ b/main/po/gl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-29 07:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-04 09:55+0000\n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" #: main/src/ui/file_send_overlay.vala:85 msgid "The file exceeds the server's maximum upload size." @@ -55,15 +55,15 @@ msgid "File received" msgstr "Ficheiro recibido" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "Chamada saínte" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "Chamada entrante" @@ -79,14 +79,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Onte" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Members" msgstr "Membresía" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "Chamando…" @@ -215,19 +215,43 @@ msgstr "Soando…" msgid "Connecting…" msgstr "Conectando…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "%s rematou a chamada" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "%s rexeitou a chamada" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" -msgstr "" +msgstr "Convidar a Chamada" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 #: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 main/data/menu_add.ui:7 @@ -299,8 +323,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "Demasiada xente na sala" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -344,58 +368,76 @@ msgstr "En %s" msgid "With %s" msgstr "Con %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "Chamada de vídeo entrante" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "Rexeitar" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Aceptar" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Solicitude de subscrición" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Rexeitar" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "Convite a %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s convidoute a %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "Solicitude de permiso" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s pide permiso para escribir en %s" @@ -569,17 +611,12 @@ msgstr "Sen contas activas" msgid "Manage accounts" msgstr "Xestionar contas" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "Chamada de vídeo entrante" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Contrasinal incorrecto" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Certificado TLS non válido" @@ -724,78 +761,78 @@ msgstr "%s e %s están a escribir…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s está a escribir…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "Comezou a chamada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "Iniciada hai %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "Atendeches a chamada noutro dispositivo" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "Chamada finalizada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "Rematou ás %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "Durou %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "Chamada perdida" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "Perdeches esta chamada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "%s perdeu esta chamada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "Chamada rexeitada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "Rexeitaches esta chamada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "%s rexeitou esta chamada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "Fallou a chamada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "%i hora" msgstr[1] "%i horas" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "%i minuto" msgstr[1] "%i minutos" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "uns poucos segundos" @@ -841,7 +878,7 @@ msgstr "%a, %l∶%M %p" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_widget.vala:175 #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:29 msgid "Save as…" -msgstr "" +msgstr "Gardar como…" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:48 msgid "This contact would like to add you to their contact list" @@ -849,7 +886,7 @@ msgstr "Esta persoa gostaríalle engadirte á súa listaxe dos contactos" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:28 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Abrir" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:59 #, c-format diff --git a/main/po/hu.po b/main/po/hu.po index 9e9b81c8..41dd7a6f 100644 --- a/main/po/hu.po +++ b/main/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-05 01:51+0000\n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -55,15 +55,15 @@ msgid "File received" msgstr "Fájl érkezett" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "Kimenő hívás" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "Bejövő hívás" @@ -79,14 +79,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Tegnap" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Members" msgstr "Tagok" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "Hívás…" @@ -215,16 +215,40 @@ msgstr "Csörgetés…" msgid "Connecting…" msgstr "Kapcsolódás…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "%s befejezte a hívást" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "%s elutasította a hívást" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -301,8 +325,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "Túl sok résztvevő van a szobában" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -346,58 +370,76 @@ msgstr "Ebben: %s" msgid "With %s" msgstr "Ezzel: %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "Bejövő videohívás" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "Elutasítás" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Elfogadás" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Feliratkozási kérés" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Elutasítás" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "Meghívás ide: %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s meghívta Önt ide: %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "Jogosultsági kérés" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s jogosultságot kér, hogy ide írjon: %s" @@ -570,17 +612,12 @@ msgstr "Nincsenek aktív fiókok" msgid "Manage accounts" msgstr "Fiókok kezelése" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "Bejövő videohívás" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Hibás jelszó" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Érvénytelen TLS-tanúsítvány" @@ -725,78 +762,78 @@ msgstr "%s és %s éppen ír…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s éppen ír…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "Hívás elindítva" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "Elindítva ennyi ideje: %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "Ön ezt a hívást egy másik eszközön kezelte" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "Hívás befejezve" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "Befejezve ekkor: %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "Eddig tartott: %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "Nem fogadott hívás" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "Ön nem fogadta ezt a hívást" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "%s nem fogadta ezt a hívást" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "Hívás elutasítva" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "Ön elutasította ezt a hívást" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "%s elutasította ezt a hívást" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "Hívás sikertelen" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "%i óra" msgstr[1] "%i óra" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "%i perc" msgstr[1] "%i perc" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "néhány másodperc" diff --git a/main/po/id.po b/main/po/id.po index a000615c..475bb765 100644 --- a/main/po/id.po +++ b/main/po/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-04 01:53+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: id\n" @@ -54,15 +54,15 @@ msgid "File received" msgstr "File diterima" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "Panggilan keluar" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "Panggilan masuk" @@ -78,14 +78,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Kemarin" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Members" msgstr "Anggota" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "Memanggil…" @@ -213,16 +213,40 @@ msgstr "Berdering…" msgid "Connecting…" msgstr "Menghubungi…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "%s mengakhiri panggilan" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "%s menolak panggilan" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -297,8 +321,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "Terlalu banyak penghuni di kamar" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -341,58 +365,76 @@ msgstr "di %s" msgid "With %s" msgstr "Pada %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "Panggilan video masuk" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "Tolak" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Terima" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Meminta ijin" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Tolak" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "Undangan untuk %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s mengundang anda ke %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "Permintaan ijin" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%smeminta ijin untuk menulis ke dalam %s" @@ -564,17 +606,12 @@ msgstr "Tidak ada akun aktif" msgid "Manage accounts" msgstr "Atur akun" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "Panggilan video masuk" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Password salah" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Sertifikat TLS tidak valid" @@ -718,76 +755,76 @@ msgstr "%s dan%s sedang mengetik…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s sedang mengetik…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "Panggilan dimulai" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "Dimulai %s yang lalu" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "Anda menangani panggilan ini di perangkat lain" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "Panggilan berakhir" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "Berakhir pada %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "Berlangsung %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "Panggilan tak terjawab" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "Anda melewatkan panggilan ini" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "%s melewatkan panggilan ini" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "Panggilan ditolak" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "Anda menolak panggilan ini" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "%s menolak panggilan ini" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "Panggilan gagal" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "%i jam" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "%i menit" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "beberapa detik" diff --git a/main/po/ie.po b/main/po/ie.po index a6a01590..980c4a07 100644 --- a/main/po/ie.po +++ b/main/po/ie.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-01 10:50+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: ie\n" @@ -54,15 +54,15 @@ msgid "File received" msgstr "Image es recivet" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "" @@ -78,14 +78,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Yer" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H:%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Members" msgstr "Membres" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "" @@ -214,16 +214,40 @@ msgstr "" msgid "Connecting…" msgstr "Conexion…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -298,8 +322,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "Tro mult occupantes in li chambre" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -343,58 +367,76 @@ msgstr "In %s" msgid "With %s" msgstr "Con %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "Refusar" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Acceptar" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Petition de abonnament" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Refusar" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "Invitation a(l) %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s invitat vos a(l) %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "Demande de permission" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s demanda li permission scrir in %s" @@ -566,17 +608,12 @@ msgstr "Null activ contos" msgid "Manage accounts" msgstr "Gerer contos" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Contrasigne es ínvalid" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Certificate TLS es ínvalid" @@ -720,78 +757,78 @@ msgstr "%s e %s tippa…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s tippa…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "" diff --git a/main/po/it.po b/main/po/it.po index 0ff6d656..52902875 100644 --- a/main/po/it.po +++ b/main/po/it.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-17 13:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-04 09:55+0000\n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10\n" +"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" #: main/src/ui/file_send_overlay.vala:85 msgid "The file exceeds the server's maximum upload size." @@ -55,15 +55,15 @@ msgid "File received" msgstr "File ricevuto" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "Chiamata in uscita" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "Chiamata in arrivo" @@ -79,14 +79,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Ieri" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H:%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Members" msgstr "Partecipanti" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "Chiamando…" @@ -215,19 +215,43 @@ msgstr "Sta squillando…" msgid "Connecting…" msgstr "Connessione…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "%s ha terminato la chiamata" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "%s ha rifiutato la chiamata" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" -msgstr "" +msgstr "Invita alla chiamata" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 #: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 main/data/menu_add.ui:7 @@ -299,8 +323,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "La stanza ha troppi partecipanti" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -344,58 +368,76 @@ msgstr "In %s" msgid "With %s" msgstr "Con %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "Videochiamata in arrivo" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "Rifiuta" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Accetta" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Richiesta di iscrizione" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Rifiuta" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "Invito per %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s ti ha invitato a %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "Richiesta di autorizzazione" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s ha chiesto il permesso di scrivere in %s" @@ -569,17 +611,12 @@ msgstr "Nessun account attivo" msgid "Manage accounts" msgstr "Gestisci account" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "Videochiamata in arrivo" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Password sbagliata" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Il certificato TLS non è valido" @@ -723,78 +760,78 @@ msgstr "%s e %s stanno scrivendo…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s sta scrivendo…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "Chiamata iniziata" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "Iniziata %s fa" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "Hai gestito questa chiamata su un altro dispositivo" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "Chiamata terminata" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "Terminata alle %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "Durata %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "Chiamata persa" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "Hai perso questa chiamata" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "%s ha perso questa chiamata" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "Chiamata rifiutata" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "Hai rifiutato questa chiamata" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "%s ha rifiutato questa chiamata" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "Chiamata non riuscita" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "%i ora" msgstr[1] "%i ore" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "%i minuto" msgstr[1] "%i minuti" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "qualche secondo" @@ -840,7 +877,7 @@ msgstr "%a, %l:%M %p" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_widget.vala:175 #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:29 msgid "Save as…" -msgstr "" +msgstr "Salva come…" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:48 msgid "This contact would like to add you to their contact list" @@ -848,7 +885,7 @@ msgstr "Questo contatto vorrebbe aggiungerti alla sua lista contatti" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:28 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Apri" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:59 #, c-format diff --git a/main/po/ja.po b/main/po/ja.po index 78b20e02..5e5a5f26 100644 --- a/main/po/ja.po +++ b/main/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-15 01:54+0000\n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -55,15 +55,15 @@ msgid "File received" msgstr "ファイルを受信しました" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "発信呼び出し" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "着信" @@ -79,14 +79,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "昨日" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Members" msgstr "メンバー" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "呼び出し中…" @@ -214,16 +214,40 @@ msgstr "鳴っている…" msgid "Connecting…" msgstr "接続試行中…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "%sは通話を終了しました" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "%s は通話を拒否しました" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -298,8 +322,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "トークルームの参加者が多すぎます" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -342,58 +366,76 @@ msgstr "%s での検索結果" msgid "With %s" msgstr "%s との会話での検索結果" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "着信ビデオ通話" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "拒否" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "承諾" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "在席通知の申込" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "拒否" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "%s への招待" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s さんがあなたを %s に招待しました" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "送信権限の要求" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s さんが %s での送信権限を要求しています" @@ -565,17 +607,12 @@ msgstr "アクティブなアカウントがありません" msgid "Manage accounts" msgstr "アカウントを管理" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "着信ビデオ通話" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "パスワードが違います" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "TLS 証明書が不正です" @@ -720,76 +757,76 @@ msgstr "%s さんと %s さんが入力しています…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s さんが入力しています…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "通話開始" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "%s 前に始まりました" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "別のデバイスでこの呼び出しを処理しました" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "通話終了" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "%s で終了" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "%s 継続していた" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "不在着信" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "この電話に出られなかった" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "%s はこの呼び出しに出られなかった" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "通話が拒否されました" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "通話を拒否しました" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "%s はこの呼び出しを拒否しました" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "呼び出しに失敗しました" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "%i 時間" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "%i 分" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "" diff --git a/main/po/kab.po b/main/po/kab.po index 1fc282eb..c6b5f2fe 100644 --- a/main/po/kab.po +++ b/main/po/kab.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-20 18:38+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: kab\n" @@ -54,15 +54,15 @@ msgid "File received" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "" @@ -78,14 +78,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Members" msgstr "" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "" @@ -214,16 +214,40 @@ msgstr "" msgid "Connecting…" msgstr "" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -298,8 +322,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -343,58 +367,76 @@ msgstr "" msgid "With %s" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "" @@ -566,17 +608,12 @@ msgstr "" msgid "Manage accounts" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Awal n uɛeddi d arameɣtu" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "" @@ -720,78 +757,78 @@ msgstr "" msgid "%s is typing…" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "" diff --git a/main/po/ko.po b/main/po/ko.po index 90ecf4f6..e8523dbd 100644 --- a/main/po/ko.po +++ b/main/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-08 22:32+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: ko\n" @@ -54,15 +54,15 @@ msgid "File received" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "" @@ -78,14 +78,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "어제" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Members" msgstr "" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "" @@ -213,16 +213,40 @@ msgstr "" msgid "Connecting…" msgstr "연결 중…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -297,8 +321,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -341,58 +365,76 @@ msgstr "" msgid "With %s" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "" @@ -564,17 +606,12 @@ msgstr "활성화 된 계정이 없습니다" msgid "Manage accounts" msgstr "계정 관리" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "잘못 된 비밀번호" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "" @@ -718,76 +755,76 @@ msgstr "%s 와(과) %s 이(가) 입력 중…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s 이(가) 입력 중…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "" diff --git a/main/po/lb.po b/main/po/lb.po index aeeb645c..ef2b62d9 100644 --- a/main/po/lb.po +++ b/main/po/lb.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Luxembourgish (Dino)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-15 00:11+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish \n" @@ -50,15 +50,15 @@ msgid "File received" msgstr "Datei kritt" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "" @@ -74,14 +74,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Gëschter" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H:%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Members" msgstr "Memberen" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "" @@ -210,16 +210,40 @@ msgstr "" msgid "Connecting…" msgstr "Verbannen…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -294,8 +318,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "De Raum huet ze vill Benotzer" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -339,58 +363,76 @@ msgstr "An %s" msgid "With %s" msgstr "Mat %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Akzeptéieren" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Abonnement Ufro" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Verweigeren" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "Aluedung an %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s huet dech zu %s agelueden" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "" @@ -562,17 +604,12 @@ msgstr "Keng Kontoen aktiv" msgid "Manage accounts" msgstr "Kontoe managen" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Falsch Passwuert" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Invaliden TLS Zertifikat" @@ -716,78 +753,78 @@ msgstr "%s an %s sinn um schreiwen…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s ass um schreiwen…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "" diff --git a/main/po/lt.po b/main/po/lt.po index dbb2494f..5c7a8f68 100644 --- a/main/po/lt.po +++ b/main/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-29 07:37+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" @@ -55,15 +55,15 @@ msgid "File received" msgstr "Failas gautas" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "Išeinantis skambutis" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "Įeinantis skambutis" @@ -79,14 +79,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Vakar" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Members" msgstr "Nariai" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "Skambinama…" @@ -216,16 +216,40 @@ msgstr "Skamba…" msgid "Connecting…" msgstr "Jungiamasi…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "%s baigė pokalbį" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "%s atmetė skambutį" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -300,8 +324,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "Kambaryje per daug žmonių" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -346,58 +370,76 @@ msgstr "Ties %s" msgid "With %s" msgstr "Su %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "Įeinantis vaizdo skambutis" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "Atmesti" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Priimti" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Prenumeratos užklausa" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Atmesti" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "Pakvietimas į %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s pakvietė jus į %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "Leidimo užklausa" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s prašo leidimo rašyti ties %s" @@ -570,17 +612,12 @@ msgstr "Aktyvių paskyrų nėra" msgid "Manage accounts" msgstr "Tvarkyti paskyras" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "Įeinantis vaizdo skambutis" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Neteisingas slaptažodis" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Negaliojantis TLS liudijimas" @@ -724,64 +761,64 @@ msgstr "%s ir %s rašo…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s rašo…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "Pokalbis prasidėjo" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "Pradėta prieš %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "Šį skambutį atlikote kitame įrenginyje" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "Pokalbis baigėsi" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "Baigėsi %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "Truko %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "Praleistas skambutis" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "Praleidote šį skambutį" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "%s praleido šį skambutį" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "Skambutis atmestas" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "Atmetėte šį skambutį" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "%s atmetė šį skambutį" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "Skambutis nepavyko" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" @@ -789,7 +826,7 @@ msgstr[0] "%i valandą" msgstr[1] "%i valandas" msgstr[2] "%i valandų" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" @@ -797,7 +834,7 @@ msgstr[0] "%i minutę" msgstr[1] "%i minutes" msgstr[2] "%i minučių" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "kelias sekundes" diff --git a/main/po/nb.po b/main/po/nb.po index 843940b2..62d18de0 100644 --- a/main/po/nb.po +++ b/main/po/nb.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-29 07:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-04 09:55+0000\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" #: main/src/ui/file_send_overlay.vala:85 #, fuzzy @@ -56,15 +56,15 @@ msgid "File received" msgstr "Fil mottatt" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "Utgående anrop" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "Innkommende anrop" @@ -80,14 +80,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "I går" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Members" msgstr "Medlemmer" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "Ringer …" @@ -216,20 +216,45 @@ msgstr "Ringer …" msgid "Connecting…" msgstr "Kobler til…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "%s avsluttet samtalen" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "%s avslo samtalen" -#: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 -msgid "Invite to Call" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" msgstr "" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 +#, fuzzy +msgid "Invite to Call" +msgstr "Inviter til samtalen" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 #: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 main/data/menu_add.ui:7 #: main/data/shortcuts.ui:17 main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 @@ -300,8 +325,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "Rommet har for mange deltagere" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -345,59 +370,77 @@ msgstr "I %s" msgid "With %s" msgstr "Med %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "Innkommende videosamtale" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 #, fuzzy msgid "Reject" msgstr "Avslå" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Godta" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Abonnementsforespørsel" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Nekt" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "Invitasjon til %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s inviterte deg til %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "Tilgangsforespørsel" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, fuzzy, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s forespør tilgang til å skrive til %s" @@ -569,17 +612,12 @@ msgstr "Ingen kontoer aktive" msgid "Manage accounts" msgstr "Behandle kontoer" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "Innkommende videosamtale" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Feil passord" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Ugyldig TLS-sertifikat" @@ -723,78 +761,78 @@ msgstr "%s og %s skriver…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s skriver…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "Samtale startet" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "Startet for %s siden" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "Du håndterte denne samtalen på en annen enhet" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "Samtale avsluttet" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "Avsluttet %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, fuzzy, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "Varte %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "Tapt anrop" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "Du besvarte ikke dette anropet" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "%s tok ikke dette anropet" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "Anrop avvist" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "Du avslo dette anropet" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "%s avslo dette anropet" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "Anrop mislyktes" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "én time" msgstr[1] "%i timer" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "ett minutt" msgstr[1] "%i minutter" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "et par sekunder" @@ -840,7 +878,7 @@ msgstr "%a, %l∶%M %p" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_widget.vala:175 #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:29 msgid "Save as…" -msgstr "" +msgstr "Lagre som …" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:48 msgid "This contact would like to add you to their contact list" @@ -848,7 +886,7 @@ msgstr "Denne kontakten ønsker å legge deg til på kontaktlisten sin" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:28 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Åpne" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:59 #, c-format diff --git a/main/po/nl.po b/main/po/nl.po index 16afcc3f..4b667bbf 100644 --- a/main/po/nl.po +++ b/main/po/nl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-30 14:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-08 21:14+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" #: main/src/ui/file_send_overlay.vala:85 msgid "The file exceeds the server's maximum upload size." @@ -55,15 +55,15 @@ msgid "File received" msgstr "Bestand ontvangen" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "Uitgaande oproep" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "Inkomende oproep" @@ -79,14 +79,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Gisteren" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Members" msgstr "Deelnemers" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "Bezig met bellen…" @@ -215,19 +215,43 @@ msgstr "Bezig met overgaan…" msgid "Connecting…" msgstr "Bezig met verbinden…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "%s heeft de oproep beëindigd" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "%s hebt/heeft de oproep geweigerd" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" -msgstr "" +msgstr "Uitnodigen voor gesprek" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 #: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 main/data/menu_add.ui:7 @@ -299,8 +323,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "Groepsgesprek heeft te veel deelnemers" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -344,58 +368,76 @@ msgstr "Op %s" msgid "With %s" msgstr "Met %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "Inkomende video-oproep" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "Inkomend videogroepsgesprek" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "Inkomend groepsgesprek" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "Afwijzen" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Toestaan" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Abonneerverzoek" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Weigeren" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "Uitnodiging voor %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s heeft je uitgenodigd voor %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "Machtigingsverzoek" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s verzoekt toestemming om te mogen schrijven in %s" @@ -567,17 +609,12 @@ msgstr "Geen actieve accounts" msgid "Manage accounts" msgstr "Accounts beheren" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "Inkomende video-oproep" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Onjuist wachtwoord" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Ongeldig TLS-certificaat" @@ -721,78 +758,78 @@ msgstr "%s zijn %s aan het typen…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s is aan het typen…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "Oproep gestart" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "Begonnen: %s geleden" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "Deze oproep is afgehandeld op een ander apparaat" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "Het gesprek is beëindigd" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "Beëindigd: %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "Duur: %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "Oproep gemist" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "Je hebt deze oproep gemist" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "%s heeft deze oproep gemist" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "Oproep geweigerd" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "Je hebt deze oproep geweigerd" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "%s heeft deze oproep geweigerd" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "Oproep mislukt" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "%i uur" msgstr[1] "%i uur" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "%i minuut" msgstr[1] "%i minuten" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "enkele seconden" @@ -838,7 +875,7 @@ msgstr "%a, %l∶%M %p" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_widget.vala:175 #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:29 msgid "Save as…" -msgstr "" +msgstr "Opslaan als…" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:48 msgid "This contact would like to add you to their contact list" @@ -846,7 +883,7 @@ msgstr "Deze contactpersoon wil je toevoegen aan zijn/haar lijst" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:28 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Openen" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:59 #, c-format diff --git a/main/po/nl_BE.po b/main/po/nl_BE.po index 826dd576..7fbe9861 100644 --- a/main/po/nl_BE.po +++ b/main/po/nl_BE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-12 20:06+0000\n" "Language-Team: Flemish \n" @@ -55,15 +55,15 @@ msgid "File received" msgstr "Bestand ontvangen" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "" @@ -79,14 +79,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Gisteren" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%Hu%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Members" msgstr "" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "" @@ -215,16 +215,40 @@ msgstr "" msgid "Connecting…" msgstr "Verbinding maken…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -299,8 +323,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "Groepsgesprek heeft te veel deelnemers" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -344,58 +368,76 @@ msgstr "In %s" msgid "With %s" msgstr "Met %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Toestaan" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Abonneringsverzoek" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Afwijzen" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "" @@ -570,17 +612,12 @@ msgstr "Geen accounts actief" msgid "Manage accounts" msgstr "Accounts beheren" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Verkeerd paswoord" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Ongeldig TLS-certificaat" @@ -724,78 +761,78 @@ msgstr "" msgid "%s is typing…" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "" diff --git a/main/po/oc.po b/main/po/oc.po index 31344e81..da42a0bb 100644 --- a/main/po/oc.po +++ b/main/po/oc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-02 16:52+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: oc\n" @@ -55,15 +55,15 @@ msgid "File received" msgstr "Fichièr recebut" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "Sonada sortissenta" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "Sonada dintranta" @@ -79,14 +79,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Ièr" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Members" msgstr "Membres" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "Sonada…" @@ -215,16 +215,40 @@ msgstr "Tinda…" msgid "Connecting…" msgstr "Connexion…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "%s a arrestat la sonada" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "%s a regetat la sonada" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -299,8 +323,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "Tròp de participants a la sala" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -344,58 +368,76 @@ msgstr "En %s" msgid "With %s" msgstr "Amb %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "Sonada vidèo dintranta" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "Regetar" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Acceptar" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Demanda d’abonament" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Regetar" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "Convit a %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s vos convidèt a %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "Demanda d’autorizacion" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s demanda l’autorizacion d’escriure dins %s" @@ -569,17 +611,12 @@ msgstr "I a pas cap de compte actiu" msgid "Manage accounts" msgstr "Gerir los comptes" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "Sonada vidèo dintranta" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Marrit senhal" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Lo certificat TLS es invalid" @@ -723,78 +760,78 @@ msgstr "%s e %s escrivon…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s escriu…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "Sonada començada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "Començat fa %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "Avètz pres aquesta sonada d’un autre aparelh estant" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "Sonada acabda" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "Acabat a %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "Durada %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "Sonada mancada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "Avètz mancat aquesta sonada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "%s a mancat una sonada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "Sonada regetada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "Avètz regetada aquesta sonada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "%s a regetada aquesta sonada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "Sonada fracassada" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "%i ora" msgstr[1] "%i oras" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "%i minuta" msgstr[1] "%i minutas" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "qualques segondas" diff --git a/main/po/pl.po b/main/po/pl.po index 954bc3d9..b3fa4f74 100644 --- a/main/po/pl.po +++ b/main/po/pl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-20 15:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-04 09:55+0000\n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -56,15 +56,15 @@ msgid "File received" msgstr "Odebrano plik" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "Połączenie wychodzące" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "Połączenie przychodzące" @@ -80,14 +80,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Wczoraj" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -204,7 +204,7 @@ msgid "Members" msgstr "Członkowie" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "Łączenie…" @@ -217,19 +217,43 @@ msgstr "Łączenie…" msgid "Connecting…" msgstr "Łączenie…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "%s zakończył połączenie" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "%s odrzucił połączenie" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" -msgstr "" +msgstr "Zaproś do Rozmowy" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 #: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 main/data/menu_add.ui:7 @@ -301,8 +325,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "Zbyt wiele osób w pokoju" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -347,58 +371,76 @@ msgstr "W %s" msgid "With %s" msgstr "Z %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "Przychodzące połączenie wideo" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "Odrzuć" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Akceptuj" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Prośba o subskrypcję" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Odmów" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "Zaproszenie do %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s zaprosił cię do %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "Prośba o dostęp" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s prosi o pozwolenie na pisanie na czacie z %s" @@ -570,17 +612,12 @@ msgstr "Brak aktywnych kont" msgid "Manage accounts" msgstr "Zarządzaj kontami" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "Przychodzące połączenie wideo" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Błędne hasło" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Nieprawidłowy certyfikat TLS" @@ -726,64 +763,64 @@ msgstr "%s i %s piszą…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s pisze…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "Połączenie rozpoczęte" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "Połączenie rozpoczęte %s temu" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "To połączenie zostało odebrane na innym urządzeniu" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "Połączenie zakończone" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "Zakończone o %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "Trwało %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "Połączenie nieodebrane" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "Nie odebrałeś tego połączenia" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "%s nie odebrał tego połączenia" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "Połączenie odrzucone" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "Odrzuciłeś to połączenie" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "%s odrzucił to połączenie" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "Łączenie nie powiodło się" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" @@ -791,7 +828,7 @@ msgstr[0] "godzinę" msgstr[1] "%i godziny" msgstr[2] "%i godzin" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" @@ -799,7 +836,7 @@ msgstr[0] "minutę" msgstr[1] "%i minuty" msgstr[2] "%i minut" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "kilka sekund temu" @@ -845,7 +882,7 @@ msgstr "%a, %l∶%M %p" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_widget.vala:175 #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:29 msgid "Save as…" -msgstr "" +msgstr "Zapisz jako…" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:48 msgid "This contact would like to add you to their contact list" @@ -853,7 +890,7 @@ msgstr "Ta osoba chciałaby Cię dodać do swoich kontaktów" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:28 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Otwórz" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:59 #, c-format diff --git a/main/po/pt.po b/main/po/pt.po index 92808051..03a865e7 100644 --- a/main/po/pt.po +++ b/main/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-10 09:33+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: pt\n" @@ -54,15 +54,15 @@ msgid "File received" msgstr "Ficheiro recebido" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "" @@ -78,14 +78,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Ontem" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Members" msgstr "Membros" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "" @@ -214,16 +214,40 @@ msgstr "" msgid "Connecting…" msgstr "Conectando…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -298,8 +322,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "Quantidade máxima da sala" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -343,58 +367,76 @@ msgstr "Em %s" msgid "With %s" msgstr "Com %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "Rejeitar" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Aceitar" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Pedido de assinatura" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Negar" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "Convite para %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s te convidou para %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "Pedido de permissão" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s está pedindo permissão para escrever em %s" @@ -566,17 +608,12 @@ msgstr "Nenhuma conta ativa" msgid "Manage accounts" msgstr "Gerir contas" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Palavra-passe incorreta" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Certificado TLS inválido" @@ -721,78 +758,78 @@ msgstr "%s e %s estão digitando…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s está digitando…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "" diff --git a/main/po/pt_BR.po b/main/po/pt_BR.po index b73bfd08..207e0fc8 100644 --- a/main/po/pt_BR.po +++ b/main/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-22 00:50+0000\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -54,15 +54,15 @@ msgid "File received" msgstr "Arquivo recebido" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "" @@ -78,14 +78,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Ontem" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Members" msgstr "Membros" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "" @@ -214,16 +214,40 @@ msgstr "" msgid "Connecting…" msgstr "Conectando…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -298,8 +322,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "Capacidade de usuários na sala excedida" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -343,58 +367,76 @@ msgstr "Em %s" msgid "With %s" msgstr "Com %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "Rejeitar" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Aceitar" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Pedido de assinatura" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Negar" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "Convite para %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s te convidou para %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "Pedido de permissão" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s está pedindo permissão para escrever em %s" @@ -566,17 +608,12 @@ msgstr "Nenhuma conta ativa" msgid "Manage accounts" msgstr "Gerenciar contas" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Senha incorreta" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Certificado TLS inválido" @@ -722,78 +759,78 @@ msgstr "%s e %s estão digitando…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s está digitando…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "" diff --git a/main/po/ro.po b/main/po/ro.po index 4358c357..935b24ee 100644 --- a/main/po/ro.po +++ b/main/po/ro.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-15 07:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-04 09:55+0000\n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" #: main/src/ui/file_send_overlay.vala:85 msgid "The file exceeds the server's maximum upload size." @@ -56,15 +56,15 @@ msgid "File received" msgstr "Fișier primit" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "Apel efectuat" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "Apel primit" @@ -80,14 +80,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Ieri" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -204,7 +204,7 @@ msgid "Members" msgstr "Membri" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "Se apelează…" @@ -217,19 +217,43 @@ msgstr "Sună…" msgid "Connecting…" msgstr "Conectare…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "%s a încheiat apelul" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "%s a refuzat apelul" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" -msgstr "" +msgstr "Invitați la apel" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 #: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 main/data/menu_add.ui:7 @@ -301,8 +325,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "Discuția are prea mulți membrii" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -347,58 +371,76 @@ msgstr "În %s" msgid "With %s" msgstr "Cu %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "Apel video primit" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "Respinge" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Acceptă" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Cerere de abonare" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Refuză" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "Invitaţie la %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s v-a invitat la %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "Solicitare de permisiune" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s solicită permisiunea de a scrie în %s" @@ -570,17 +612,12 @@ msgstr "Nici un cont activ" msgid "Manage accounts" msgstr "Administrare conturi" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "Apel video primit" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Parolă greșită" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Certificat TLS invalid" @@ -726,64 +763,64 @@ msgstr "%s și %s tastează…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s tastează…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "Apelul a început" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "A început acum %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "Ați recepționat acest apel pe un alt dispozitiv" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "Apel încheiat" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "S-a încheiat la %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "A durat %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "Apel ratat" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "Ați pierdut acest apel" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "%s a pierdut acest apel" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "Apel refuzat" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "Ați refuzat acest apel" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "%s a refuzat acest apel" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "Apelul a eșuat" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" @@ -791,7 +828,7 @@ msgstr[0] "%i oră" msgstr[1] "%i ore" msgstr[2] "%i de ore" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" @@ -799,7 +836,7 @@ msgstr[0] "%i minut" msgstr[1] "%i minute" msgstr[2] "%i de minut" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "câteva secunde" @@ -845,7 +882,7 @@ msgstr "%a, %l∶%M %p" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_widget.vala:175 #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:29 msgid "Save as…" -msgstr "" +msgstr "Salvează ca…" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:48 msgid "This contact would like to add you to their contact list" @@ -853,7 +890,7 @@ msgstr "Acest contact dorește să vă adauge la lista ei/lui de contacte" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:28 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Deschide" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:59 #, c-format diff --git a/main/po/ru.po b/main/po/ru.po index a05abfa8..a8d01840 100644 --- a/main/po/ru.po +++ b/main/po/ru.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-29 07:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-06 17:57+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" #: main/src/ui/file_send_overlay.vala:85 msgid "The file exceeds the server's maximum upload size." @@ -56,15 +56,15 @@ msgid "File received" msgstr "Файл получен" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "Исходящий звонок" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "Входящий звонок" @@ -80,14 +80,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Вчера" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -204,7 +204,7 @@ msgid "Members" msgstr "Участники" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "Звонок…" @@ -217,20 +217,45 @@ msgstr "Звонок…" msgid "Connecting…" msgstr "Подключение…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "%s завершил(а) звонок" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "%s отклонил(а) звонок" -#: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 -msgid "Invite to Call" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" msgstr "" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 +#, fuzzy +msgid "Invite to Call" +msgstr "Пригласить на звонок" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 #: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 main/data/menu_add.ui:7 #: main/data/shortcuts.ui:17 main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 @@ -301,8 +326,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "В комнате слишком много посетителей" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -347,58 +372,76 @@ msgstr "В %s" msgid "With %s" msgstr "С %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "Входящий видеозвонок" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "Отклонить" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Принять" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Требуется авторизация" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Отклонить" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "Приглашение в %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s пригласил вас в %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "Запрос на разрешения" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s запросил(а) разрешение на возможность писать в %s" @@ -570,17 +613,12 @@ msgstr "Нет активных учётных записей" msgid "Manage accounts" msgstr "Управление учётными записями" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "Входящий видеозвонок" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Неверный пароль" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Недействительный TSL сертификат" @@ -724,64 +762,64 @@ msgstr "%s и %s печатают…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s печатает…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "Звонок начат" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "Начат %s назад" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "Вы обработали этот звонок на другом устройстве" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "Звонок завершен" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "Завершен в %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "Продлился %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "Пропущенный звонок" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "Вы пропустили этот звонок" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "%s пропустил(а) этот звонок" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "Звонок отклонен" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "Вы отклонили этот звонок" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "%s отклонил(а) этот звонок" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "Звонок не удался" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" @@ -789,7 +827,7 @@ msgstr[0] "%i час" msgstr[1] "%i часа" msgstr[2] "%i часов" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" @@ -797,7 +835,7 @@ msgstr[0] "%i минута" msgstr[1] "%i минуты" msgstr[2] "%i минут" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "несколько секунд" @@ -843,7 +881,7 @@ msgstr "%a, %l∶%M %p" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_widget.vala:175 #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:29 msgid "Save as…" -msgstr "" +msgstr "Сохранить как…" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:48 msgid "This contact would like to add you to their contact list" @@ -851,7 +889,7 @@ msgstr "Этот контакт хочет добавить вас в свой #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:28 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Открыть" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:59 #, c-format diff --git a/main/po/sq.po b/main/po/sq.po index dc3ea334..444789c0 100644 --- a/main/po/sq.po +++ b/main/po/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-06 09:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-06 17:57+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" #: main/src/ui/file_send_overlay.vala:85 msgid "The file exceeds the server's maximum upload size." @@ -54,17 +54,17 @@ msgid "File received" msgstr "U mor kartelë" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" -msgstr "" +msgstr "Thirrje e dërguar" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" -msgstr "" +msgstr "Thirrje e marrë" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:342 #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:126 @@ -78,14 +78,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Dje" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H:%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Members" msgstr "Anëtarë" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "Po thirret…" @@ -214,19 +214,43 @@ msgstr "Po i bihet ziles…" msgid "Connecting…" msgstr "Po lidhet…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "%s përfundoi thirrjen" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "%s s’pranoi thirrjen" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" -msgstr "" +msgstr "Ftoni për Thirrje" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 #: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 main/data/menu_add.ui:7 @@ -298,8 +322,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "Shumë të pranishëm në dhomë" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -343,58 +367,76 @@ msgstr "Në %s" msgid "With %s" msgstr "Me %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "Thirrje ardhëse me video" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "Hidhe tej" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Pranojeni" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Kërkesë pajtimi" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Mohojeni" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "Ftesë për te %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s ju ftoi te %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "Kërkesë për leje" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s kërkon leje për shkrim te %s" @@ -567,17 +609,12 @@ msgstr "Pa llogari aktive" msgid "Manage accounts" msgstr "Administroni llogari" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "Thirrje ardhëse me video" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Fjalëkalim i gabuar" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Dëshmi TLS e pavlefshme" @@ -721,78 +758,78 @@ msgstr "%s, dhe %s po shtypin…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s po shkruan…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "Nisi thirrja" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "Filluar %s më parë" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "Me këtë thirrje u morët në pajisje tjetër" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "Thirrja përfundoi" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "Përfundoi më %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "Zgjati %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "Thirrje e humbur" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "E humbët këtë thirrje" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "%s e humbi këtë thirrje" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "Thirrja s’u pranua" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "S’e pranuat këtë thirrje" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "%s s’e pranoi këtë thirrje" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "Thirrja dështoi" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "%i orë" msgstr[1] "%i orë" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "%i minutë" msgstr[1] "%i minuta" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "pak sekonda" @@ -838,7 +875,7 @@ msgstr "%a, %l∶%M %p" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_widget.vala:175 #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:29 msgid "Save as…" -msgstr "" +msgstr "Ruajeni si…" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:48 msgid "This contact would like to add you to their contact list" @@ -846,7 +883,7 @@ msgstr "Ky kontakt do të donte t’ju shtonte te lista e tyre e kontakteve" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:28 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Hape" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:59 #, c-format diff --git a/main/po/sv.po b/main/po/sv.po index 2c7c1927..e20329a4 100644 --- a/main/po/sv.po +++ b/main/po/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-29 07:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-04 09:55+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" #: main/src/ui/file_send_overlay.vala:85 msgid "The file exceeds the server's maximum upload size." @@ -54,15 +54,15 @@ msgid "File received" msgstr "Fil mottagen" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "Utgående samtal" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "Inkommande samtal" @@ -78,14 +78,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Igår" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H : %M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Members" msgstr "Medlemmar" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "Ringer…" @@ -214,19 +214,43 @@ msgstr "Ringer…" msgid "Connecting…" msgstr "Ansluter…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "%s avslutade samtalet" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "%s avvisade samtalet" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" -msgstr "" +msgstr "Bjud in till samtal" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 #: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 main/data/menu_add.ui:7 @@ -242,7 +266,7 @@ msgstr "Starta" #: main/src/ui/application.vala:307 main/data/menu_add.ui:13 #: main/data/shortcuts.ui:24 msgid "Join Channel" -msgstr "Anslut till kanal" +msgstr "Gå med i kanal" #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:47 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:118 @@ -257,7 +281,7 @@ msgstr "Nästa" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:157 #: main/src/ui/application.vala:307 msgid "Join" -msgstr "Anslut" +msgstr "Gå med" #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:147 #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:175 @@ -267,7 +291,7 @@ msgstr "Tillbaka" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:149 msgid "Joining…" -msgstr "Ansluter…" +msgstr "Går med…" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:170 msgid "Password required to enter room" @@ -298,8 +322,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "För många användare i rummet" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -343,58 +367,76 @@ msgstr "I %s" msgid "With %s" msgstr "Med %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "Inkommande videosamtal" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "Avslå" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Godkänn" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Prenumerationsförfrågan" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Neka" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "Inbjudan till %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s bjöd in dig till %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "Åtkomstbegäran" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s ber om tillstånd att skriva i %s" @@ -567,17 +609,12 @@ msgstr "Inga aktiva konton" msgid "Manage accounts" msgstr "Hantera konton" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "Inkommande videosamtal" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Fel lösenord" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Ogiltigt TLS-certifikat" @@ -721,78 +758,78 @@ msgstr "%s och %s skriver…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s skriver…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "Samtal startat" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "Startade för %s sedan" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "Du hanterade detta samtal på en annan enhet" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "Samtal avlutat" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "Avslutades %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "Varade %s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "Missat samtal" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "Du svarade inte på det här samtalet" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "%s svarade inte på det här samtalet" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "Avvisat samtal" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "Du avvisade detta samtal" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "%s avvisade detta samtal" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "Samtal misslyckades" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "%i timme" msgstr[1] "%i timmar" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "%i minut" msgstr[1] "%i minuter" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "några sekunder" @@ -838,7 +875,7 @@ msgstr "%a, %l∶%M %p" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_widget.vala:175 #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:29 msgid "Save as…" -msgstr "" +msgstr "Spara som…" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:48 msgid "This contact would like to add you to their contact list" @@ -846,7 +883,7 @@ msgstr "Denna kontakt vill lägga till dig i sin kontaktlista" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:28 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Öppna" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:59 #, c-format diff --git a/main/po/ta.po b/main/po/ta.po index 5e687f1c..642751d3 100644 --- a/main/po/ta.po +++ b/main/po/ta.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-16 20:11+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: ta\n" @@ -54,15 +54,15 @@ msgid "File received" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "" @@ -78,14 +78,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "நேற்று" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Members" msgstr "" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "" @@ -214,16 +214,40 @@ msgstr "" msgid "Connecting…" msgstr "" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -298,8 +322,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -343,58 +367,76 @@ msgstr "" msgid "With %s" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "" @@ -566,17 +608,12 @@ msgstr "" msgid "Manage accounts" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "" @@ -720,78 +757,78 @@ msgstr "%s, %s தட்டச்சிடுகின்றனர்…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s தட்டச்சிடுகின்றார்…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "" diff --git a/main/po/tr.po b/main/po/tr.po index d37bf910..a6daeafb 100644 --- a/main/po/tr.po +++ b/main/po/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-29 07:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-08 21:14+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" #: main/src/ui/file_send_overlay.vala:85 msgid "The file exceeds the server's maximum upload size." @@ -54,15 +54,15 @@ msgid "File received" msgstr "Dosya alındı" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "Giden arama" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "Gelen arama" @@ -78,14 +78,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Dün" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H.%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Members" msgstr "Üyeler" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "Aranıyor…" @@ -214,19 +214,43 @@ msgstr "Çalıyor…" msgid "Connecting…" msgstr "Bağlanıyor…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "%s aramayı sonlandırdı" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "%s aramayı reddetti" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" -msgstr "" +msgstr "Aramaya Davet Et" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 #: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 main/data/menu_add.ui:7 @@ -298,8 +322,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "Odada çok fazla katılımcı var" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -343,58 +367,76 @@ msgstr "%s içinden" msgid "With %s" msgstr "%s ile" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "Gelen görüntülü arama" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "Gelen görüntülü grup araması" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "Gelen grup araması" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "Reddet" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Kabul et" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Abonelik isteği" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Reddet" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "%s'e davet" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s seni %s'e davet etti" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "İzin isteği" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s, %s için yazma izni istiyor" @@ -566,17 +608,12 @@ msgstr "Etkin hesap yok" msgid "Manage accounts" msgstr "Hesapları yönet" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "Gelen görüntülü arama" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Yanlış parola" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Geçersiz TLS Sertifikası" @@ -720,78 +757,78 @@ msgstr "%s ve %s yazıyor…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s yazıyor…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "Arama başladı" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "%s önce başladı" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "Bu aramayı başka bir aygıtta yaptınız" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "Arama sona erdi" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "%s'de sona erdi" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "%s sürdü" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "Cevapsız arama" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "Bu aramayı kaçırdınız" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "%s bu aramayı kaçırdı" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "Arama reddedildi" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "Bu aramayı reddettiniz" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "%s bu aramayı reddetti" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "Arama başarısız" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "%i saat" msgstr[1] "%i saat" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "%i dakika" msgstr[1] "%i dakika" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "birkaç saniye" @@ -837,7 +874,7 @@ msgstr "%a, %l∶%M %p" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_widget.vala:175 #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:29 msgid "Save as…" -msgstr "" +msgstr "Farklı kaydet…" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:48 msgid "This contact would like to add you to their contact list" @@ -845,7 +882,7 @@ msgstr "Bu kişi seni kendi kişiler listesine eklemek istiyor" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:28 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Aç" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:59 #, c-format diff --git a/main/po/uk.po b/main/po/uk.po index 13753dac..aaf42f7c 100644 --- a/main/po/uk.po +++ b/main/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-31 17:29+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: uk\n" @@ -55,15 +55,15 @@ msgid "File received" msgstr "Файл отримано" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "" @@ -79,14 +79,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Учора" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Members" msgstr "" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "" @@ -216,16 +216,40 @@ msgstr "" msgid "Connecting…" msgstr "З'єднання…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -300,8 +324,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "У кімнаті занадто багато відвідувачів" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -346,58 +370,76 @@ msgstr "" msgid "With %s" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "Прийняти" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "Необхідна авторизація" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Відхилити" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "Запрошення до %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s запросив вас до %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "Запит на дозвіл" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s запитує дозвіл писати в %s" @@ -569,17 +611,12 @@ msgstr "Немає активних облікових записів" msgid "Manage accounts" msgstr "Керування обліковими записами" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "Хибний пароль" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Недійсний сертифікат TLS" @@ -723,64 +760,64 @@ msgstr "%s і %s друкують…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s друкує…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" @@ -788,7 +825,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" @@ -796,7 +833,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "" diff --git a/main/po/zh_CN.po b/main/po/zh_CN.po index 50788597..b84e95ed 100644 --- a/main/po/zh_CN.po +++ b/main/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-11 13:51+0000\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -55,15 +55,15 @@ msgid "File received" msgstr "文件已接收" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "呼出通话" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "呼入通话" @@ -79,14 +79,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "昨天" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Members" msgstr "成员" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "正在呼叫…" @@ -214,16 +214,40 @@ msgstr "对方已响铃…" msgid "Connecting…" msgstr "连接中…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "%s 结束了通话" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "%s 拒绝了通话" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -298,8 +322,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "聊天室内人数过多" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -342,58 +366,76 @@ msgstr "在%s中" msgid "With %s" msgstr "用%s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "传入视频通话" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "拒绝" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "接受" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "订阅请求" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "拒绝" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "对 %s 的邀请" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s邀请你加入 %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "权限请求" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s 请求写入 %s 的权限" @@ -565,17 +607,12 @@ msgstr "没有活动的帐号" msgid "Manage accounts" msgstr "管理帐号" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "传入视频通话" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "密码错误" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "无效的 TLS 证书" @@ -719,76 +756,76 @@ msgstr "%s 和 %s 正在输入…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s 正在输入…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "通话已开始" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "开始于%s前" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "您在另一个设备上处理了该通话" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "通话已结束" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "结束于%s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "持续了%s" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "通话已错过" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "您错过了此通话" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "%s错过了此通话" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "通话已拒绝" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "您拒绝了此通话" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "%s错过了此通话" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "通话失败" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "%i小时" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "%i分钟" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "几秒" diff --git a/main/po/zh_TW.po b/main/po/zh_TW.po index f485244c..50f5e441 100644 --- a/main/po/zh_TW.po +++ b/main/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: zh_TW\n" @@ -54,15 +54,15 @@ msgid "File received" msgstr "檔案已接收" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Outgoing call" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207 #: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 #: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 msgid "Incoming call" msgstr "" @@ -78,14 +78,14 @@ msgid "Yesterday" msgstr "昨天" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H:%M" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173 #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Members" msgstr "會員" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143 msgid "Calling…" msgstr "" @@ -213,16 +213,40 @@ msgstr "" msgid "Connecting…" msgstr "正在連線…" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188 #, c-format msgid "%s ended the call" msgstr "" -#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192 +#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190 #, c-format msgid "%s declined the call" msgstr "" +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:25 +msgid "Cameras" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala:28 +msgid "No camera found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:29 +msgid "Microphones" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:32 +msgid "No microphone found." +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:83 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala:86 +msgid "No speaker found." +msgstr "" + #: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101 msgid "Invite to Call" msgstr "" @@ -297,8 +321,8 @@ msgid "Too many occupants in room" msgstr "聊天室人數過多" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s" @@ -341,58 +365,76 @@ msgstr "在 %s" msgid "With %s" msgstr "和 %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128 +msgid "Incoming video call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming video group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130 +msgid "Incoming group call" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80 msgid "Reject" msgstr "" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/data/call_widget.ui:89 msgid "Accept" msgstr "同意" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155 msgid "Subscription request" msgstr "線上狀態訂閱請求" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127 -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253 #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "拒絕" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211 #, c-format msgid "Invitation to %s" msgstr "邀請加入 %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212 #, c-format msgid "%s invited you to %s" msgstr "%s 邀請您加入 %s" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244 msgid "Permission request" msgstr "權限請求" -#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136 -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242 +#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" msgstr "%s 請求權限以寫入 %s" @@ -564,17 +606,12 @@ msgstr "没有啓用的帳號" msgid "Manage accounts" msgstr "管理帳號" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113 -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119 -msgid "Incoming video call" -msgstr "" - -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 msgid "Wrong password" msgstr "密碼錯誤" -#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189 +#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "無效的 TLS 憑證" @@ -718,76 +755,76 @@ msgstr "%s 和 %s 正在輸入…" msgid "%s is typing…" msgstr "%s 正在輸入…" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 msgid "Call started" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152 #, c-format msgid "Started %s ago" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167 msgid "You handled this call on another device" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172 msgid "Call ended" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175 #, c-format msgid "Ended at %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177 #, c-format msgid "Lasted %s" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181 msgid "Call missed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183 msgid "You missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186 #, c-format msgid "%s missed this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191 msgid "Call declined" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193 msgid "You declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196 #, c-format msgid "%s declined this call" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201 msgid "Call failed" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" msgstr[0] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "" -#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222 +#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239 msgid "a few seconds" msgstr "" diff --git a/main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala b/main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala index feb84f32..3b5dff3f 100644 --- a/main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala +++ b/main/src/ui/call_window/audio_settings_popover.vala @@ -26,17 +26,21 @@ public class Dino.Ui.AudioSettingsPopover : Gtk.Popover { Gee.List devices = call_plugin.get_devices("audio", false); Box micro_box = new Box(Orientation.VERTICAL, 10) { visible=true }; - micro_box.add(new Label("" + "Microphones" + "") { use_markup=true, xalign=0, visible=true, can_focus=true /* grab initial focus*/ }); + micro_box.add(new Label("" + _("Microphones") + "") { use_markup=true, xalign=0, visible=true, can_focus=true /* grab initial focus*/ }); if (devices.size == 0) { - micro_box.add(new Label("No microphones found.")); + micro_box.add(new Label(_("No microphone found."))); } else { ListBox micro_list_box = new ListBox() { activate_on_single_click=true, selection_mode=SelectionMode.SINGLE, visible=true }; micro_list_box.set_header_func(listbox_header_func); Frame micro_frame = new Frame(null) { visible=true }; micro_frame.add(micro_list_box); foreach (Plugins.MediaDevice device in devices) { - Label label = new Label(device.display_name) { xalign=0, visible=true }; + Label display_name_label = new Label(device.display_name) { xalign=0, visible=true }; + Label detail_name_label = new Label(device.detail_name) { xalign=0, visible=true }; + detail_name_label.get_style_context().add_class("dim-label"); + detail_name_label.attributes = new Pango.AttrList(); + detail_name_label.attributes.insert(Pango.attr_scale_new(0.8)); Image image = new Image.from_icon_name("object-select-symbolic", IconSize.BUTTON) { visible=true }; if (current_microphone_device == null || current_microphone_device.id != device.id) { image.opacity = 0; @@ -50,7 +54,10 @@ public class Dino.Ui.AudioSettingsPopover : Gtk.Popover { }); Box device_box = new Box(Orientation.HORIZONTAL, 0) { spacing=7, margin=7, visible=true }; device_box.add(image); - device_box.add(label); + Box label_box = new Box(Orientation.VERTICAL, 0) { visible = true }; + label_box.add(display_name_label); + label_box.add(detail_name_label); + device_box.add(label_box); ListBoxRow list_box_row = new ListBoxRow() { visible=true }; list_box_row.add(device_box); micro_list_box.add(list_box_row); @@ -73,10 +80,10 @@ public class Dino.Ui.AudioSettingsPopover : Gtk.Popover { Gee.List devices = call_plugin.get_devices("audio", true); Box speaker_box = new Box(Orientation.VERTICAL, 10) { visible=true }; - speaker_box.add(new Label("" + "Speakers" +"") { use_markup=true, xalign=0, visible=true }); + speaker_box.add(new Label("" + _("Speakers") +"") { use_markup=true, xalign=0, visible=true }); if (devices.size == 0) { - speaker_box.add(new Label("No speakers found.")); + speaker_box.add(new Label(_("No speaker found."))); } else { ListBox speaker_list_box = new ListBox() { activate_on_single_click=true, selection_mode=SelectionMode.SINGLE, visible=true }; speaker_list_box.set_header_func(listbox_header_func); @@ -86,7 +93,11 @@ public class Dino.Ui.AudioSettingsPopover : Gtk.Popover { Frame speaker_frame = new Frame(null) { visible=true }; speaker_frame.add(speaker_list_box); foreach (Plugins.MediaDevice device in devices) { - Label label = new Label(device.display_name) { xalign=0, visible=true }; + Label display_name_label = new Label(device.display_name) { xalign=0, visible=true }; + Label detail_name_label = new Label(device.detail_name) { xalign=0, visible=true }; + detail_name_label.get_style_context().add_class("dim-label"); + detail_name_label.attributes = new Pango.AttrList(); + detail_name_label.attributes.insert(Pango.attr_scale_new(0.8)); Image image = new Image.from_icon_name("object-select-symbolic", IconSize.BUTTON) { visible=true }; if (current_speaker_device == null || current_speaker_device.id != device.id) { image.opacity = 0; @@ -100,7 +111,10 @@ public class Dino.Ui.AudioSettingsPopover : Gtk.Popover { }); Box device_box = new Box(Orientation.HORIZONTAL, 0) { spacing=7, margin=7, visible=true }; device_box.add(image); - device_box.add(label); + Box label_box = new Box(Orientation.VERTICAL, 0) { visible = true }; + label_box.add(display_name_label); + label_box.add(detail_name_label); + device_box.add(label_box); ListBoxRow list_box_row = new ListBoxRow() { visible=true }; list_box_row.add(device_box); speaker_list_box.add(list_box_row); diff --git a/main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala b/main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala index 94d6e890..e482e3aa 100644 --- a/main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala +++ b/main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala @@ -271,12 +271,9 @@ public class Dino.Ui.CallWindowController : Object { private void update_audio_device_choices() { if (call_plugin.get_devices("audio", true).size == 0 || call_plugin.get_devices("audio", false).size == 0) { call_window.bottom_bar.show_audio_device_error(); - } /*else if (call_plugin.get_devices("audio", true).size == 1 && call_plugin.get_devices("audio", false).size == 1) { + } else if (call_plugin.get_devices("audio", true).size == 1 && call_plugin.get_devices("audio", false).size == 1) { call_window.bottom_bar.show_audio_device_choices(false); return; - }*/ else { - call_window.bottom_bar.show_video_device_choices(false); - return; } AudioSettingsPopover? audio_settings_popover = call_window.bottom_bar.show_audio_device_choices(true); @@ -290,11 +287,6 @@ public class Dino.Ui.CallWindowController : Object { call_state.set_audio_device(device); update_current_audio_device(audio_settings_popover); }); -// calls.stream_created.connect((call, media) => { -// if (media == "audio") { -// update_current_audio_device(audio_settings_popover); -// } -// }); } private void update_current_audio_device(AudioSettingsPopover audio_settings_popover) { @@ -307,10 +299,7 @@ public class Dino.Ui.CallWindowController : Object { if (device_count == 0) { call_window.bottom_bar.show_video_device_error(); - } /*else if (device_count == 1 || call_state.get_video_device() == null) { - call_window.bottom_bar.show_video_device_choices(false); - return; - }*/ else { + } else if (device_count == 1 || call_state.get_video_device() == null) { call_window.bottom_bar.show_video_device_choices(false); return; } @@ -323,11 +312,6 @@ public class Dino.Ui.CallWindowController : Object { update_current_video_device(video_settings_popover); own_video.display_device(device); }); -// call_state.stream_created.connect((call, media) => { -// if (media == "video") { -// update_current_video_device(video_settings_popover); -// } -// }); } private void update_current_video_device(VideoSettingsPopover video_settings_popover) { diff --git a/main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala b/main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala index 332bd917..48ab3cab 100644 --- a/main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala +++ b/main/src/ui/call_window/video_settings_popover.vala @@ -22,17 +22,21 @@ public class Dino.Ui.VideoSettingsPopover : Gtk.Popover { Gee.List devices = call_plugin.get_devices("video", false); Box camera_box = new Box(Orientation.VERTICAL, 10) { visible=true }; - camera_box.add(new Label("" + "Cameras" + "") { use_markup=true, xalign=0, visible=true, can_focus=true /* grab initial focus*/ }); + camera_box.add(new Label("" + _("Cameras") + "") { use_markup=true, xalign=0, visible=true, can_focus=true /* grab initial focus*/ }); if (devices.size == 0) { - camera_box.add(new Label("No cameras found.") { visible=true }); + camera_box.add(new Label(_("No camera found.")) { visible=true }); } else { ListBox list_box = new ListBox() { activate_on_single_click=true, selection_mode=SelectionMode.SINGLE, visible=true }; list_box.set_header_func(listbox_header_func); Frame frame = new Frame(null) { visible=true }; frame.add(list_box); foreach (Plugins.MediaDevice device in devices) { - Label label = new Label(device.display_name) { xalign=0, visible=true }; + Label display_name_label = new Label(device.display_name) { xalign=0, visible=true }; + Label detail_name_label = new Label(device.detail_name) { xalign=0, visible=true }; + detail_name_label.get_style_context().add_class("dim-label"); + detail_name_label.attributes = new Pango.AttrList(); + detail_name_label.attributes.insert(Pango.attr_scale_new(0.8)); Image image = new Image.from_icon_name("object-select-symbolic", IconSize.BUTTON) { visible=true }; if (current_device == null || current_device.id != device.id) { image.opacity = 0; @@ -46,7 +50,10 @@ public class Dino.Ui.VideoSettingsPopover : Gtk.Popover { }); Box device_box = new Box(Orientation.HORIZONTAL, 0) { spacing=7, margin=7, visible=true }; device_box.add(image); - device_box.add(label); + Box label_box = new Box(Orientation.VERTICAL, 0) { visible = true }; + label_box.add(display_name_label); + label_box.add(detail_name_label); + device_box.add(label_box); ListBoxRow list_box_row = new ListBoxRow() { visible=true }; list_box_row.add(device_box); list_box.add(list_box_row); diff --git a/main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala b/main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala index d9060872..e45792e2 100644 --- a/main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala +++ b/main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala @@ -124,7 +124,11 @@ namespace Dino.Ui { image.set_from_icon_name("dino-phone-ring-symbolic", IconSize.LARGE_TOOLBAR); if (call.direction == Call.DIRECTION_INCOMING) { bool video = call_manager.should_we_send_video(); + title_label.label = video ? _("Incoming video call") : _("Incoming call"); + if (call_manager.invited_to_group_call != null) { + title_label.label = video ? _("Incoming video group call") : _("Incoming group call"); + } if (stream_interactor.get_module(Calls.IDENTITY).can_we_do_calls(call.account)) { subtitle_label.label = "Ring ring…!"; diff --git a/main/src/ui/conversation_titlebar/call_entry.vala b/main/src/ui/conversation_titlebar/call_entry.vala index e5b7281c..1b8b2a05 100644 --- a/main/src/ui/conversation_titlebar/call_entry.vala +++ b/main/src/ui/conversation_titlebar/call_entry.vala @@ -84,9 +84,6 @@ namespace Dino.Ui { stream_interactor.connection_manager.connection_state_changed.connect((account, state) => { update_visibility.begin(); }); - Dino.Application.get_default().plugin_registry.video_call_plugin.devices_changed.connect((media, incoming) => { - update_visibility.begin(); - }); } private void open_call_window(CallState call_state) { diff --git a/main/src/ui/notifier_freedesktop.vala b/main/src/ui/notifier_freedesktop.vala index 17de0ce9..b6b31d34 100644 --- a/main/src/ui/notifier_freedesktop.vala +++ b/main/src/ui/notifier_freedesktop.vala @@ -107,10 +107,13 @@ public class Dino.Ui.FreeDesktopNotifier : NotificationProvider, Object { } } - public async void notify_call(Call call, Conversation conversation, bool video, string conversation_display_name) { + public async void notify_call(Call call, Conversation conversation, bool video, bool multiparty, string conversation_display_name) { debug("[%s] Call notification", call.account.bare_jid.to_string()); string summary = Markup.escape_text(conversation_display_name); string body = video ? _("Incoming video call") : _("Incoming call"); + if (multiparty) { + body = video ? _("Incoming video group call") : _("Incoming group call"); + } HashTable hash_table = new HashTable(null, null); hash_table["image-path"] = "call-start-symbolic"; diff --git a/main/src/ui/notifier_gnotifications.vala b/main/src/ui/notifier_gnotifications.vala index 665d47c4..d569a358 100644 --- a/main/src/ui/notifier_gnotifications.vala +++ b/main/src/ui/notifier_gnotifications.vala @@ -65,9 +65,12 @@ namespace Dino.Ui { } } - public async void notify_call(Call call, Conversation conversation, bool video, string conversation_display_name) { + public async void notify_call(Call call, Conversation conversation, bool video, bool multiparty, string conversation_display_name) { Notification notification = new Notification(conversation_display_name); - string body = _("Incoming call"); + string body = video ? _("Incoming video call") : _("Incoming call"); + if (multiparty) { + body = video ? _("Incoming video group call") : _("Incoming group call"); + } notification.set_body(body); notification.set_urgent(true); diff --git a/plugins/omemo/po/LINGUAS b/plugins/omemo/po/LINGUAS index 4f2646da..8c80ea67 100644 --- a/plugins/omemo/po/LINGUAS +++ b/plugins/omemo/po/LINGUAS @@ -2,6 +2,7 @@ ar ca cs de +el en eo es diff --git a/plugins/omemo/po/ar.po b/plugins/omemo/po/ar.po index 3933f68e..d4125b3b 100644 --- a/plugins/omemo/po/ar.po +++ b/plugins/omemo/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-31 23:44+0000\n" "Language-Team: Arabic \n" diff --git a/plugins/omemo/po/ca.po b/plugins/omemo/po/ca.po index ba78bcf3..ab1fc79f 100644 --- a/plugins/omemo/po/ca.po +++ b/plugins/omemo/po/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-omemo 20180123\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-14 05:21+0000\n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" diff --git a/plugins/omemo/po/cs.po b/plugins/omemo/po/cs.po index 2dfa3232..459c6f4b 100644 --- a/plugins/omemo/po/cs.po +++ b/plugins/omemo/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-05 16:32+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: cs\n" diff --git a/plugins/omemo/po/de.po b/plugins/omemo/po/de.po index 14bee36d..97d7e660 100644 --- a/plugins/omemo/po/de.po +++ b/plugins/omemo/po/de.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-omemo-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-10 10:49+0000\n" "Language-Team: German \n" diff --git a/plugins/omemo/po/dino-omemo.pot b/plugins/omemo/po/dino-omemo.pot index 25feb10a..a2a49f19 100644 --- a/plugins/omemo/po/dino-omemo.pot +++ b/plugins/omemo/po/dino-omemo.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/omemo/po/el.po b/plugins/omemo/po/el.po new file mode 100644 index 00000000..b49ee02c --- /dev/null +++ b/plugins/omemo/po/el.po @@ -0,0 +1,291 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-04 09:55+0000\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" + +#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:157 +#, c-format +msgid "" +"%s has been using an untrusted device. You won't see messages from devices " +"that you do not trust." +msgstr "" +"%s χρησιμοποιεί μια μη αξιόπιστη συσκευή. Δεν θα βλέπετε μηνύματα από " +"συσκευές που δεν εμπιστεύεστε." + +#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:158 +msgid "Manage devices" +msgstr "Διαχείριση συσκευών" + +#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:160 +#, c-format +msgid "" +"%s does not trust this device. That means, you might be missing messages." +msgstr "" +"%s δεν εμπιστεύεται αυτήν τη συσκευή. Αυτό σημαίνει ότι μπορεί να χάσετε " +"μηνύματα." + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:35 +msgid "Manage Key" +msgstr "Διαχείριση Κλειδιού" + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:36 +msgid "" +"Compare the fingerprint, character by character, with the one shown on your " +"contact's device." +msgstr "" +"Συγκρίνετε το δακτυλικό αποτύπωμα (fingerprint), χαρακτήρα προς χαρακτήρα, " +"με αυτό που εμφανίζεται στη συσκευή της επαφής σας." + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:37 +msgid "Fingerprints differ" +msgstr "Τα δακτυλικά αποτυπώματα (fingerprints) διαφέρουν" + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:38 +msgid "Fingerprints match" +msgstr "Τα δακτυλικά αποτυπώματα (fingerprints) ταιριάζουν" + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:39 +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:82 +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:88 +msgid "Cancel" +msgstr "Ακύρωση" + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:40 +msgid "Confirm" +msgstr "Επιβεβαίωση" + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:60 +msgid "Verify key" +msgstr "Επαλήθευση κλειδιού" + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:61 +#, c-format +msgid "" +"Future messages sent by %s from the device that uses this key will be " +"highlighted accordingly in the chat window." +msgstr "" +"Μελλοντικά μηνύματα που αποστέλλονται από %s από τη συσκευή που χρησιμοποιεί " +"αυτό το κλειδί θα επισημαίνονται ανάλογα στο παράθυρο συνομιλίας." + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:71 +msgid "Fingerprints do not match" +msgstr "Τα δακτυλικά αποτυπώματα (fingerprints) δεν ταιριάζουν" + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:72 +#, c-format +msgid "" +"Please verify that you are comparing the correct fingerprint. If " +"fingerprints do not match, %s's account may be compromised and you should " +"consider rejecting this key." +msgstr "" +"Επαληθεύστε ότι συγκρίνετε το σωστό δακτυλικό αποτύπωμα (fingerprint). Εάν " +"τα δακτυλικά αποτυπώματα (fingerprints) δεν ταιριάζουν, ο λογαριασμός του %s " +"μπορεί να παραβιαστεί και θα πρέπει να σκεφτείτε να απορρίψετε αυτό το " +"κλειδί." + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:124 +msgid "Verify key fingerprint" +msgstr "Επαλήθευση δακτυλικού αποτυπώματος (fingerprint) κλειδιού" + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:124 +msgid "" +"Compare this key's fingerprint with the fingerprint displayed on the " +"contact's device." +msgstr "" +"Συγκρίνετε το δακτυλικό αποτύπωμα (fingerprint) αυτού του κλειδιού με το " +"δακτυλικό αποτύπωμα που εμφανίζεται στη συσκευή της επαφής." + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:126 +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:152 +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:256 +msgid "Reject key" +msgstr "Απόρριψη κλειδιού" + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:126 +msgid "" +"Block encrypted communication with the contact's device that uses this key." +msgstr "" +"Αποκλεισμός κρυπτογραφημένης επικοινωνίας με τη συσκευή της επαφής που " +"χρησιμοποιεί αυτό το κλειδί." + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:128 +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:160 +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:251 +msgid "Accept key" +msgstr "Αποδοχή κλειδιού" + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:128 +msgid "" +"Allow encrypted communication with the contact's device that uses this key." +msgstr "" +"Να επιτρέπεται η κρυπτογραφημένη επικοινωνία με τη συσκευή της επαφής που " +"χρησιμοποιεί αυτό το κλειδί." + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:132 +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:141 +#, c-format +msgid "This key is currently %s." +msgstr "Αυτό το κλειδί είναι αυτή τη στιγμή %s." + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:132 +msgid "accepted" +msgstr "δεκτό" + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:132 +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 +#, c-format +msgid "This means it can be used by %s to receive and send encrypted messages." +msgstr "" +"Αυτό σημαίνει ότι μπορεί να χρησιμοποιηθεί από το %s για λήψη και αποστολή " +"κρυπτογραφημένων μηνυμάτων." + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 +msgid "verified" +msgstr "επαληθευμένο" + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 +msgid "" +"Additionally it has been verified to match the key on the contact's device." +msgstr "" +"Επιπλέον, έχει επαληθευτεί ότι ταιριάζει με το κλειδί στη συσκευή της επαφής." + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:141 +msgid "rejected" +msgstr "απορριφθέν" + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:141 +#, c-format +msgid "" +"This means it cannot be used by %s to decipher your messages, and you won't " +"see messages encrypted with it." +msgstr "" +"Αυτό σημαίνει ότι δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί από %s για την " +"αποκρυπτογράφηση των μηνυμάτων σας και δεν θα βλέπετε μηνύματα " +"κρυπτογραφημένα με αυτό." + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:153 +#, c-format +msgid "" +"You won't see encrypted messages from the device of %s that uses this key. " +"Conversely, that device won't be able to decipher your messages anymore." +msgstr "" +"Δεν θα βλέπετε κρυπτογραφημένα μηνύματα από τη συσκευή των %s που " +"χρησιμοποιούν αυτό το κλειδί. Αντίθετα, αυτή η συσκευή δεν θα μπορεί πλέον " +"να αποκρυπτογραφήσει τα μηνύματά σας." + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:161 +#, c-format +msgid "" +"You will be able to exchange encrypted messages with the device of %s that " +"uses this key." +msgstr "" +"Θα μπορείτε να ανταλλάσσετε κρυπτογραφημένα μηνύματα με τη συσκευή των %s " +"που χρησιμοποιούν αυτό το κλειδί." + +#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:167 +msgid "Back" +msgstr "Πίσω" + +#: plugins/omemo/src/ui/device_notification_populator.vala:73 +msgid "Manage" +msgstr "Διαχείρηση" + +#: plugins/omemo/src/ui/device_notification_populator.vala:83 +msgid "This contact has new devices" +msgstr "Αυτή η επαφή έχει νέες συσκευές" + +#: plugins/omemo/src/ui/account_settings_widget.vala:42 +#: plugins/omemo/src/ui/account_settings_widget.vala:45 +msgid "Own fingerprint" +msgstr "Το δακτυλικό μου αποτύπωμα (fingerprint)" + +#: plugins/omemo/src/ui/account_settings_widget.vala:42 +msgid "Will be generated on first connection" +msgstr "Θα δημιουργηθεί με την πρώτη σύνδεση" + +#: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 +msgid "OMEMO trust decision required" +msgstr "Απαιτείται απόφαση εμπιστοσύνης OMEMO" + +#: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:31 +#, c-format +msgid "Did you add a new device for account %s?" +msgstr "Προσθέσατε νέα συσκευή για τον λογαριασμό %s;" + +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_provider.vala:42 +msgid "Encryption" +msgstr "Κρυπτογράφηση" + +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_provider.vala:42 +#, c-format +msgid "%d OMEMO device" +msgid_plural "%d OMEMO devices" +msgstr[0] "%d OMEMO συσκευή" +msgstr[1] "%d OMEMO συσκευές" + +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:46 +msgid "OMEMO Key Management" +msgstr "Διαχείριση κλειδιών OMEMO" + +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:47 +msgid "Automatically accept new keys" +msgstr "Αυτόματη αποδοχή νέων κλειδιών" + +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:48 +msgid "New encryption keys from this contact will be accepted automatically." +msgstr "" +"Τα νέα κλειδιά κρυπτογράφησης από αυτήν την επαφή θα γίνονται δεκτά αυτόματα." + +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:49 +msgid "Own key" +msgstr "Το κλειδί μου" + +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:50 +msgid "New keys" +msgstr "Νέα κλειδιά" + +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:51 +msgid "Associated keys" +msgstr "Συσχετισμένα κλειδιά" + +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:52 +msgid "Inactive keys" +msgstr "Ανενεργά κλειδιά" + +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:84 +msgid "" +"New encryption keys from your other devices will be accepted automatically." +msgstr "" +"Τα νέα κλειδιά κρυπτογράφησης από τις άλλες συσκευές σας θα γίνονται δεκτά " +"αυτόματα." + +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:319 +msgid "Accepted" +msgstr "Αποδεκτά" + +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:324 +msgid "Rejected" +msgstr "Απορριφθέντα" + +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:329 +msgid "Verified" +msgstr "Επαληθευμένα" + +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:336 +msgid "Unused" +msgstr "Αχρησιμοποίητα" diff --git a/plugins/omemo/po/en.po b/plugins/omemo/po/en.po index f3523cb1..260783c7 100644 --- a/plugins/omemo/po/en.po +++ b/plugins/omemo/po/en.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-omemo-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/plugins/omemo/po/eo.po b/plugins/omemo/po/eo.po index fce2bf74..e1610d41 100644 --- a/plugins/omemo/po/eo.po +++ b/plugins/omemo/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-08 22:02+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: eo\n" diff --git a/plugins/omemo/po/es.po b/plugins/omemo/po/es.po index 5dc1c58d..806122b6 100644 --- a/plugins/omemo/po/es.po +++ b/plugins/omemo/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-16 22:33+0000\n" "Language-Team: Spanish \n" diff --git a/plugins/omemo/po/eu.po b/plugins/omemo/po/eu.po index fe9fbbd5..1eaa3783 100644 --- a/plugins/omemo/po/eu.po +++ b/plugins/omemo/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-17 17:56+0000\n" "Language-Team: Basque \n" diff --git a/plugins/omemo/po/fa.po b/plugins/omemo/po/fa.po index 02fc610a..367bfa73 100644 --- a/plugins/omemo/po/fa.po +++ b/plugins/omemo/po/fa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-10 03:32+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: fa\n" diff --git a/plugins/omemo/po/fi.po b/plugins/omemo/po/fi.po index f52730fa..4dd938af 100644 --- a/plugins/omemo/po/fi.po +++ b/plugins/omemo/po/fi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: fi\n" diff --git a/plugins/omemo/po/fr.po b/plugins/omemo/po/fr.po index 2c532b77..510eb7f3 100644 --- a/plugins/omemo/po/fr.po +++ b/plugins/omemo/po/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-12 17:21+0000\n" "Language-Team: French \n" diff --git a/plugins/omemo/po/gl.po b/plugins/omemo/po/gl.po index a970112f..3046cca7 100644 --- a/plugins/omemo/po/gl.po +++ b/plugins/omemo/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-10 10:49+0000\n" "Language-Team: Galician \n" diff --git a/plugins/omemo/po/hu.po b/plugins/omemo/po/hu.po index 3eb3ac70..d9e7d66a 100644 --- a/plugins/omemo/po/hu.po +++ b/plugins/omemo/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-07 00:53+0000\n" "Language-Team: Hungarian \n" diff --git a/plugins/omemo/po/id.po b/plugins/omemo/po/id.po index 3b919a94..9789b4c9 100644 --- a/plugins/omemo/po/id.po +++ b/plugins/omemo/po/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-10 15:32+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: id\n" diff --git a/plugins/omemo/po/ie.po b/plugins/omemo/po/ie.po index 8467aa5a..5972181e 100644 --- a/plugins/omemo/po/ie.po +++ b/plugins/omemo/po/ie.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-01 10:50+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: ie\n" diff --git a/plugins/omemo/po/it.po b/plugins/omemo/po/it.po index b5945d9a..9a40d8d7 100644 --- a/plugins/omemo/po/it.po +++ b/plugins/omemo/po/it.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-omemo-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-25 11:28+0000\n" "Language-Team: Italian \n" diff --git a/plugins/omemo/po/ja.po b/plugins/omemo/po/ja.po index 8c1dea9b..f75c68ac 100644 --- a/plugins/omemo/po/ja.po +++ b/plugins/omemo/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-10 10:49+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: ja\n" diff --git a/plugins/omemo/po/lb.po b/plugins/omemo/po/lb.po index 6f939dd2..ffde841b 100644 --- a/plugins/omemo/po/lb.po +++ b/plugins/omemo/po/lb.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-omemo-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish \n" diff --git a/plugins/omemo/po/lt.po b/plugins/omemo/po/lt.po index b6d649ed..36215315 100644 --- a/plugins/omemo/po/lt.po +++ b/plugins/omemo/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-21 18:29+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" diff --git a/plugins/omemo/po/nb.po b/plugins/omemo/po/nb.po index 02d55fb5..6cafc158 100644 --- a/plugins/omemo/po/nb.po +++ b/plugins/omemo/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-10 10:49+0000\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" diff --git a/plugins/omemo/po/nl.po b/plugins/omemo/po/nl.po index 7a966a9b..74658f5f 100644 --- a/plugins/omemo/po/nl.po +++ b/plugins/omemo/po/nl.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-omemo-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-10 10:49+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" diff --git a/plugins/omemo/po/nl_BE.po b/plugins/omemo/po/nl_BE.po index a162a264..857f0be1 100644 --- a/plugins/omemo/po/nl_BE.po +++ b/plugins/omemo/po/nl_BE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-12 20:06+0000\n" "Language-Team: Flemish \n" diff --git a/plugins/omemo/po/oc.po b/plugins/omemo/po/oc.po index 216cf99b..2607d8e9 100644 --- a/plugins/omemo/po/oc.po +++ b/plugins/omemo/po/oc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-03 11:26+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: oc\n" diff --git a/plugins/omemo/po/pl.po b/plugins/omemo/po/pl.po index d650c8ad..baad35ac 100644 --- a/plugins/omemo/po/pl.po +++ b/plugins/omemo/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-20 15:56+0000\n" "Language-Team: Polish \n" diff --git a/plugins/omemo/po/pt.po b/plugins/omemo/po/pt.po index 3bc13dd2..4dbc83f7 100644 --- a/plugins/omemo/po/pt.po +++ b/plugins/omemo/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-10 09:33+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: pt\n" diff --git a/plugins/omemo/po/pt_BR.po b/plugins/omemo/po/pt_BR.po index 238aa158..11434cb8 100644 --- a/plugins/omemo/po/pt_BR.po +++ b/plugins/omemo/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-22 03:26+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: pt_BR\n" diff --git a/plugins/omemo/po/ro.po b/plugins/omemo/po/ro.po index 61402b56..9cc60138 100644 --- a/plugins/omemo/po/ro.po +++ b/plugins/omemo/po/ro.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-13 09:26+0000\n" "Language-Team: Romanian \n" diff --git a/plugins/omemo/po/ru.po b/plugins/omemo/po/ru.po index c41cb3f6..36ef7d63 100644 --- a/plugins/omemo/po/ru.po +++ b/plugins/omemo/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-10 10:49+0000\n" "Language-Team: Russian \n" diff --git a/plugins/omemo/po/sq.po b/plugins/omemo/po/sq.po index 0ded6c8f..ae211ae5 100644 --- a/plugins/omemo/po/sq.po +++ b/plugins/omemo/po/sq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-04 15:20+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: sq\n" diff --git a/plugins/omemo/po/sv.po b/plugins/omemo/po/sv.po index ac30b33d..99a0a720 100644 --- a/plugins/omemo/po/sv.po +++ b/plugins/omemo/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-05 16:50+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: sv\n" diff --git a/plugins/omemo/po/tr.po b/plugins/omemo/po/tr.po index a583241b..61b3775d 100644 --- a/plugins/omemo/po/tr.po +++ b/plugins/omemo/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-30 08:33+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: tr\n" diff --git a/plugins/omemo/po/uk.po b/plugins/omemo/po/uk.po index 1f4a1d4f..c75d1490 100644 --- a/plugins/omemo/po/uk.po +++ b/plugins/omemo/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-31 17:29+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: uk\n" diff --git a/plugins/omemo/po/zh_CN.po b/plugins/omemo/po/zh_CN.po index ebadd852..851b2faa 100644 --- a/plugins/omemo/po/zh_CN.po +++ b/plugins/omemo/po/zh_CN.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-omemo-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-26 14:26+0000\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" diff --git a/plugins/omemo/po/zh_TW.po b/plugins/omemo/po/zh_TW.po index 037c599d..7e6b0197 100644 --- a/plugins/omemo/po/zh_TW.po +++ b/plugins/omemo/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-24 05:28+0000\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" diff --git a/plugins/openpgp/po/LINGUAS b/plugins/openpgp/po/LINGUAS index 4f2646da..8c80ea67 100644 --- a/plugins/openpgp/po/LINGUAS +++ b/plugins/openpgp/po/LINGUAS @@ -2,6 +2,7 @@ ar ca cs de +el en eo es diff --git a/plugins/openpgp/po/ar.po b/plugins/openpgp/po/ar.po index 0209b3b4..d27364e4 100644 --- a/plugins/openpgp/po/ar.po +++ b/plugins/openpgp/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-23 17:22+0000\n" "Language-Team: Arabic \n" diff --git a/plugins/openpgp/po/ca.po b/plugins/openpgp/po/ca.po index f32a8f3b..8f1e0176 100644 --- a/plugins/openpgp/po/ca.po +++ b/plugins/openpgp/po/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-openpgp 20180123\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-24 11:24+0100\n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" diff --git a/plugins/openpgp/po/cs.po b/plugins/openpgp/po/cs.po index f8008b58..8cccc057 100644 --- a/plugins/openpgp/po/cs.po +++ b/plugins/openpgp/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-21 05:36+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: cs\n" diff --git a/plugins/openpgp/po/de.po b/plugins/openpgp/po/de.po index fb93580c..7b814c9f 100644 --- a/plugins/openpgp/po/de.po +++ b/plugins/openpgp/po/de.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-openpgp-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-16 20:11+0000\n" "Language-Team: German \n" diff --git a/plugins/openpgp/po/dino-openpgp.pot b/plugins/openpgp/po/dino-openpgp.pot index 9de86de6..8c18b61f 100644 --- a/plugins/openpgp/po/dino-openpgp.pot +++ b/plugins/openpgp/po/dino-openpgp.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/openpgp/po/el.po b/plugins/openpgp/po/el.po new file mode 100644 index 00000000..71f15825 --- /dev/null +++ b/plugins/openpgp/po/el.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-04 09:55+0000\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" + +#: plugins/openpgp/src/account_settings_widget.vala:60 +#: plugins/openpgp/src/account_settings_widget.vala:64 +#: plugins/openpgp/src/account_settings_widget.vala:93 +msgid "Key publishing disabled" +msgstr "Η δημοσίευση του κλειδιού είναι απενεργοποιημένη" + +#: plugins/openpgp/src/account_settings_widget.vala:60 +msgid "Error in GnuPG" +msgstr "Σφάλμα στο GnuPG" + +#: plugins/openpgp/src/account_settings_widget.vala:64 +msgid "No keys available. Generate one!" +msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα κλειδιά. Δημιουργήστε ένα!" + +#: plugins/openpgp/src/account_settings_widget.vala:93 +msgid "Select key" +msgstr "Επιλέξτε κλειδί" + +#: plugins/openpgp/src/account_settings_widget.vala:106 +msgid "Loading…" +msgstr "Φόρτωση…" + +#: plugins/openpgp/src/account_settings_widget.vala:106 +msgid "Querying GnuPG" +msgstr "Αναζήτηση στο GnuPG" + +#: plugins/openpgp/src/contact_details_provider.vala:28 +msgid "Key not in keychain" +msgstr "Το κλειδί δεν είναι στο keychain" + +#: plugins/openpgp/src/contact_details_provider.vala:30 +msgid "Encryption" +msgstr "Κρυπτογράφηση" diff --git a/plugins/openpgp/po/en.po b/plugins/openpgp/po/en.po index 479892a7..45f77fb3 100644 --- a/plugins/openpgp/po/en.po +++ b/plugins/openpgp/po/en.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-openpgp-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/plugins/openpgp/po/eo.po b/plugins/openpgp/po/eo.po index edf6878d..98a1ba9f 100644 --- a/plugins/openpgp/po/eo.po +++ b/plugins/openpgp/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-08 22:02+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: eo\n" diff --git a/plugins/openpgp/po/es.po b/plugins/openpgp/po/es.po index bb62a6dc..4b812228 100644 --- a/plugins/openpgp/po/es.po +++ b/plugins/openpgp/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-19 08:07+0000\n" "Language-Team: Spanish \n" diff --git a/plugins/openpgp/po/eu.po b/plugins/openpgp/po/eu.po index b661cf6a..5560d9ff 100644 --- a/plugins/openpgp/po/eu.po +++ b/plugins/openpgp/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-03 15:27+0000\n" "Language-Team: Basque \n" diff --git a/plugins/openpgp/po/fa.po b/plugins/openpgp/po/fa.po index 4b1dd4fc..f416680c 100644 --- a/plugins/openpgp/po/fa.po +++ b/plugins/openpgp/po/fa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-26 15:32+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: fa\n" diff --git a/plugins/openpgp/po/fi.po b/plugins/openpgp/po/fi.po index fdf6ff90..2eb79029 100644 --- a/plugins/openpgp/po/fi.po +++ b/plugins/openpgp/po/fi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-02 00:45+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: fi\n" diff --git a/plugins/openpgp/po/fr.po b/plugins/openpgp/po/fr.po index 15772165..b2bd0d37 100644 --- a/plugins/openpgp/po/fr.po +++ b/plugins/openpgp/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-12 17:21+0000\n" "Language-Team: French \n" diff --git a/plugins/openpgp/po/gl.po b/plugins/openpgp/po/gl.po index 5f5e1f9d..3eea7012 100644 --- a/plugins/openpgp/po/gl.po +++ b/plugins/openpgp/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-07 10:50+0000\n" "Language-Team: Galician \n" diff --git a/plugins/openpgp/po/hu.po b/plugins/openpgp/po/hu.po index 32ee245b..26db8125 100644 --- a/plugins/openpgp/po/hu.po +++ b/plugins/openpgp/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-05 01:51+0000\n" "Language-Team: Hungarian \n" diff --git a/plugins/openpgp/po/id.po b/plugins/openpgp/po/id.po index 7a1514f9..5ebb9ed4 100644 --- a/plugins/openpgp/po/id.po +++ b/plugins/openpgp/po/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-09 11:43+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: id\n" diff --git a/plugins/openpgp/po/ie.po b/plugins/openpgp/po/ie.po index 46bed81f..be705d24 100644 --- a/plugins/openpgp/po/ie.po +++ b/plugins/openpgp/po/ie.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-04 16:50+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: ie\n" diff --git a/plugins/openpgp/po/it.po b/plugins/openpgp/po/it.po index 46b58d4f..ea48d266 100644 --- a/plugins/openpgp/po/it.po +++ b/plugins/openpgp/po/it.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-openpgp-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-24 12:18+0000\n" "Language-Team: Italian \n" diff --git a/plugins/openpgp/po/ja.po b/plugins/openpgp/po/ja.po index 00e16b1f..a29e21e0 100644 --- a/plugins/openpgp/po/ja.po +++ b/plugins/openpgp/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-28 23:24+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: ja\n" diff --git a/plugins/openpgp/po/lb.po b/plugins/openpgp/po/lb.po index d8e61e05..f02bb84d 100644 --- a/plugins/openpgp/po/lb.po +++ b/plugins/openpgp/po/lb.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-openpgp-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-24 12:20+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish \n" diff --git a/plugins/openpgp/po/lt.po b/plugins/openpgp/po/lt.po index 1a471cd9..28d18843 100644 --- a/plugins/openpgp/po/lt.po +++ b/plugins/openpgp/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-01 15:50+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" diff --git a/plugins/openpgp/po/nb.po b/plugins/openpgp/po/nb.po index 430b2123..ee1ba6c8 100644 --- a/plugins/openpgp/po/nb.po +++ b/plugins/openpgp/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-18 00:23+0000\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" diff --git a/plugins/openpgp/po/nl.po b/plugins/openpgp/po/nl.po index 98a65114..07667275 100644 --- a/plugins/openpgp/po/nl.po +++ b/plugins/openpgp/po/nl.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-openpgp-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-05 19:21+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" diff --git a/plugins/openpgp/po/nl_BE.po b/plugins/openpgp/po/nl_BE.po index 8147e010..88ff1093 100644 --- a/plugins/openpgp/po/nl_BE.po +++ b/plugins/openpgp/po/nl_BE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-26 15:08+0000\n" "Language-Team: Flemish \n" diff --git a/plugins/openpgp/po/oc.po b/plugins/openpgp/po/oc.po index 8001ac29..bf9c490a 100644 --- a/plugins/openpgp/po/oc.po +++ b/plugins/openpgp/po/oc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-22 10:41+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: oc\n" diff --git a/plugins/openpgp/po/pl.po b/plugins/openpgp/po/pl.po index d0a7fb42..4621d28f 100644 --- a/plugins/openpgp/po/pl.po +++ b/plugins/openpgp/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-13 18:41+0000\n" "Language-Team: Polish \n" diff --git a/plugins/openpgp/po/pt.po b/plugins/openpgp/po/pt.po index 00203e6c..a63e63b7 100644 --- a/plugins/openpgp/po/pt.po +++ b/plugins/openpgp/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-23 21:36+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: pt\n" diff --git a/plugins/openpgp/po/pt_BR.po b/plugins/openpgp/po/pt_BR.po index 1aea77ac..7bb6baca 100644 --- a/plugins/openpgp/po/pt_BR.po +++ b/plugins/openpgp/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-16 00:21+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: pt_BR\n" diff --git a/plugins/openpgp/po/ro.po b/plugins/openpgp/po/ro.po index fe6eacf9..61c9a420 100644 --- a/plugins/openpgp/po/ro.po +++ b/plugins/openpgp/po/ro.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-12 23:14+0000\n" "Language-Team: Romanian \n" diff --git a/plugins/openpgp/po/ru.po b/plugins/openpgp/po/ru.po index cc85e99d..38284867 100644 --- a/plugins/openpgp/po/ru.po +++ b/plugins/openpgp/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-02 11:41+0000\n" "Language-Team: Russian \n" diff --git a/plugins/openpgp/po/sq.po b/plugins/openpgp/po/sq.po index 3ec7c780..52c3e33e 100644 --- a/plugins/openpgp/po/sq.po +++ b/plugins/openpgp/po/sq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-04 15:20+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: sq\n" diff --git a/plugins/openpgp/po/sv.po b/plugins/openpgp/po/sv.po index a4a92f2f..f2d48242 100644 --- a/plugins/openpgp/po/sv.po +++ b/plugins/openpgp/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-14 11:23+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: sv\n" diff --git a/plugins/openpgp/po/tr.po b/plugins/openpgp/po/tr.po index d18aa8bb..5fb1f7e8 100644 --- a/plugins/openpgp/po/tr.po +++ b/plugins/openpgp/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-04 16:50+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: tr\n" diff --git a/plugins/openpgp/po/uk.po b/plugins/openpgp/po/uk.po index 938ec98a..189f9cff 100644 --- a/plugins/openpgp/po/uk.po +++ b/plugins/openpgp/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-31 17:29+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: uk\n" diff --git a/plugins/openpgp/po/zh_CN.po b/plugins/openpgp/po/zh_CN.po index cae71ac6..a0bf1194 100644 --- a/plugins/openpgp/po/zh_CN.po +++ b/plugins/openpgp/po/zh_CN.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-omemo-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-08 09:42+0000\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" diff --git a/plugins/openpgp/po/zh_TW.po b/plugins/openpgp/po/zh_TW.po index 0d0edace..3401d899 100644 --- a/plugins/openpgp/po/zh_TW.po +++ b/plugins/openpgp/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-08 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-24 05:28+0000\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" diff --git a/plugins/rtp/src/device.vala b/plugins/rtp/src/device.vala index 97258d0c..e97a0d04 100644 --- a/plugins/rtp/src/device.vala +++ b/plugins/rtp/src/device.vala @@ -1,6 +1,14 @@ using Xmpp.Xep.JingleRtp; using Gee; +public enum Dino.Plugins.Rtp.DeviceProtocol { + OTHER, + PIPEWIRE, + V4L2, + PULSEAUDIO, + ALSA +} + public class Dino.Plugins.Rtp.Device : MediaDevice, Object { private const int[] common_widths = {320, 360, 400, 480, 640, 960, 1280, 1920, 2560, 3840}; @@ -8,10 +16,10 @@ public class Dino.Plugins.Rtp.Device : MediaDevice, Object { public CodecUtil codec_util { get { return plugin.codec_util; } } public Gst.Device device { get; private set; } - public string id { get { return device_name; }} - public string display_name { get { return device_display_name; }} - public string detail_name { get { - return device.properties.get_string("alsa.card_name") ?? device.properties.get_string("alsa.id") ?? id; + public string id { owned get { return device_name; }} + public string display_name { owned get { return device_display_name; }} + public string detail_name { owned get { + return device.properties.get_string("alsa.card_name") ?? device.properties.get_string("alsa.name") ?? device.properties.get_string("alsa.id") ?? device.properties.get_string("api.v4l2.cap.card") ?? id; }} public Gst.Pipeline pipe { get { return plugin.pipe; }} @@ -26,6 +34,18 @@ public class Dino.Plugins.Rtp.Device : MediaDevice, Object { }} public bool is_source { get { return device.has_classes("Source"); }} public bool is_sink { get { return device.has_classes("Sink"); }} + public bool is_monitor { get { return device.properties.get_string("device.class") == "monitor" || (protocol == DeviceProtocol.PIPEWIRE && device.has_classes("Stream")); } } + public bool is_default { get { + bool ret; + device.properties.get_boolean("is-default", out ret); + return ret; + }} + public DeviceProtocol protocol { get { + if (device.properties.has_name("pulse-proplist")) return DeviceProtocol.PULSEAUDIO; + if (device.properties.has_name("pipewire-proplist")) return DeviceProtocol.PIPEWIRE; + if (device.properties.has_name("v4l2deviceprovider")) return DeviceProtocol.V4L2; + return DeviceProtocol.OTHER; + }} private string device_name; private string device_display_name; diff --git a/plugins/rtp/src/plugin.vala b/plugins/rtp/src/plugin.vala index f0db5f60..bd1feb0a 100644 --- a/plugins/rtp/src/plugin.vala +++ b/plugins/rtp/src/plugin.vala @@ -205,10 +205,6 @@ public class Dino.Plugins.Rtp.Plugin : RootInterface, VideoCallPlugin, Object { switch (message.type) { case Gst.MessageType.DEVICE_ADDED: message.parse_device_added(out gst_device); - if (gst_device.properties == null) return Source.CONTINUE; - if (gst_device.properties.get_string("device.api") == "wasapi") return Source.CONTINUE; - if (gst_device.properties.has_name("pipewire-proplist") && gst_device.has_classes("Audio")) return Source.CONTINUE; - if (gst_device.properties.get_string("device.class") == "monitor") return Source.CONTINUE; if (devices.any_match((it) => it.matches(gst_device))) return Source.CONTINUE; device = new Device(this, gst_device); devices.add(device); @@ -216,20 +212,12 @@ public class Dino.Plugins.Rtp.Plugin : RootInterface, VideoCallPlugin, Object { #if GST_1_16 case Gst.MessageType.DEVICE_CHANGED: message.parse_device_changed(out gst_device, out old_gst_device); - if (gst_device.properties == null) return Source.CONTINUE; - if (gst_device.properties.get_string("device.api") == "wasapi") return Source.CONTINUE; - if (gst_device.properties.has_name("pipewire-proplist") && gst_device.has_classes("Audio")) return Source.CONTINUE; - if (gst_device.properties.get_string("device.class") == "monitor") return Source.CONTINUE; device = devices.first_match((it) => it.matches(old_gst_device)); if (device != null) device.update(gst_device); break; #endif case Gst.MessageType.DEVICE_REMOVED: message.parse_device_removed(out gst_device); - if (gst_device.properties == null) return Source.CONTINUE; - if (gst_device.properties.get_string("device.api") == "wasapi") return Source.CONTINUE; - if (gst_device.properties.has_name("pipewire-proplist") && gst_device.has_classes("Audio")) return Source.CONTINUE; - if (gst_device.properties.get_string("device.class") == "monitor") return Source.CONTINUE; device = devices.first_match((it) => it.matches(gst_device)); if (device != null) devices.remove(device); break; @@ -318,54 +306,42 @@ public class Dino.Plugins.Rtp.Plugin : RootInterface, VideoCallPlugin, Object { } public Gee.List get_devices(string media, bool incoming) { - + Gee.List devices; if (media == "video" && !incoming) { - return get_video_sources(); + devices = get_video_sources(); + } else if (media == "audio") { + devices = get_audio_devices(incoming); + } else { + devices = new ArrayList(); + devices.add_all_iterator(this.devices.filter(it => it.media == media && (incoming && it.is_sink || !incoming && it.is_source) && !it.is_monitor)); } + devices.sort((media_left, media_right) => { + return strcmp(media_left.id, media_right.id); + }); + + return devices; + } + + public Gee.List get_audio_devices(bool incoming) { + ArrayList pulse_devices = new ArrayList(); + ArrayList other_devices = new ArrayList(); - ArrayList result = new ArrayList(); foreach (Device device in devices) { - if (device.media == media && (incoming && device.is_sink || !incoming && device.is_source)) { - result.add(device); + if (device.media != "audio") continue; + if (incoming && !device.is_sink || !incoming && !device.is_source) continue; + + // Skip monitors + if (device.is_monitor) continue; + + if (device.protocol == DeviceProtocol.PULSEAUDIO) { + pulse_devices.add(device); + } else { + other_devices.add(device); } } - if (media == "audio") { - // Reorder sources - result.sort((media_left, media_right) => { - Device left = media_left as Device; - Device right = media_right as Device; - if (left == null) return 1; - if (right == null) return -1; - bool left_is_pipewire = left.device.properties.has_name("pipewire-proplist"); - bool right_is_pipewire = right.device.properties.has_name("pipewire-proplist"); - - bool left_is_default = false; - left.device.properties.get_boolean("is-default", out left_is_default); - bool right_is_default = false; - right.device.properties.get_boolean("is-default", out right_is_default); - - // default DirectSound device on Windows has (NULL) as guid - if (left.device.properties.get_string("device.guid") == "(NULL)") { - left_is_default = true; - } - if (right.device.properties.get_string("device.guid") == "(NULL)") { - right_is_default = true; - } - - // Prefer pipewire - if (left_is_pipewire && !right_is_pipewire) return -1; - if (right_is_pipewire && !left_is_pipewire) return 1; - - // Prefer pulse audio default device - if (left_is_default && !right_is_default) return -1; - if (right_is_default && !left_is_default) return 1; - - - return 0; - }); - } - return result; + // If we have any pulseaudio devices, present only those. Don't want duplicated devices from pipewire and pulseaudio. + return pulse_devices.size > 0 ? pulse_devices : other_devices; } public Gee.List get_video_sources() { @@ -387,7 +363,10 @@ public class Dino.Plugins.Rtp.Plugin : RootInterface, VideoCallPlugin, Object { // Don't allow grey-scale devices if (!is_color) continue; - if (device.device.properties.has_name("pipewire-proplist")) { + // Skip monitors + if (device.is_monitor) continue; + + if (device.protocol == DeviceProtocol.PIPEWIRE) { pipewire_devices.add(device); } else { other_devices.add(device); @@ -395,46 +374,56 @@ public class Dino.Plugins.Rtp.Plugin : RootInterface, VideoCallPlugin, Object { } // If we have any pipewire devices, present only those. Don't want duplicated devices from pipewire and video for linux. - ArrayList devices = pipewire_devices.size > 0 ? pipewire_devices : other_devices; + return pipewire_devices.size > 0 ? pipewire_devices : other_devices; + } - // Reorder sources - devices.sort((media_left, media_right) => { - Device left = media_left as Device; - Device right = media_right as Device; - if (left == null) return 1; - if (right == null) return -1; - - int left_fps = 0; - for (int i = 0; i < left.device.caps.get_size(); i++) { - unowned Gst.Structure structure = left.device.caps.get_structure(i); - int num = 0, den = 0; - if (structure.has_field("framerate") && structure.get_fraction("framerate", out num, out den)) left_fps = int.max(left_fps, num / den); - } - - int right_fps = 0; - for (int i = 0; i < left.device.caps.get_size(); i++) { - unowned Gst.Structure structure = left.device.caps.get_structure(i); - int num = 0, den = 0; - if (structure.has_field("framerate") && structure.get_fraction("framerate", out num, out den)) right_fps = int.max(right_fps, num / den); - } - - // More FPS is better - if (left_fps > right_fps) return -1; - if (right_fps > left_fps) return 1; - - return 0; - }); - - return devices; + private int get_max_fps(Device device) { + int fps = 0; + for (int i = 0; i < device.device.caps.get_size(); i++) { + unowned Gst.Structure structure = device.device.caps.get_structure(i); + int num = 0, den = 0; + if (structure.has_field("framerate") && structure.get_fraction("framerate", out num, out den)) fps = int.max(fps, num / den); + } + return fps; } public Device? get_preferred_device(string media, bool incoming) { + Gee.List devices = new ArrayList(); foreach (MediaDevice media_device in get_devices(media, incoming)) { - Device? device = media_device as Device; - if (device != null) return device; + if (media_device is Device) devices.add((Device)media_device); + } + if (devices.is_empty) { + warning("No preferred device for %s %s. Media will not be processed.", incoming ? "incoming" : "outgoing", media); + return null; + } + + // Take default if present + foreach (Device device in devices) { + if (device.is_default) { + debug("Using %s for %s %s as it's default", device.display_name, incoming ? "incoming" : "outgoing", media); + return device; + } + } + + if (media == "video") { + // Pick best FPS + int max_fps = 0; + Device? max_fps_device = null; + foreach (Device device in devices) { + int fps = get_max_fps(device); + if (fps > max_fps) { + max_fps = fps; + max_fps_device = device; + } + } + debug("Using %s for %s %s as it has max FPS (%d)", max_fps_device.display_name, incoming ? "incoming" : "outgoing", media, max_fps); + return max_fps_device; + } else { + // Pick any + Device? device = devices.first(); + debug("Using %s for %s %s as it's first pick", device.display_name, incoming ? "incoming" : "outgoing", media); + return device; } - warning("No preferred device for %s %s. Media will not be processed.", incoming ? "incoming" : "outgoing", media); - return null; } public MediaDevice? get_device(Xmpp.Xep.JingleRtp.Stream stream, bool incoming) { diff --git a/plugins/rtp/src/stream.vala b/plugins/rtp/src/stream.vala index dc712b61..2a236533 100644 --- a/plugins/rtp/src/stream.vala +++ b/plugins/rtp/src/stream.vala @@ -318,8 +318,6 @@ public class Dino.Plugins.Rtp.Stream : Xmpp.Xep.JingleRtp.Stream { } if (our_ssrc != buffer_ssrc) { warning("Sending RTP %s buffer seq %u with SSRC %u when our ssrc is %u", media, buffer_seq, buffer_ssrc, our_ssrc); - } else { - debug("Sending RTP %s buffer seq %u with SSRC %u", media, buffer_seq, buffer_ssrc); } } diff --git a/plugins/windows-notification/src/win_notification_provider.vala b/plugins/windows-notification/src/win_notification_provider.vala index 68651a55..4ced17e7 100644 --- a/plugins/windows-notification/src/win_notification_provider.vala +++ b/plugins/windows-notification/src/win_notification_provider.vala @@ -253,9 +253,12 @@ namespace Dino.Plugins.WindowsNotification { } } - public async void notify_call(Call call, Conversation conversation, bool video, string conversation_display_name) { + public async void notify_call(Call call, Conversation conversation, bool video, bool multiparty, string conversation_display_name) { string summary = Markup.escape_text(conversation_display_name); string body = video ? _("Incoming video call") : _("Incoming call"); + if (multiparty) { + body = video ? _("Incoming video group call") : _("Incoming group call"); + } var image_path = get_avatar(conversation); var notification = yield new ToastNotificationBuilder() diff --git a/xmpp-vala/src/module/xep/0353_call_invite_message.vala b/xmpp-vala/src/module/xep/0353_call_invite_message.vala index e0e95058..bc74ba2c 100644 --- a/xmpp-vala/src/module/xep/0353_call_invite_message.vala +++ b/xmpp-vala/src/module/xep/0353_call_invite_message.vala @@ -10,6 +10,7 @@ namespace Xmpp.Xep.CallInvites { public signal void call_retracted(Jid from, Jid to, string call_id, string message_type); public signal void call_accepted(Jid from, Jid to, string call_id, string message_type); public signal void call_rejected(Jid from, Jid to, string call_id, string message_type); + public signal void call_left(Jid from, Jid to, string call_id, string message_type); public string send_jingle_propose(XmppStream stream, Jid invitee, string sid, bool video) { StanzaNode jingle_node = new StanzaNode.build("jingle", CallInvites.NS_URI) @@ -37,19 +38,24 @@ namespace Xmpp.Xep.CallInvites { } public void send_retract(XmppStream stream, Jid to, string call_id, string message_type) { - send_message(stream, "retract", to, call_id, message_type); + send_message(stream, to, call_id, "retract", "cancel", message_type); } public void send_accept(XmppStream stream, Jid to, string call_id, string message_type) { - send_message(stream, "accept", to, call_id, message_type); + send_message(stream, to, call_id, "accept", null, message_type); } public void send_reject(XmppStream stream, Jid to, string call_id, string message_type) { - send_message(stream, "reject", to, call_id, message_type); + send_message(stream, to, call_id, "reject", "busy", message_type); } - private void send_message(XmppStream stream, string action, Jid to, string call_id, string message_type) { + public void send_finish(XmppStream stream, Jid to, string call_id, string message_type) { + send_message(stream, to, call_id, "finish", "success", message_type); + } + + private void send_message(XmppStream stream, Jid to, string call_id, string action, string? reason, string message_type) { StanzaNode inner_node = new StanzaNode.build(action, NS_URI).add_self_xmlns().put_attribute("id", call_id); + if (reason != null) inner_node.put_node(new StanzaNode.build("reason", NS_URI).put_node(new StanzaNode.build(reason, NS_URI))); MessageStanza message = new MessageStanza() { to=to, type_=message_type }; message.stanza.put_node(inner_node); MessageProcessingHints.set_message_hint(message, MessageProcessingHints.HINT_STORE); @@ -90,6 +96,9 @@ namespace Xmpp.Xep.CallInvites { case "reject": call_rejected(message.from, message.to, call_id, message.type_); break; + case "finish": + call_left(message.from, message.to, call_id, message.type_); + break; } }