diff --git a/main/po/sv.po b/main/po/sv.po index 639d9fd2..240da37b 100644 --- a/main/po/sv.po +++ b/main/po/sv.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: main/src/ui/file_send_overlay.vala:52 msgid "The file exceeds the server's maximum upload size." -msgstr "" +msgstr "Filen är större än vad servern tillåter." #: main/src/ui/notifications.vala:67 #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:196 @@ -160,11 +160,11 @@ msgstr "Kasta ut" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:108 msgid "Grant write permission" -msgstr "" +msgstr "Ge skrivrättigheter" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:114 msgid "Revoke write permission" -msgstr "" +msgstr "Återkalla skrivrättigheter" #: main/src/ui/conversation_view_controller.vala:205 msgid "Select file" @@ -193,11 +193,11 @@ msgstr "%s från %s" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:177 msgid "This conference does not allow you to send messages." -msgstr "" +msgstr "Den här konferensen låter dig inte skicka meddelanden." #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:177 msgid "Request permission" -msgstr "" +msgstr "Be om tillstånd" #: main/src/ui/conversation_titlebar/search_entry.vala:11 #: main/data/shortcuts.ui:37 @@ -356,15 +356,15 @@ msgstr "Standard: %s" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:23 msgid "Request" -msgstr "" +msgstr "Fråga" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:25 msgid "Permissions" -msgstr "" +msgstr "Tillstånd" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:25 msgid "Request permission to send messages" -msgstr "" +msgstr "Be om tillstånd att skicka meddelanden" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 msgid "Conference Details" diff --git a/plugins/omemo/po/sv.po b/plugins/omemo/po/sv.po index 594f521e..ec1a0dc5 100644 --- a/plugins/omemo/po/sv.po +++ b/plugins/omemo/po/sv.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:141 msgid "Your contact" -msgstr "" +msgstr "Din kontakt" #: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:152 #, c-format @@ -37,6 +37,7 @@ msgstr "Hantera enheter" msgid "" "%s does not trust this device. That means, you might be missing messages." msgstr "" +"%s litar inte på den här enheten. Du kanske inte ser alla meddelanden." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:35 msgid "Manage Key"